Doctor of Humane Letters, College of New Rochelle, New York. | UN | دكتوراه في العلوم اﻹنسانية، كلية روشيل الجديدة، نيويورك. |
Take these, Rochelle. Hand them out all over Paris. | Open Subtitles | خذي هذه يا روشيل سلميها إلى جميع أنحاء باريس |
Daudier's daughter is a resident there, Rochelle Daudier. | Open Subtitles | ابنة د.دوديير طبيبة مقيمة هناك روشيل دوديير |
So, Rochelle... does this mean you decided to hop the fence? | Open Subtitles | إذن روتشيل هل ذلك يعني أنك قرّرت قفز السياج؟ |
And there's Rochelle Ballard. She's queen ofback door. | Open Subtitles | وهناك روتشيل بالارد تبدو كملكة |
We just have a few amendments to make to the fine work done by your firm, Rochelle. | Open Subtitles | لدينا قليل من التعديلات على العقد الرائع الذي صاغته شركتكِ يا روشيل |
Rochelle Jenkins, a 40-year-old prostitute was found dumped in an alley in Seattle. | Open Subtitles | روشيل جينكينز مومس عمرها 40 عاما وجدت مرمية في زقاق في سياتل |
Rochelle Jenkins was in her 40s, so we can assume he is, too. | Open Subtitles | روشيل جنكينز كان عمرها بالأربعينات لذا يمكننا ان نفترض انه كذلك ايضا |
Right where you stood three years ago telling me Rochelle was dead? | Open Subtitles | صحيح كان ذلِكَ منذ ثلاث سنوات اخبرتني أنَّ روشيل ماتت؟ |
Well, when we first met Calvin McGee, he and his sister, Rochelle, were running with a drug gang. | Open Subtitles | حسنا عندما التقينا لِأول مرة كالفين ماكجي نفسهُ وأخته روشيل كانوا يعملون مع عصابة المخدرات |
Look, I know I did wrong with Rochelle McGee, all right? | Open Subtitles | أسمع أنا أعلم أنني أخطأت مع روشيل ماغي اليس كذلك ؟ |
I'm at this motel room door, and I'm banging on it and screaming for Rochelle to come and open the door, but she never does. | Open Subtitles | أنا في هذا الفندق عِند باب الغرفه وأنا أسمع ضجيجاً عالياً و تصرخ من المها روشيل لِأحضر و أَفتح الباب |
And then he got sloppy and he mentioned your sister's name to the gangbanger that she was outing, and a day later Rochelle was dead. | Open Subtitles | ثم حصل هو على القذارة وانهُ أشارَ أِلى اسم أختك في العصابه الأجراميه أنها كانت تتنزه وبعد يوم واحد روشيل كانت ميته |
My relationship with Rochelle got blurred, and I was intimate with your sister. | Open Subtitles | علاقتي مع روشيل كانت غير واضِحه وأنا كُنتُ صديق حميم مع أختكِ |
Look, Rochelle, you may not want to accept it, but you look like the girl's mother. | Open Subtitles | انظري روشيل قد لا تتقبلين هذا ولكنك تبدين كأمها انا اعرف انت تعرفين وهي تعرف |
For the past three years, Sister Rochelle has swept the competition. | Open Subtitles | على مدى السنوات الثلاث الماضية، اجتاحت شقيقة روشيل المنافسة. |
But this year's winner and still champ is Sister Rochelle. | Open Subtitles | ولكن هذا العام وتضمينه في الفائز و لا يزال بطل شقيقة روشيل. |
Rochelle, I know you're concerned right now, but if you knew how I felt, you'd want me to keep feeling this way. | Open Subtitles | روشيل , أعرف أنك المعني الآن لكنك لو تعرفي كيف شعرت سترغبين أن أبقي هذا الشعور |
Rochelle, why'd you spend all this money on a coat? | Open Subtitles | روتشيل)، لماذا تبذرين كل هذا) المال على معطف ؟ |
Rochelle, everything I need to know about this man for the next six months is right here. | Open Subtitles | أصغي (روتشيل)، كل ما أحتاج معرفته حول هذا الرجل للأشهر الستّة المقبلة، هي هاته الدولارات |
Rochelle, I can get this same TV for half that | Open Subtitles | (روتشيل)، أستطيع الحصول على نفس التلفاز بنضف هذا السعر |
I should call Rochelle. | Open Subtitles | يجب علي ان اتصل بروشيل |
What happened to Rochelle from the other morning? | Open Subtitles | ماذا جرى لـ(ريشيل), التي جاءت ذاك الصباح؟ |