Unofficial sources could not confirm the existence of trade in rough diamonds from Sierra Leone. | UN | وتعذر على المصادر غير الرسمية تأكيد وجود تجارة في الماس الخام من سيراليون. |
The Permanent Mission of Kazakhstan to the United Nations would also like to inform the Chairman of the Committee that there has been no direct or indirect import of rough diamonds from Sierra Leone to the territory of Kazakhstan. | UN | وتود البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان أيضا أن تحيط رئيس اللجنة علما بأن الاستيراد المباشر أو غير المباشر لكل أصناف الماس الخام من سيراليون إلى أراضيها محظور. |
25. The Government of Liberia claimed that there had been a ban on the import of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | 25 - ادعت حكومة ليبريا أن هناك حظرا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
The Federal Council approved independently on 23 August 2000 an amendment to the regulation instituting measures against Sierra Leone that stipulates a prohibition on the direct or indirect import of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | فقد أقر المجلس الاتحادي بشكل مستقل، في 23 آب/أغسطس 2000، تعديل المرسوم الذي يقضي باتخاذ تدابير ضد سيراليون وهو تعديل ينص على حظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر للماس الخام من سيراليون. |
On the very date on which this resolution was adopted, the Belgian competent authorities took the necessary measures to block all imports of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | وفي نفس اليوم الذي اتخذ فيه هذا القرار، اتخذت السلطات البلجيكية المختصة التدابير اللازمة لوقف أي عملية استيراد للماس الخام من سيراليون. |
1. Welcomes the establishment and implementation of the Certificate of Origin regime for trade in diamonds in Sierra Leone, and the export of rough diamonds from Sierra Leone certified under that regime; | UN | 1 - يرحب بإنشاء وتطبيق نظام شهادات المنشأ في مجال تجارة الماس في سيراليون، وتصدير الماس الخام من سيراليون وفقا لذلك النظام؛ |
On 3 August, the Council of the European Union adopted European Union regulation No. 1745/2000, imposing restrictions on the import of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | في 3 آب/أغسطس، اتخذ مجلس الاتحاد الأوروبي القرار رقم 1745/2000، الذي فرض بموجبه قيودا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
Pending the adoption of the said decree, the relevant ministries and agencies of the Government of Ukraine have been instructed to take all necessary steps to prevent any direct or indirect import of all rough diamonds from Sierra Leone to the territory of Ukraine. | UN | وريثما يتم اعتماد المرسوم المذكور، صدرت تعليمات إلى الوزارات والوكالات ذات الصلة في حكومة أوكرانيا باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لمنع استيراد جميع الماس الخام من سيراليون إلى إقليم أوكرانيا، سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة. |
Pending the adoption of the said decree, the relevant ministries and agencies of the Government of Ukraine have been instructed to take all necessary steps to prevent any direct or indirect import of all rough diamonds from Sierra Leone to the territory of Ukraine. | UN | وريثما يتم اعتماد المرسوم المذكور، صدرت تعليمات إلى الوزارات والوكالات ذات الصلة في حكومة أوكرانيا باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لمنع استيراد جميع الماس الخام من سيراليون إلى إقليم أوكرانيا، سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة. |
On 3 August 2000 the Council of the European Union adopted European Union regulation No. 1745/2000, imposing restrictions on the import of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | في 3 آب/أغسطس 2000، أقر مجلس الاتحاد الأوروبي القاعدة التنظيمية رقم 1745/2000 التي يفرض بموجبها قيودا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
1. Decides that all States shall take the necessary measures to prohibit the direct or indirect import of all rough diamonds from Sierra Leone to their territory; | UN | 1 - يقرر أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لحظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر لكل أصناف الماس الخام من سيراليون إلى أراضيها؛ |
