"right to exercise diplomatic protection" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية
        
    • حق ممارسة الحماية الدبلوماسية
        
    • يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية
        
    The State of nationality has the right to exercise diplomatic protection on behalf of a national unlawfully injured by another State. UN لدولة الجنسية الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح أحد رعاياها ألحقت به دولة أخرى الضرر بطريقة غير مشروعة.
    Article 2. right to exercise diplomatic protection 28 UN المادة 2: الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية 24
    The same confusion might result from the granting of the right to exercise diplomatic protection to several States with which a corporation enjoys a link or connection. UN وقد ينشأ الالتباس نفسه نتيجة لمنح الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية لعدة دول يوجد بينها وبين الشركة صلة أو ارتباط.
    Delegation of the right to exercise diplomatic protection UN تفويض حق ممارسة الحماية الدبلوماسية
    When, however, the circumstances indicate that the corporation has a closer connection with another State, a State in which the seat of management and financial control are situated, that State shall be regarded as the State of nationality with the right to exercise diplomatic protection. UN غير أنه عند توافر ظروف تشير إلى ارتباط الشركة ارتباطاً أوثق بدولة أخرى، أي دولة يوجد بها مقر الإدارة والرقابة المالية، تعتبر تلك الدولة دولة الجنسية التي يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية.
    Furthermore, as her delegation had stated in the past, Slovenia considered that flag States should not have the right to exercise diplomatic protection on behalf of the crew members of ships, irrespective of their nationality. UN وأضافت إلى ذلك أنه، كما ذكر وفدها في الماضي، ترى سلوفينيا أنه لا ينبغي أن يكون لدول العَلَم الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح أفراد أطقم السفن، بصرف النظر عن جنسياتهم.
    Article 2. right to exercise diplomatic protection 27 UN المادة 2: الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية 23
    right to exercise diplomatic protection UN الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية
    right to exercise diplomatic protection UN الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية
    He noted with satisfaction that draft article 2 referred to the right to exercise diplomatic protection, not to any obligation or duty to do so. UN ولاحظ مع الارتياح أن مشروع المادة 2 أشار إلى الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية دون أن يتطرق إلى أي التزام أو واجب في هذا الصدد.
    right to exercise diplomatic protection UN الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية
    Article 2 [3]. right to exercise diplomatic protection 171 UN المادة 2 [3] الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية 122
    right to exercise diplomatic protection UN الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية
    24. Further thought must be given to the question whether the flag State of a ship or aircraft had the right to exercise diplomatic protection on behalf of crew members holding the nationality of a third State. UN 24 - ونبهت إلى ضرورة إيلاء المزيد من التفكير لمسألة ما إذا كان دولة عَلَم السفينة أو الطائرة لها الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية باسم أفراد الطاقم الذين ينتمون إلى جنسية دولة ثالثة.
    Nor was it convinced of the need to grant the State of nationality of a ship the right to exercise diplomatic protection for crew members of another nationality. UN كما أن وفده غير مقتنع بضرورة منح الدولة التي تحمل السفينة جنسيتها الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية لأفراد أطقم يحملون جنسية دولة أخرى.
    right to exercise diplomatic protection UN الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية
    That judgment, despite the criticism directed at it, had made it possible to avoid situations in which several States had the right to exercise diplomatic protection. UN وهذا الحكم، على الرغم مما يوجه إليه من انتقاد، جعل من الممكن تفادي الحالات التي يكون فيها لعدة دول الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية.
    20. The view was expressed that the delegation of the right to exercise diplomatic protection to other States was an issue deserving attention. UN 20 - رأى البعض أن تفويض حق ممارسة الحماية الدبلوماسية إلى دول أخرى مسألة تستحق الاهتمام.
    It was pointed out that the provision was of no practical use, since the draft articles in their entirety were built on the classic fiction that gave States the right to exercise diplomatic protection. UN وأشير إلى أن الحكم يخلو من أي فائدة عملية لأن جميع مشاريع المواد استندت إلى الافتراض الكلاسيكي الذي يمنح الدول حق ممارسة الحماية الدبلوماسية.
    One should note that this wording leaves unchanged the basic concept according to which the right to exercise diplomatic protection belongs to the State. UN ويجب أن يلاحظ المرء بان هذه الصياغة تترك المفهوم الأساسي الذي يعود بموجبه حق ممارسة الحماية الدبلوماسية للدولة من دون تغيير.
    The State of nationality with the right to exercise diplomatic protection is either the State of incorporation or, if the required conditions are met, the State of the seat of management and financial control of the corporation. UN فدولة الجنسية التي يحق لها ممارسة الحماية الدبلوماسية هي إما دولة التأسيس أو، في حالة توافر الشروط، الدولة التي يوجد بها مقر الإدارة والرقابة المالية للشركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus