"rubber bullets" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرصاص المطاطي
        
    • عيارات مطاطية
        
    • اﻷعيرة المطاطية
        
    • الطلقات المطاطية
        
    • الرصاصات المطاطية
        
    • رصاصات مطاطية
        
    • العيارات المطاطية
        
    • طلقات مطاطية
        
    • أعيرة مطاطية
        
    • والرصاص المطاطي
        
    • والرصاصات المطاطية
        
    • والأعيرة المطاطية
        
    • بالرصاص المطاطي
        
    • المطاطي على
        
    • بأعيرة مطاطية
        
    The Special Prosecutor recommended a thorough review of the use of rubber bullets in United Nations peacekeeping missions. UN وأوصى المدعي الخاص بإجراء إعادة نظر وافية في استخدام الرصاص المطاطي في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    IDF troops fired several rubber bullets after scuffling with some of the protesters. UN وأطلقت قوات الجيش عدة عيارات مطاطية بعد العراك مع بعض المحتجين.
    Soldiers used rubber bullets and tear-gas to disperse the demonstrators, injuring six people. UN واستعمل الجنود اﻷعيرة المطاطية والغاز المسيل للدموع في تفريق المتظاهرين، مما أدى إلى إصابة ستة أشخاص.
    During the confrontations, UNMIK police responded to the violence with tear gas and rubber bullets to disperse the crowds. UN وخلال المواجهات، ردت شرطة البعثة على أعمال العنف بإلقاء غاز مسيـِّـل للدموع وباستخدام الطلقات المطاطية لتفريق الحشود.
    To avert any repetition, the Government had procured riot—control gear, including rubber bullets. UN ولمنع أي تكرار، قامت الحكومة بشراء أجهزة لمكافحة الشغب، بما في ذلك الرصاصات المطاطية.
    Israel said that they had only used rubber bullets. UN وإسرائيل تقول إنها استخدمت رصاصات مطاطية فقط.
    The army fired rubber bullets and tear gas at the protesters. UN وأطلق الجيش العيارات المطاطية والغاز المسيل للدموع على المحتجين.
    On one of those occasions, rubber bullets were fired at an UNRWA school, injuring three children. UN وفي إحدى تلك المرات، أطلقت طلقات مطاطية على مدرسة من مدارس اﻷونروا أدت إلى جرح ثلاثة أطفال.
    As a result, the UNMIK Police Commissioner banned the use of rubber bullets in Kosovo and ordered all such munitions to be removed from the armaments of the UNMIK police. UN ونتيجة لذلك، حظر مفوض الشرطة بالبعثة استخدام الرصاص المطاطي في كوسوفو وأمر بسحب جميع هذه الذخائر من أسلحة شرطة البعثة.
    IDF used tear gas to disperse the Palestinians, then resorted to rubber bullets against the Palestinians and finally used live fire, which led to the death of 36-year-old Essam Kamal Badran Oudeh, a father of seven children. UN واستخدم الجنود الغاز المسيل للدموع لتفريق الفلسطينيين، ثم لجؤوا إلى الرصاص المطاطي ضدهم، واستخدموا في نهاية المطاف ذخيرة حية، مما تسبب في مقتل عصام كمال بدران عودة وهو أب لسبعة أطفال عمره 36 عاماً.
    IDF troops who arrived on the scene fired rubber bullets and tear-gas to disperse the rioters. UN وأطلقت قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي التي وصلت إلى مكان الحادث الرصاص المطاطي والغاز المسيل للدموع لتفريق المشاغبين.
    An IDF spokesperson denied Palestinian claims that Ayyad had died from a live bullet wound, and said it had been determined that he had died from being shot by rubber bullets. UN وأنكر ناطق باسم جيش الدفاع اﻹسرائيلي أن اياد توفي متأثرا بجرح تسبب فيه عيار ناري حي، وقال إنه تم التثبت من أنه توفي نتيجة ﻹطلاق عيارات مطاطية عليه.