Adopted under Chapter VII of the Charter, the resolution called on all States to take the necessary measures to prohibit the direct or indirect import of all rough diamonds from Sierra Leone to their territory, except those rough diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the Certificate of Origin regime. | UN | ودعا ذلك القرار، المعتمد وفقا للفصل السابع من الميثاق، جميع الدول إلى اتخاذ التدابير اللازمة لمنع استيراد الماس الخام من سيراليون بشكل مباشر أو غير مباشر إلى أراضيها، باستثناء الماس الخام الذي تسيطر عليه حكومة سيراليون من خلال نظام شهادات المنشأ. |
However, given the fact that the Security Council had not renewed the prohibition against the import of rough diamonds from Sierra Leone not controlled by the certificate-of-origin regime, the members could not reach consensus on the matter of dispatching follow-up letters to Mali and Senegal. | UN | لكن، ونظرا لعدم تمديد مجلس الأمن للحظر المفروض على استيراد الماس الخام من سيراليون غير الخاضع للمراقبة بموجب نظام شهادة المنشأ، تعذّر على الأعضاء التوصل إلى توافق للآراء حول مسألة توجيه رسائلَ متابعةٍ إلى السنغال ومالي. |
Furthermore, the Council agreed not to renew the prohibition against the import of rough diamonds from Sierra Leone not controlled by the certificate-of-origin regime, thus making the demand contained in paragraph 2 (c) of resolution 1343 (2001) obsolete. | UN | وقد وافق المجلس، فضلا عن ذلك، على ألا يجدد الحظر المفروض على استيراد الماس الخام من سيراليون غير الخاضع لنظام شهادات المنشأ، ومن ثم يصبح الطلب الوارد في الفقرة 2 (ج) من القرار 1343 (2001) لاغيا. |
The prohibitions on the import of rough diamonds from Sierra Leone without a valid certificate of origin, imposed by resolution 1306 (2000) and extended by subsequent resolutions, expired on 5 June 2003. | UN | وقد انتهى في 5 حزيران/يونيه 2003 حظر استيراد الماس الخام من سيراليون بدون تقديم شهادة منشأ صحيحة، الذي فرضه القرار 1306 (2000) وجرى تمديده في قرارات لاحقة. |
48. The Security Council recognized the progress made in consolidating the peace process in Sierra Leone and decided not to renew its embargo against the import of rough diamonds from Sierra Leone without a valid certificate of origin, which expired on 4 June 2003. | UN | 48 - وأقر مجلس الأمن بالتقدم المحرز في تدعيم عملية السلام في سيراليون وقرر عدم تجديد قرار الحظر المفروض على استيراد الماس الخام من سيراليون بدون شهادة أصل مصدق عليها، وهو حظر انقضت مدته في 4 حزيران/يونيه 2003. |
The prohibitions on the import of rough diamonds from Sierra Leone without a valid certificate of origin, imposed by resolution 1306 (2000) and extended by subsequent resolutions, expired on 5 June 2003. | UN | وقد انتهى في 5 حزيران/يونيه 2003 حظر استيراد الماس الخام من سيراليون بدون تقديم شهادة منشأ صحيحة، الذي فرضه القرار 1306 (2000) وجرى تمديده في قرارات لاحقة. |
Direct and indirect importation of rough diamonds from Sierra Leone (paragraph 2 (c) of resolution 1343 (2001)) | UN | الاستيراد المباشر وغير المباشر للماس الخام من سيراليون (الفقرة 2 (ج) من القرار 1343 (2001)) |
Direct and indirect importation of rough diamonds from Sierra Leone (paragraph 2 (c) of resolution 1343 (2001)) | UN | الاستيراد المباشر وغير المباشر للماس الخام من سيراليون (الفقرة 2 (ج) من القرار 1343 (2001)) |
5. In its resolution 1306 (2000), the Council decided, inter alia, that all States should, for an initial period of 18 months, prohibit the direct or indirect import of rough diamonds from Sierra Leone to their territory. | UN | 5 - وفي القرار 1306 (2000)، قرر المجلس، في جملة أمور، أن تفرض جميع الدول، لفترة أولية مدتها 18 شهرا، حظرا على الاستيراد المباشر أو غير المباشر للماس الخام من سيراليون إلى أراضيها. |
5. On 5 July 2000, the Security Council adopted resolution 1306 (2000) in which, inter alia, it decided, in paragraph 1, that all States should prohibit the direct or indirect import of rough diamonds from Sierra Leone to their territory. | UN | 5 - وفي 5 تموز/يوليه 2000، اتخذ مجلس الأمن القرار 1306 (2000) الذي قرر، في الفقرة 1 منه، من جملة أمور أن تفرض جميع الدول حظرا على الاستيراد المباشر أو غير المباشر للماس الخام من سيراليون إلى أراضيها. |