Her Royal Highness... Rosalinda Marie Montoya Fiore. | Open Subtitles | صاحبة السمو الملكي ، روزاليندا ماري مونتويا فيوري. |
I present to you Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, heir to the throne of Costa Luna. | Open Subtitles | اقدم لكم الاميرة روزاليندا ماريو مونتويا فيور وريثة عرش كوستا لونا |
Sophia. Thank you for joining me. Any news from Rosalinda? | Open Subtitles | صوفيا شكرا لانضمامك لي اية اخبار عن روزاليندا |
She's not who she says she is. She's Princesa Rosalinda. | Open Subtitles | انها ليست كما تقول انها الاميرة روزاليندا |
Princess Rosalinda Marie Montoya Fiore, you are now in the safe custody of the International Princess Protection Program, the PPP. | Open Subtitles | الاميرة روزاليند فايور انت الان في مكان مأمون لبرنامج حماية الاميرات العالمي بي بي بي |
All that matters is I'm a friend of Princess Rosalinda, and she's about to make a very big mistake. | Open Subtitles | في كل الاحوال انا صديقة الاميرة روزاليندا وانها على وشك اقتراف غلطة |
Queen Rosalinda Marie Montoya Fiore of Costa Luna! | Open Subtitles | الملكة روزاليندا مونتويا فوير ل كوستا لونا |
This time Lola brought along her little niece, Rosalinda. | Open Subtitles | هذه المرة "لولا" جلبت ابنة عمها الصغيرة "روزاليندا" |
Session 1.2: Ms. Rosalinda Baldoz, Administrator of the Philippines Overseas Employment Administration, the Philippines | UN | الجلسة 1-2: السيدة روزاليندا بالدوز، رئيسة إدارة العمل الخارجي في الفلبين |
Presented by H.E. Ambassador Rosalinda V Tirona | UN | تقدمه سعادة السفيرة روزاليندا ف. |
Statement by Ms. Rosalinda Valenton-Tirona, Chair of the Committee of Permanent Representatives | UN | هاء - كلمة الآنسة روزاليندا فالينتون - تيرونا، رئيسة لجنة الممثلين الدائمين 96 |
Thank you for coming to help Rosalinda. | Open Subtitles | شكرا لقدومكي لمساعدة روزاليندا |
I think you need to know that my name is Rosalinda Marie Montoya Fiore, | Open Subtitles | اعتقد انك بحاجة لمعرفة انني "روزاليندا ماري فيور" |
General Kane's doing this to draw Rosalinda out. | Open Subtitles | جنرال كين يفعل هذا لاستدراج روزاليندا |
So, it is imperative that we keep this from Rosalinda. | Open Subtitles | لذا من الضروري ان نمنع هذا عن روزاليندا |
That shameless Lola and my master, who was quite unrestrained too, brought some guy they shared for the innocent Rosalinda, with the excuse of trying some clothes for the next photo shoot. | Open Subtitles | تلك الوقحة "لولا" وصاحبتي التي كانت أيضاً متهورة تماماً ،جلبتا الرجل، الذي سبق أن تقاسماه من أجل "روزاليندا" البريئة |
Suddenly, Rosalinda, turned on, began to react. | Open Subtitles | وفجأة، "روزاليندا"، سخنت وبدأت في ردة الفعل |
A shiver ran through my whole being when I realized that Rosalinda's fingers where looking for me. | Open Subtitles | قشعريرة سرت خلال كياني "عندما أدركت أن أصابع "روزاليندا كانت تبحث عني |
The one I thought was the most innocent, Rosalinda, was turning out to be a lovely slut. | Open Subtitles | الفتاة التي أعتقدت أنها الأكثر براءة "روزاليندا" قد تحولت لأن تكون وقحة جميلة |
Welcome, Rosalinda, to the operational heart of the Princess Protection Program, a top- secret agency funded by the world's royal families. | Open Subtitles | اهلا بك روزاليند الى عمليات القلب الخاصة ببرنامج حماية الاميرات على رأس سرية للوكالة الممولة من جانب الأسر المالكة في العالم |
But Rosalinda will not know this. | Open Subtitles | لكن روزاليند لن تعرف ذلك |