"round of balloting" - Traduction Anglais en Arabe

    • جولة الاقتراع
        
    • جولة اقتراع
        
    • جولة من جولات الاقتراع
        
    • دورة الاقتراع
        
    • إجراء اقتراع
        
    • اقتراعا
        
    • للاقتراع
        
    • جولة تصويت
        
    • حصول هذين
        
    This eleventh round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. UN ويتفق إجراء جولة الاقتراع الحادية عشرة هذه مع المادة 94 من النظام الداخلي.
    This thirteenth round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. UN وتجرى جولة الاقتراع الثالثة عشرة وفقا للمادة 94 من النظام الداخلي.
    In the event that more than one candidate from the same Member State obtain the required majority in the same round of balloting, only the candidate with the highest number of votes shall be declared elected. UN وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في جولة الاقتراع ذاتها، فإن المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو وحده الذي يُعلن انتخابه.
    Since one vacancy remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN ونظرا لبقاء شاغر واحد لم يتم شغله بعد، أجرت الجمعية العامة جولة اقتراع ثانية.
    The General Assembly proceeded to a third round of balloting to fill the remaining vacancy. UN انتقلت الجمعية العامة إلى إجراء جولة اقتراع ثالثة لشغل الشاغر المتبقي.
    There cannot be an announcement of four elected members in any round of balloting if five had not obtained the required majority. UN فلا يمكن إعلان انتخاب أربعة أعضاء في أي جولة من جولات الاقتراع في حالة عدم حصول خمسة مرشحين على الأغلبية المطلوبة.
    In the event that more than one candidate from the same Member State obtain the required majority in the same round of balloting, only the candidate with the highest number of votes shall be declared elected. UN وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في جولة الاقتراع ذاتها، فإن المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو وحده الذي يُعلن انتخابه.
    In the second round of balloting, no candidate obtained an absolute majority of votes. UN وفي جولة الاقتراع الثانية، لم يحصل أيّ من المرشحين على الأغلبية المطلقة من الأصوات.
    In the third round of balloting, no candidate obtained an absolute majority of votes. UN وفي جولة الاقتراع الثالثة، لم يحصل أيّ من المرشحين على الأغلبية المطلقة من الأصوات.
    The results of the first round of balloting were as follows: UN وكانت نتائج جولة الاقتراع اﻷولى كالتالي:
    We shall therefore proceed to the sixteenth round of balloting, which is the ninth restricted ballot. UN ولذلك سنشرع في جولة الاقتراع السادسة عشرة وهو الاقتراع المقيد التاسع.
    Each ballot paper contains the names of the candidates eligible in this round of balloting. UN وتتضمن كل بطاقة اقتراع أسماء المرشحين المؤهلين للانتخاب في جولة الاقتراع هذه.
    On the eleventh round of balloting none of the countries obtained the required majority. UN وفي جولة الاقتراع الحادية عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة.
    On the twelfth round of balloting none of the countries obtained the required majority. UN وفي جولة الاقتراع الثانية عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة.
    The Assembly proceeded to a fourth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN وانتقلت الجمعية العامة إلى إجراء جولة اقتراع رابعة لشغل الشاغر المتبقي.
    The Assembly proceeded to a fifth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN وانتقلت الجمعية العامة إلى إجراء جولة اقتراع خامسة لشغل الشاغر المتبقي.
    We shall therefore proceed to the twentieth round of balloting, which is the tenth restricted ballot. UN ولذلك، يجب أن نشرع في عملية الاقتراع العشرين، وهي عاشر جولة اقتراع مقيدة.
    Since four vacancies remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN وحيث بقيت أربع شواغر لا يزال يتعين ملؤها، شرعت الجمعية العامة بإجراء جولة اقتراع ثانية.
    Since one vacancy remained to be filled, the Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا لبقاء شاغر واحد لا يزال يتعين ملؤه، شرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع ثالثة.
    The Assembly proceeded to a fourth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN وشرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع رابعة لملء الشاغر المتبقي.
    In the event that more than one candidate from the same Member State obtain, in any round of balloting, the required majority and the same number of votes, the President shall decide between the candidates by the drawing of lots. UN وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها في أية جولة من جولات الاقتراع على الأغلبية المطلوبة وعدد الأصوات ذاته، يختار الرئيس أحد المرشحين عن طريق القرعة.
    Once again, in this round of balloting, neither candidate obtained an absolute majority. UN مرة أخرى، لم يحصل أي من المرشحين في دورة الاقتراع هذه على اﻷغلبية المطلقة.
    Since no candidate has obtained the required majority, the Assembly will proceed to a second round of balloting restricted to the two candidates who were not elected but obtained the largest number of votes in the ballot. UN نظرا لعدم حصول أي من المرشحين على الأغلبية المطلوبة، تشرع الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان يقتصر على المرشحين الاثنين اللذين لم ينتخبا لكنهما حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع.
    Since three vacancies remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN وبما أنه لم يتبق إلا ثلاثــة شواغر، أجــرت الجمعية العامة اقتراعا ثانيا.
    This tenth round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. UN تقام هذه الجولة العاشرة للاقتراع وفقاً للمادة 94 من النظام الداخلي.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت ثالثة.
    As none of these countries had obtained the required majority, the Assembly proceeded, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, to a third round of balloting (second restricted ballot). UN ونظرا لعدم حصول هذين البلدين على اﻷغلبية المطلوبة، شرعت الجمعية العامة، وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي، في إجراء جولة اقتراع ثالثة )الاقتراع المحدود الثاني(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus