Cho Rok, I really didn't think that you would say that too. | Open Subtitles | انا لم اكن اعتقد انك سوف تفعلي ذلك بي شو روك |
His wife is too skilled to live with Jeong Rok. | Open Subtitles | زوجته أصبحت ماهرة بعد أن مكثت مع جيونغ روك. |
Numerous media reports and several books have linked Kwon Yong Rok to Office 39 of the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وأكدت تقارير إعلامية كثيرة والعديد من الكتب وجود صلة بين كوون يونغ روك ومكتب جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية رقم 39. |
The casualties named Kim Do Jin and Im Tae San, will create K.I.A. of Kim Do Jin Im Tae San, a refugee called Choi Yoon and a war orphan called Lee Jeong Rok. | Open Subtitles | فالضحايا كيم دو جين و إم تاي سان، سينتج ضحايا من كيم دو جين و إم تاي سان، و هارب يدعي شوي يون و يتم حرب يدعى لي كيونغ روك. |
Fifth country programme for the Republic of Korea DP/CP/Rok/5 | UN | البرنامج القطري الخامس لجمهورية كوريا DP/CP/ROK/5 |
I, Kim Do Jin, after 10pm will no longer answer phone calls from the stranger, Lee Jeong Rok. | Open Subtitles | أنا كيم دو جين بعد العاشرة مساءاً لن أجيب على إتصال الشخص الغريب الذى يدعى لي جيونغ روك. |
1. From this time forward, I, Kim Do Jin, don't know Lee Jeong Rok. | Open Subtitles | منذ الأن ، أنا كيم دو جين لا أعرف لي جيونغ روك |
Tae San, Yoon, Rok, and I get our picture taken every 10 years. All dressed up. | Open Subtitles | تاي سان يون و روك و انا نأخذ صورة كل 10 أعوام و نحن منمقين. |
What if you get a new girlfriend after you take the picture? Attorney Choi and Jeong Rok are married, and | Open Subtitles | ماذا لو حصلت على صديقة جديدة بعد هذه الصورة، روك و المحامي شوي متزوجان |
Yeah. I got into a fight with my brother, so I asked Rok oppa for a favor. | Open Subtitles | نعم، لقد تشاجرت مع أخي، لذا طلبت من روك أوبا هذا المعروف. |
After the match ended, we came to Jeong Rok's place to celebrate. | Open Subtitles | بعد الإنتهاء من المباراة أتينا إلى مقهى جيونغ روك للإحتفال. |
I never missed being ranked last. I'm called Rok. | Open Subtitles | لم يسبق قط أن فوت المرتبة الأخيرة، أنا روك. |
Except for the two people getting married, Jeong Rok's wedding was a blessing to everyone. | Open Subtitles | عدا الإثنان الذين تزوجا، زفاف جيونغ روك كان نعمة للجميع. |
You were just wearing a white shirt when you came to Jeong Rok's shop. | Open Subtitles | لقد كنت ترتدي قميص أبيض عندما أتيت لمقهى جيونغ روك. |
Rok Oppa invited me and asked me to make it a better party. | Open Subtitles | روك أوبا طلب حضوري و طلب مني أن أجعل الإحتفال جيداً. |
Cho Rok, if only you were 10 years older, I could really love you. | Open Subtitles | شيو روك اذا انتي لم تكوني عمر 10 سنين انا يمكن ان اقع حقا في حبك |
Evergreen Secret Diary Jung Sang Rok's personal site | Open Subtitles | مفكرة إيفرجرين السرية موقع جونج سانج روك الشخصي |
Il Sung Rok is the King's diary. | Open Subtitles | إيل سوك روك هي المذكرات اليومية للملك |
Recalling the Joint Declaration by the DPRK and the Republic of Korea (Rok) on the denuclearization of the Korean Peninsula, which includes establishment of a credible and effective bilateral inspection regime and a pledge not to possess nuclear reprocessing and uranium enrichment facilities, | UN | وإذ يشير الى اﻹعلان المشترك لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وجمهورية كوريا بشأن جعل شبه الجزيرة الكورية، خالية من اﻷسلحة النووية الذي يتضمن إنشاء نظام تفتيش ثنائي جدير بالثقة وفعال وتعهدا بعدم حيازة مرافق ﻹعادة التجهيز النووي وإثراء اليورانيوم، |
Recalling the Joint Declaration by the DPRK and the Republic of Korea (Rok) on the denuclearization of the Korean Peninsula, which includes establishment of a credible and effective bilateral inspection regime and a pledge not to possess nuclear reprocessing and uranium enrichment facilities, | UN | وإذ يشير الى اﻹعلان المشترك لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وجمهورية كوريا بشأن جعل شبه الجزيرة الكورية، خالية من اﻷسلحة النووية الذي يتضمن إنشاء نظام تفتيش ثنائي جدير بالثقة وفعال وتعهدا بعدم حيازة مرافق ﻹعادة التجهيز النووي وإثراء اليورانيوم، |
The Rok hopes to further consolidate its capacity in the promotion and protection of human rights in this way. | UN | وتأمل جمهورية كوريا في أن تتمكن بهذه الطريقة من زيادة تعزيز قدرتها في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
However, the Rok swiftly overcame this and is resurging again to the position as the 13th largest in terms of GDP and 11th in terms of trade volume. | UN | ومع ذلك، تمكنت جمهورية كوريا من تجاوز هذه الأزمة بسرعة وعادت مرة أخرى إلى المرتبة الثالثة عشرة من حيث الناتج الإجمالي المحلي والحادية عشرة من حيث حجم التجارة. |