"rolled up" - Dictionnaire anglais arabe

    "rolled up" - Traduction Anglais en Arabe

    • طوى
        
    • ملفوف
        
    • ملفوفة
        
    • طويت
        
    • الملفوفون
        
    • توالت
        
    • للأعلى مطوية
        
    Perhaps he was someone who spends his days with his shirt sleeves rolled up. Open Subtitles ربما كان الشخص الذي يقضي أيامه مع قميصه الأكمام طوى.
    "Jessica was the only student who rolled up her sleeves, Open Subtitles " كان جيسيكا الطالب الوحيد الذي طوى أكمام لها،
    No, right now it's rolled up, otherwise it couldn't fly. Open Subtitles لا ، الآن هو ملفوف وإلا لن تستطيع الطيران
    Yesterday the tarp was rolled up and draped over the side. Open Subtitles امس القماش ملفوف ومتدلي على الجانب
    - I want a pillow'cause I'm sick of sleeping on a rolled up towel. Open Subtitles أريد وسادة. لأنني سئمت من النوم على منشفة ملفوفة.
    And my son's first love is wrapped up in sheets, ready to be rolled up into a carpet, and disposed of. Open Subtitles و أول حُب لـ إبني ملفوفة في ملائات مجهزّة لـ أن تلف في سجّادة للتخلص منها
    But I rolled up my sleeves and got to work. Open Subtitles لكني طويت الأكمام عن ساعدي و بدأت بالعمل
    - No, he was just kind of all rolled up and yellin'. Open Subtitles - لا، هو كان فقط نوع كلّ الملفوفون وyellin '.
    And other people leave their moms in cars on hot days with all the windows rolled up. Open Subtitles وغيرها يترك الناس أمهاتهم في السيارات في الأيام الحارة مع الكل النوافذ توالت.
    On their wall, they had a photo with an old couple walking on the beach with their pants rolled up. Open Subtitles الشاطئ على يسيران عجوزين زوجين عليها للأعلى مطوية وسراويلهم
    And then, I'm going to join the police as a constable and become a chief inspector within a week with me trouser leg rolled up and one of those. Open Subtitles وبعد ذلك, انا ذاهب للانضمام الشرطة باعتبارها شرطي وأصبح كبير المفتشين في غضون أسبوع معي بنطلون الساق طوى واحد من هؤلاء.
    rolled up in a carpet so that Tengri the Sky God did not see his blood. Open Subtitles طوى في سجادة بحيث تنكري السماء الله لا يرى دمه.
    I just saw a rolled up boy with crazy hair! Open Subtitles أنا فقط منشار a ولد ملفوف بالشعر المجنون!
    Something else rolled up in the corner. Open Subtitles هناك شيء اخر ملفوف في الزاوية
    They're going to be rolled up in tubes, just like posters. Open Subtitles المخططات، ويجب ان تكون ملفوفة في انبوب مثل الملصقات
    Yeah, no one's reading any rolled up messages in a knish. Open Subtitles أجل، لا أحد يقرأ رسائل ملفوفة داخل عجينة.
    Yeah, kicked off my shoes, rolled up my summer-weight slacks, wrinkles be damned. Open Subtitles أجل ، لقد خلعت حذائي طويت بنطال تخفيف الوزن الصيفيّ للأعلى اللعنة للتجاعيد
    Squirt's right. I recently have rolled up my welcome mat. Open Subtitles عزيزتيمحقة، طويت مؤخراً حصيرتي الترحيبية
    We heard all this screaming', peeked out the window, and this boy with crazy hair was having a conniption fit... all rolled up there by the phone. Open Subtitles سمعنا كلّ هذا screamin '، نظرت خارج النافذة، وهذا الولد بالشعر المجنون كان سيكون عنده نوبة هستيرية لائمت... كلّ الملفوفون هناك بالهاتف.
    Joe is the scope and source of this cancer rolled up in one. Open Subtitles جو نطاق ومصدر توالت هذا السرطان حتى في واحدة.
    Uh, Homer, we all wanna walk on a beach with our pants rolled up, but, uh, banks are not as safe as they used to be. Open Subtitles الشاطئ) على السير نريد جميعاً نحن هومر) للأعلى مطوية وسراويلنا كانت كما آمنة تعد لم البنوك لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus