Human rights treaty-monitoring bodies have highlighted the need for countries to ensure women's access to safe and legal abortions. | UN | وقد سلطت هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان الضوء على حاجة البلدان إلى ضمان حصول المرأة على الإجهاض المأمون والقانوني. |
Although sanctions regimes established by the Security Council normally do include humanitarian exemptions, some human rights treaty-monitoring bodies have stressed the need for such regimes to include specific measures protecting the human rights of vulnerable groups. | UN | ورغم أن نظم الجزاءات التي أنشأها مجلس اﻷمن تشمل عادة إعفاءات إنسانية، فإن بعض هيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان يُشدد على ضرورة أن تشمل هذه النظم تدابير محددة تحمي حقوق اﻹنسان للمجموعات الضعيفة. |
Responsible for planning and organizing as well as reviewing, coordinating and supervising the work of the Branch, which includes, inter alia, support for the activities of human rights treaty-monitoring bodies. | UN | مسؤول عن تخطيط وتنظيم عمل الفرع فضلا عن استعراضه وتنسيقه واﻹشراف عليه، ويشمل، في جملة أمور، تقديم الدعم لﻷنشطة التي تقوم بها هيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان. |
26. Australia had long recognized the effective functioning of the human rights treaty-monitoring bodies as being critical to the work of the United Nations in promoting and protecting human rights. | UN | ٢٦ - وقال إن استراليا تعترف منذ أمد بعيد باﻷداء الفعال لهيئات رصد حقوق اﻹنسان المنشأة بمعاهدات لكونها هامة لعمل اﻷمم المتحدة في تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها. |
His Government was committed to developing its relations with the human rights treaty-monitoring bodies, since it was convinced that their recommendations, provided that they were offered in a spirit of cooperation, could contribute to the enhancement of the exercise of human rights in Algeria. | UN | وقال إن حكومته ملتزمة بتطوير علاقاتها مع هيئات رصد حقوق اﻹنسان المنشأة بمعاهدات ﻷنها مقتنعة بأن التوصيات التي تقدمها تلك الهيئات من شأنها أن تسهم في تعزيز ممارسة حقوق اﻹنسان في الجزائر، إذا ما تم تقديمها بــروح من التعاون. |
17. The lengthy passages concerning the reactions of States and human rights treaty-monitoring bodies have been reproduced above for the information of members of the Commission. | UN | 17 - وما يرد أدناه من مقتطفات مسهبة لردود الدول وهيئات الرصد المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان إنما يرد على سبيل إطلاع أعضاء لجنة القانون الدولي. |
8. The Committee notes with interest the State party's commitment to a resumption of its dialogue with United Nations bodies and mechanisms, in particular the human rights treaty-monitoring bodies. | UN | 8- وتلاحظ اللجنة باهتمام التزام الدولة الطرف باستئناف الحوار مع هيئات وآليات الأمم المتحدة، لا سيما مع هيئات رصد تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان. |
He shall consult with the United Nations human rights treaty-monitoring and Charter-based human rights bodies regarding the Plan of Action and consider ways of supporting any recommendations made by those bodies in the area of human rights education. | UN | وسيتشاور مع هيئات اﻷمم المتحدة المعنية برصد المعاهدات المتعلقة بحقوق اﻹنسان وهيئات حقوق اﻹنسان المستندة إلى الميثاق بشأن خطة العمل هذه ويدرس طرق دعم أية توصيات تطرحها تلك الهيئات شأن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
Further, letters requesting such information have been addressed to the specialized agencies, human rights treaty-monitoring bodies, and regional and non-governmental organizations. | UN | كذلك، وجهت رسائل الى الوكالات المتخصصة وهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان، والمنظمات اﻹقليمية وغير الحكومية تلتمس مثل هذه المعلومات. |
8. The Commission also decided to transmit its preliminary conclusions to the human rights treaty-monitoring bodies. | UN | ٨ - وفي الوقت ذاته، قررت اللجنة أيضا إحالة نص الاستنتاجات الأولية إلى أجهزة رصد معاهدات حقوق الإنسان. |
Furthermore, the election of Algerian experts to serve on the human rights treaty-monitoring bodies constitutes a recognition of Algeria's active role in humanitarian diplomacy. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن وجود الخبراء الجزائريين، المنتخبين داخل أجهزة رصد معاهدات حقوق الإنسان المصدق عليها، يشكل إقرارا بالعمل التي تقوم به الجزائر داخل الدبلوماسية الإنسانية. |
(b) General comments by human rights treaty-monitoring committees; | UN | (ب) التعليقات العامة للجان رصد معاهدات حقوق الإنسان؛ |
33. His report highlighted the role of the human rights treaty-monitoring bodies and regional organizations and dealt with the trade in equipment specifically designed to inflict torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and with the prevention of torture and all forms of ill-treatment in psychiatric institutions. | UN | 33 - وقال إن تقريره يلقي الضوء على دور هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان والمنظمات الإقليمية، ويتناول موضوع الاتجار بالمعدات المصممة خصيصا لممارسة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، ومنع التعذيب وكل أشكال سوء المعاملة في مؤسسات الطب النفسي. |
3. Encourages all the human rights treaty-monitoring bodies to respond positively to its invitation to monitor the compliance of States with their commitments under the relevant human rights instruments in order to ensure the full enjoyment of those rights by persons with disabilities; | UN | ٣- تشجع جميع هيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان على الاستجابة لدعوتها الى رصد تقيد الدول بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان ذات الصلة بغية ضمان التمتع الكامل بهذه الحقوق لﻷشخاص المعوقين؛ |
2. The Sub-Commission further encouraged all the human rights treaty-monitoring bodies to respond positively to invitations from the Sub-Commission and the Commission on Human Rights to monitor the compliance of States with their commitments under the relevant human rights instruments in order to ensure the full enjoyment of those rights by persons with disabilities, and to respond in writing. | UN | ٢- وواصلت اللجنة الفرعية تشجيع جميع هيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان على الاستجابة للدعوات الواردة من اللجنة الفرعية ولجنة حقوق اﻹنسان إلى رصد امتثال الدول لتعهداتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان ذات الصلة من أجل ضمان تمتع اﻷشخاص المعوقين تمتعاً كاملاً بتلك الحقوق، وإلى الردّ كتابة. |
8. Requests the Centre for Human Rights of the Secretariat and the Commission on Human Rights, in cooperation with Member States, human rights treaty-monitoring bodies, other appropriate bodies and competent non-governmental organizations, to support efforts of the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate the Plan of Action; | UN | ٨ - تطلب إلى مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة ولجنة حقوق اﻹنسان أن يقوما، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء وهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات المناسبة والمنظمات غير الحكومية المختصة، بدعم ما يبذله مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان من جهود لتنسيق خطة العمل؛ |
" 7. Requests the Centre for Human Rights and the Commission on Human Rights, in cooperation with Member States, human rights treaty-monitoring bodies, other appropriate bodies and competent non-governmental organizations, to support efforts of the United Nations High Commissioner to implement the Plan of Action; | UN | " ٧ - تطلب إلى مركز حقوق اﻹنسان ولجنة حقوق اﻹنسان أن يقوما، بالتعاون مع الدول اﻷعضاء وهيئات رصد معاهدات حقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات المناسبة والمنظمات غير الحكومية المختصة، بدعم جهود مفوض اﻷمم المتحدة السامي لتنفيذ خطة العمل؛ |
34. Invites all human rights treaty-monitoring bodies and all mechanisms and subsidiary bodies of the Commission on Human Rights to consider the relevant provisions of the Durban Declaration and Programme of Action in the discharge of their respective mandates; | UN | 34 - تدعو جميع هيئات رصد حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات وجميع الآليات والهيئات الفرعية التابعة للجنة حقوق الإنسان إلى مراعاة الأحكام ذات الصلة من إعلان وبرنامج عمل ديربان أثناء اضطلاعها بولاياتها الخاصة؛ |
Encouraging the integration of disability issues in the activities of treaty bodies and human rights extra-conventional mechanisms, including facilitating the contribution of national human rights institutions, NGOs, and United Nations agencies with a mandate on disability to the work of the human rights treaty-monitoring bodies; | UN | - تشجيع إدماج قضايا الإعاقة في أنشطة الهيئات التعاهدية وآليات حقوق الإنسان الخارجة عن نطاق الاتفاقيات، بما في ذلك تيسير مساهمة مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية والمنظمات غير الحكومية ووكالات الأمم المتحدة المكلفة بولاية تشمل الإعاقة في عمل هيئات رصد حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات؛ |
" 24. Invites all human rights treaty-monitoring bodies and all mechanisms and subsidiary bodies of the Commission on Human Rights to consider the relevant provisions of the Durban Declaration and Programme of Action in the discharge of their respective mandates; | UN | " 24 - تدعو جميع هيئات رصد حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات وجميع الآليات والهيئات الفرعية التابعة للجنة حقوق الإنسان إلى مراعاة أحكام إعلان وبرنامج عمل دربان ذات الصلة أثناء اضطلاعها بولاياتها الخاصة؛ |
15. The lengthy passages concerning the reactions of States and human rights treaty-monitoring bodies have been reproduced above for the information of members of the Commission. | UN | ٥١ - وما يرد أدناه من مقتطفات مسهبة لردود الدول وهيئات الرصد المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان إنما يرد على سبيل إطلاع أعضاء لجنة القانون الدولي. |
In relation to subprogramme 2, we note the important role of the United Nations in supporting the work of the human rights treaty-monitoring bodies as reflected in paragraph 19.13 (a). | UN | وبالنسبة للبرنامج الفرعي 2، نلاحظ الدور الهام الذي تقوم به الأمم المتحدة لدعم العمل الذي تضطلع به هيئات رصد تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان على النحو المبين في الفقرة 19-13 (أ). |
He shall consult with the United Nations human rights treaty-monitoring and Charter-based human rights bodies regarding the Plan of Action and consider ways of supporting any recommendations made by those bodies in the area of human rights education. | UN | وسيتشاور مع هيئات اﻷمم المتحدة المعنية برصد المعاهدات المتعلقة بحقوق الانسان وحقوق الانسان المستندة الى الميثاق بشأن خطة العمل هذه ويدرس طرق دعم أية توصيات تطرحها تلك الهيئات في مجال التثقيف بحقوق الانسان. |