    The incident occurred after four Palestinians were reported wounded by soldiers firing rubber bullets. UN وقد وقع الحادث بعد ورود نبأ يقول إن جنودا يطلقون عيارات مطاطية أصابوا فلسطينيين بجراح.
    During the clashes, rioters hurled fire bombs and rocks at troops who fired rubber bullets to disperse them. UN وقذف القائمون بالشغب الجنود بالقنابل الحارقة والصخور أثناء هذه الاشتباكات، فأطلق الجنود اﻷعيرة المطاطية لتفريقهم.
    Soldiers dispersed the rioters with rubber bullets and tear-gas. UN وأطلق الجنود اﻷعيرة المطاطية والغاز المسيل للدموع لتفريق المشاغبين.
    Another woman was bruised on her back by from rubber bullets. UN وتعرضت سيدة أخرى لكدمة في ظهرها من الطلقات المطاطية.
    Soldiers responded with rubber bullets, injuring 12 Palestinian protesters. UN وقد رد الجنود باستعمال الرصاصات المطاطية مسببين جرح ١٢ متظاهرا فلسطينيا.
    It has been reported that explosive and high-velocity rubber bullets as well as grenade launchers were used and that snipers were deployed. UN وقد وردت تقارير عن استخدام رصاصات مطاطية متفجرة وعالية السرعة وكذلك قاذفات للقنابل اليدوية، وعن نشر القناصة.
    As soon as the parade reached Shuhada Street, a barrage of stones were thrown at IDF soldiers who responded with rubber bullets. UN وما أن بلغت المسيرة شارع الشهداء حتى قوبل جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي بوابل من الحجارة، فردوا باستخدام العيارات المطاطية.
    Two or three local residents were slightly wounded in Ramallah by rubber bullets and tear-gas during the dispersal of a demonstration there. UN وأصيب اثنان أو ثلاثة من السكان المحليين بجروح في رام الله نتيجة طلقات مطاطية وغاز مسيل للدموع أثناء تفريق مظاهرة هناك.
    Rioting began and IDF troops fired rubber bullets and tear-gas to disperse the Palestinians. UN ثم حدث شغب وبدأت قوات جيش الدفاع الاسرائيلي في إطلاق أعيرة مطاطية والغاز المسيل للدموع لتفريق الفلسطينيين.
    However, they were met with violent repression from Israeli occupying forces, including the use of tear gas and rubber bullets. UN ومع ذلك، فقد واجهتهم هذه القوات بالقمع الشديد، بما في ذلك استعمال الغاز المسيل للدموع والرصاص المطاطي.
    During the clashes, the settlers used firearms and rubber bullets. UN وفي أثناء الاشتباكات، استخدم المستوطنون اﻷسلحة النارية والرصاصات المطاطية.
    Israel again responded with excessive force against the demonstrations, including with tear gas and steel-coated rubber bullets. UN وردت إسرائيل مرة أخرى باستخدام القوة المفرطة ضد المتظاهرين، بما في ذلك الغاز المسيل للدموع والأعيرة المطاطية المغلفة بالصلب.
    The number of Palestinians injured from rubber bullets doubled from 757 in 2012 to 1,516 in 2013. UN فقد تضاعف عدد الفلسطينيين الذين جرحوا جراء إصابتهم بالرصاص المطاطي من 757 في عام 2012 إلى 516 1 في عام 2013.
    A lawyer resident in the village stated that soldiers had provoked the residents and had fired tear gas and rubber bullets wherever there was a gathering of people. UN وذكر محام يقيم في القرية أن الجنود استفزوا السكان وأطلقوا الغاز المسيل للدموع والرصاص المطاطي على أي تجمهر للناس.
    A 19-year-old Palestinian was injured by rubber bullets fired at the chest and the stomach. UN وأصيب فلسطيني يبلغ التاسعة عشرة من العمر بأعيرة مطاطية في الصدر والبطن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus