"ruining" - Dictionnaire anglais arabe

    "ruining" - Traduction Anglais en Arabe

    • تخريب
        
    • تدمير
        
    • تفسد
        
    • إفساد
        
    • تدمر
        
    • يفسد
        
    • تخرب
        
    • تفسدين
        
    • أفسد
        
    • يدمر
        
    • افساد
        
    • لتخريب
        
    • بتدمير
        
    • تخرّب
        
    • بتخريب
        
    ruining my credit rating isn't gonna satisfy him for long. Open Subtitles تخريب تصنيفي الأئتماني لن يكونَ مرضياً له لوقتٍ طويل
    I could be responsible for ruining this place, ruining our friendship. Open Subtitles من الممكن أن أكون مسؤلا عن تدمير هذا المكان وتدميرمابيننا.
    Sweetie, I'm worried about that, too, but you're ruining our vacation! Open Subtitles أنا قلقة بهذا الصدد أيضاً حبيبي ولكنك تفسد علينا عطلتنا
    You blamed him for ruining everything that you built up. Open Subtitles لمته على إفساد كلّ شيء بنيته. إذاً ماذا حدث؟
    Where stand their humanitarian principles, we ask, when their illegal sanctions are ruining the lives of our children? UN ترى أين ذهبت مُثُلها الإنسانية في الوقت الذي تدمر فيه عقوباتها حياة أطفالنا؟
    The guy's not even here, and he's still ruining my life. Open Subtitles إنه ليس هنا حتى ، ولا زال يفسد علي حياتيّ.
    You are ruining Christmas for all these little kids! Open Subtitles أنت تخرب عيد الميلاد على جميع هؤلاء الأطفال
    I'm mostly upset about him ruining my last night in New York. Open Subtitles أنا مستاء معظمها حول له تخريب بلدي الليلة الماضية في نيويورك.
    You have just succeeded in ruining my propulsion unit. Open Subtitles لقد نجحتى للتو فى تخريب وحدات الدفع خاصتى
    Ya, Dad! A six-year-old monster who is intent on ruining my life. Open Subtitles نعم، أبي ، وحش بعمر ستّة سنوات مصمّم على تخريب حياتي
    Thanks for ruining my daddy's business, you fat f**k. Open Subtitles شكراً على تدمير عمل أبي أيها البدين اللعين
    Did he think he'd be safe after ruining our family like this? Open Subtitles هل إعتقد أنه سيكون بأمان بعد تدمير عائلتنا بهذا الشكل ؟
    You're ruining that horse for whoever has her next. Open Subtitles أنتَ تفسد تلك الفَرَس على من سيركبها بعدك
    Till now you ditched lovers, have you started ruining their marriages too? Open Subtitles حتي الأن كنت تتخلص من محبوباتك، هل بدأت تفسد زواجهم أيضآ؟
    ..without popping up in view... ..and ruining the surprise. Open Subtitles ..دون الظهور في مجال رؤيتها و إفساد المباغتة
    I need someone to tell me what's going on, because it's ruining my life! Open Subtitles أنا بحاجة الى شخص ليقول لي ما هو يجري، لأنها تدمر حياتي
    I'm getting rid of magic. It's ruining everything. And you can't stop me. Open Subtitles أتخلّص مِن السحر فهو يفسد كلّ شيء و لا تستطيعين إيقافي.
    You're ruining my romantic dinner with boyfriend so that you can set up a fake romantic dinner with him and his ex to prove that she's trying to steal him so that I'll help you kick her out? Open Subtitles انت تخرب عشائي الرومانسي مع صديقي المقرب لتتمكن من وضع موعد مزيف بينه وبين صديقته السابقة لتثبت
    You have so much potential. You're ruining your life. Open Subtitles لديك الكثير من القدرات و لكنك تفسدين حياتك
    We are talking about how I'm ruining innocent people's lives. Open Subtitles نحن نتحدّث عن كيف أني أفسد حياة ناس أبرياء.
    Now he's ruining all my favorite places because when he's not there, having a beer with friends... Open Subtitles الآن هو يدمر كل أماكني المفضلة لأنه.. عندما لم يكن هناك, يتناول الجعة مع أصحابه..
    Stop frickin'ruining this for me. Both of you. Open Subtitles توقفا عن افساد هذا الامر, الحديث موجه لكما
    I want to send his family some flowers, just to say thanks for ruining a day's business for me, okay? Open Subtitles أريد أن أرسل عائلته بعض الزهور، و فقط أن أقول شكرا لتخريب العمل ليوم واحد بالنسبة لي، حسنا؟
    How can you not see that Vanessa is ruining my life? Open Subtitles كيف لا يمكنك أن ترى أن فانيسا تقوم بتدمير حياتى؟
    Yeah,well,they don't want us out there ruining the surprise as to who's going to win. Open Subtitles نعم، حسنا، هم لا يريدوننا هناك تخرّب المفاجأة بالنسبة إلى التي ستربح.
    Mom's alive, and he just sits there, ruining everything for me. Open Subtitles أمي حيّة، وهو يقوم فحسب بتخريب كلّ شيء بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus