"rights of staff" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقوق الموظفين
        
    • وحقوق الموظفين
        
    • حق الموظف
        
    • بحقوق الموظفين
        
    • لحقوق الموظفين
        
    The Institute was reorganized for reasons that were never clarified, creating a climate of conflict within the organization which violated the rights of staff members. UN وأُعيد تنظيم المعهد لأسباب لم يسبق توضيحها أبداً، مما هيأ مناخاً للصراع داخل المنظمة مما تسبب في انتهاك حقوق الموظفين.
    There was a risk that management would become fragmented, with no regard for the overall picture, or any safeguards for the rights of staff members. UN وهذا قد يفضي إلى إدارة ممزقة تفتقر إلى التنسيق وإلى ضمانات تحمي حقوق الموظفين.
    The draft could be strengthened in terms of the rights of staff. UN ويمكن تعزيز المشروع من حيث حقوق الموظفين.
    Independence of the Ethics Offices of separately administered organs and programmes and the rights of staff members UN استقلالية مكاتب الأخلاقيات التابعة للأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة وحقوق الموظفين
    104. Both staff and management agreed on the importance of respecting the due process rights of staff during an investigation. UN 104 - واتفق الموظفون والإدارة على أهمية احترام حق الموظف في الاستفادة من الإجراءات القانونية الواجبة أثناء التحقيق.
    However, this is one case where simplification of a process impinges on the rights of staff. UN غير أن هذه الحالة هي واحدة من الحالات التي تمثل عملية للتبسيط تضر بحقوق الموظفين.
    An independent justice system is integral to an effective staff-management machinery that will ensure that the rights of staff are protected and enhanced. UN وأن إقامة نظام عدل مستقل يشكل جزءا لا يتجزأ من آلية فعالة للعلاقات بين الموظفين والإدارة ستكفل حماية حقوق الموظفين وتعزيزها.
    CCISUA was of the view that the pledge should be balanced by the confirmation of the rights of staff and staff representatives. UN وترى لجنة التنسيق أن التعهد ينبغي أن يكون متوازنا وذلك بإقرار حقوق الموظفين وممثليهم.
    These attributes would include its sustainability, overall competitiveness and the acquired rights of staff. UN وتشمل هذه الخصائص قدرتها على الاستمرار وعلى المنافسة عموما، والمحافظة على حقوق الموظفين المكتسبة.
    The legal explanation was necessary to ensure that the rights of staff were not violated and that the Secretary-General's action was legal. UN وأضاف أن التفسير القانوني ضروري لكفالة عدم إهدار حقوق الموظفين وقانونية اﻹجراءات التي يتخذها اﻷمين العام.
    Lastly, the system should both ensure respect for the rights of staff members and hold them accountable for their actions in order to enhance administrative efficiency. UN واختتم قائلاً إنه ينبغي للنظام أن يكفل على حد سواء احترام حقوق الموظفين ومساءلتهم عن أعمالهم من أجل تعزيز الكفاءة الإدارية.
    The rights of staff acquired along the years should be preserved while taking into due consideration the issue of financial liabilities. UN إذ ينبغي الحفاظ على حقوق الموظفين المكتسبة على مر السنين على أن تؤخذ في الاعتبار أيضاً مسألة التبعات المالية على النحو الواجب.
    The decisions of the Judge of the Dispute Tribunal affect the rights of staff members at all levels, the obligations of UNRWA towards staff and contribute to the overall effort to strengthen accountability and ensure responsible decision-making. UN وتؤثر قرارات قاضي محكمة النزاعات على حقوق الموظفين بجميع رتبهم وعلى التزامات الوكالة إزاء الموظفين وتسهم في عموم الجهد الرامي إلى تعزيز المساءلة وضمان اتخاذ القرارات على نحو يتسم بالمسؤولية.
    In the development of the modules, due consideration is being given to the obligations of staff in terms of accountability as well as the protection of due process rights of staff in the conduct of an investigation. UN ويُولى الاهتمام الواجب، أثناء تطوير النماذج، إلى الالتزامات الواقعة على عاتق الموظفين من زاوية المساءلة، فضلا عن حماية حقوق الموظفين في اتباع الإجراءات الواجبة عند إجراء التحقيقات.
    In his report, the Secretary-General should also specify safeguards for ensuring due process and that the rights of staff members are fully respected. UN وينبغي للأمين العام أن يحدد أيضا في تقريره الضمانات اللازمة لكفالة الإجراءات القانونية الواجبة واحترام حقوق الموظفين بالكامل.
    The subject-matter jurisdiction of the tribunal should not be restricted; it should be enabled to rule on any administrative decision that might affect the rights of staff. UN وينبغي ألا تكون هناك قيود على ولاية المحكمة القضائية. فينبغي تمكينها من إصدار الأحكام بخصوص أي قرارات إدارية ربما تؤثر على حقوق الموظفين.
    The Special Court for Sierra Leone is not a United Nations entity and as such does not fall under the United Nations umbrella with respect to the rights of staff in terms of the application of the United Nations system of administration of justice. UN فالمحكمة الخاصة لسيراليون ليست من كيانات الأمم المتحدة ولا تدخل بالتالي تحت مظلة الأمم المتحدة فيما يتعلق بإعمال حقوق الموظفين في إطار تطبيق نظام إقامة العدل في الأمم المتحدة.
    So if the Staff Regulations were to be amended, such amendment had to be recommended by the Board and must not prejudice the acquired rights of staff members. UN فإذا أريد تعديل النظام اﻷساسي للموظفين ، يجب أن يوصي المجلس بهذا التعديل ويجب ألا يمس حقوق الموظفين المكتسبة .
    It is not, however, a comprehensive revision addressing the reporting of misconduct, investigations, due process rights of staff, evaluation of investigation reports and disciplinary proceedings. UN ولكنه ليس مراجعة شاملة تتناول مسائل الإبلاغ عن سوء السلوك، والتحقيقات، وحقوق الموظفين المرتبطة بضرورة التقيّد بالإجراءات القانونية الواجبة، وتقييم تقارير التحقيق، والإجراءات التأديبية.
    4. Termination of continuing appointments with full regard to due process and rights of staff in a fair and transparent manner: potential ramifications of amendment to staff regulations 9.1 UN 4 - إنهاء التعيينات المستمرة بطريقة عادلة وشفافة تراعي فيها تماما الأصول القانونية وحقوق الموظفين: التشعبات التي يحتمل أن تترتب على التعديل المقترح إدخاله على المادة 9-1
    70. Also requests the Secretary-General to develop a comprehensive approach to address privacy rights of staff, including the right to confidentiality and the Organization's responsibility for ensuring the due process rights of its staff under investigation; UN 70 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضع نهجا شاملا لمعالجة حق الموظف في الخصوصية، بما في ذلك الحق في السرية ومسؤولية المنظمة عن كفالة حق موظفيها قيد التحقيق في المحاكمة العادلة؛
    Changes to the placement and promotion system must be reviewed carefully to ensure that the due process rights of staff are respected. UN ويجب أن تستعرض بعناية التغييرات في نظام اﻹلحاق والترقية وذلك لكفالة احترام سير اﻹجراءات المتعلقة بحقوق الموظفين في طريقها الصحيح.
    Such streamlining would have serious negative consequences for the due process rights of staff. UN وهذا التبسيط ستكون له آثار سلبية خطيرة بالنسبة لحقوق الموظفين المتعلقة بسير اﻹجراءات في مسارها الصحيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus