"rio marker" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤشرات ريو
        
    • مؤشر ريو
        
    • حدد معالم ريو
        
    This is a nominal figure which is reduced to 119.4 billion if weighted according to the Rio marker coefficients assigned. UN ويشكل هذا الرقم قيمة اسمية تنخفض إلى 119.4 مليار دولار إذا ما رُجحت وفقاً لمعاملات مؤشرات ريو المسندة إليها.
    This is a nominal amount, which is reduced to 97.7 billion if weighted according to the Rio marker coefficients assigned. UN وهذا مبلغ اسمي ينخفض إلى 97.7 مليار دولار إذا ما رُجح استناداً إلى معاملات مؤشرات ريو المسندة.
    For the previous biennium the nominal amount of commitments was slightly below USD 50 billion, and reduced to 33.6 billion when weighted using Rio marker coefficients. UN وكانت القيمة الاسمية لمبلغ الالتزامات في فترة السنتين الماضية أقل قليلاً من 50 مليار دولار، تنخفض إلى 33.6 مليار دولار لدى ترجيحها استناداً إلى معامِلات مؤشرات ريو.
    Besides nominal figures, weighted amounts are calculated on the basis of the Rio marker (RM) scores. UN وإلى جانب الأرقام الاسمية، تحسب المبالغ المرجحة على أساس درجات مؤشر ريو.
    Rio marker 0 was again only very rarely used. UN ولم يُستخدم مؤشر ريو " صفر " في هذا السياق أيضاً إلا نادراً جداً.
    Assign the appropriate Rio marker to the Programme/Project (refer to the Rio Markers guidance note for more information, examples and instructions) UN حدد معالم ريو المناسبة الخاصة بالبرنامج/المشروع (يُرجى الرجوع إلى المذكرة الإرشادية الخاصة بمعالم ريو للمزيد من المعلومات، والأمثلة والتعليمات)
    LAC is where a sharper decrease is found when Rio marker coefficients are applied to the nominal figures. UN وعند استخدام معاملات مؤشرات ريو في ترجيح الأرقام الاسمية، يتبين أن أمريكا اللاتينية والكاريبي هي المنطقة التي شهدت انخفاضاً حاداً.
    This information was obtained from the analysis of the CBD Rio marker scores reported in the PPS. UN واستُقيت هذه المعلومات من تحليل درجات مؤشرات ريو الخاصة باتفاقية التنوع البيولوجي التي أُبلغ عنها في ورقة البرامج والمشاريع.
    Different reporting entities may have adopted different criteria for the Rio marker scoring and different interpretation of the implemented activities, which is an aspect that the CRIC may wish to take into consideration in order to improve future reporting exercises. UN وربما تكون كيانات مبلغة مختلفة قد اعتمدت معايير مختلفة لحساب درجات مؤشرات ريو وتفسيرات مختلفة للأنشطة المنفذة، وهو ما يشكل جانباً قد تود اللجنة أن تأخذه في الاعتبار من أجل تحسين عمليات الإبلاغ في المستقبل.
    If weighted amounts are taken into consideration the order is confirmed, but a remarkably smaller gap is observed between LAC and Africa, which indicates that the latter region assigned higher Rio marker coefficients to its activities. UN وإذا ما روعيت الأرقام المرجحة، يظل الترتيب كما هو، غير أن الفجوة الملحوظة بين أمريكا اللاتينية والكاريبي وأفريقيا تضيق بشكل كبير، مما يشير إلى أن أفريقيا قد أسندت إلى أنشطتها معاملاً أعلى درجة من معاملات مؤشرات ريو.
    The regional distribution of Rio marker coefficients showed similar characteristics to the global analysis presented above, confirming Rio marker 3 as the most utilized coefficient. UN ويبين التوزيع الإقليمي لمعاملات مؤشرات ريو خصائص مماثلة للتحليل العالمي الوارد أعلاه، مما يؤكد أن مؤشر ريو " 3 " هو المعامل الأكثر استخداماً.
    33. For the previous biennium, the nominal amount of investments through programmes and projects amounted to USD 11 billion, reduced to 7 billion when weighted according to the Rio marker coefficients. UN 33- وفيما يتعلق بفترة السنتين السابقة، وصل المبلغ الاسمي للاستثمارات عن طريق البرامج والمشاريع إلى 11 مليار دولار، وهو مبلغ ينخفض إلى 7 مليارات دولار إذا ما رُجح استناداً إلى معامِلات مؤشرات ريو.
    However, it is to be noted that a sharp decrease is observed in global activities, which account for only USD 14 million if weighted, owing to a larger number of investments with low Rio marker coefficients. UN ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى حدوث تراجع شديد في الأنشطة العالمية، التي لا تشكل سوى 14 مليون دولار استناداً إلى الأرقام المرجحة، مما يعزى إلى العدد المرتفع من الاستثمارات التي تسند إليها معاملات مؤشرات ريو منخفضة.
    The global amount of commitments reported for the 2010 - 2011 biennium was approximately USD 135 billion, reduced to USD 119 billion if weighted according to the Rio marker coefficients assigned. UN (أ) وصل حجم الالتزامات العالمية المبلغ عنها لفترة السنتين 2010-2011 إلى حوالي 135 مليار دولار، وهو مبلغ ينخفض إلى 119 مليار دولار إذا ما رُجح وفقاً لمعاملات مؤشرات ريو المسندة.
    37. The weights of corresponding Rio marker scores are described below: UN 37- وترد أدناه معامِلات الترجيح الخاصة بدرجات مؤشر ريو:
    (gg) Invite OECD to set up a tool similar to " Rio marker " to track and measure funding for the implementation of the forest instrument and its four Global Objectives on Forests; UN (هـ هـ) دعوة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى وضع أداة مماثلة لأداة " مؤشر ريو " لتتبع وقياس التمويل اللازم لتنفيذ صك الغابات وأهدافه العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات؛
    11. Some commitments and investments were assigned a Rio marker coefficient of 0, meaning that such activities " did not target desertification " . UN 11- وأُسند إلى بعض الالتزامات والاستثمارات معامل مؤشر ريو " صفر " ، مما يعني أن هذه الأنشطة " لا تستهدف التصحر " .
    Activities not targeting desertification (Rio marker 0) are confirmed as having a negligible impact on the overall figure. UN وتبيّن أن الأنشطة التي لا تستهدف التصحر (مؤشر ريو " صفر " ) لا تؤثر سوى تأثير ضئيل في الرقم الإجمالي.
    Assign the appropriate Rio marker to the Programme/Project (refer to the Rio Markers guidance note for more information, examples and instructions) UN حدد معالم ريو المناسبة الخاصة بالبرنامج/المشروع (يُرجى الرجوع إلى المذكرة الإرشادية الخاصة بمعالم ريو للمزيد من المعلومات، والأمثلة والتعليمات)
    Assign the appropriate Rio marker for desertification to the funded activity by ticking only one of the boxes below (refer to the Rio Markers guidance note for more information, examples and instructions) UN حدد معالم ريو للتصحر الملائمة للنشاط الممول عن طريق تحديد واحد فقط من بين المربعات الموضحة أدناه (يُرجى الرجوع إلى المذكرة الإرشادية لمعالم ريو للمزيد من المعلومات،والأمثلة والإرشادات)
    Assign the appropriate Rio marker for desertification to the funded activity by ticking only one of the boxes below (refer to the Rio Markers guidance note for more information, examples and instructions) UN حدد معالم ريو للتصحر ذات الصلة بالنشاط الممول عن طريق تحديد واحد فقط من بين المربعات الموضحة أدناه (يرجى الرجوع للمذكرة الإرشادية لمعالم ريو للمزيد من المعلومات،والأمثلة والإرشادات)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus