(i) A victim makes a request for reparations, that request will be determined as if it had been brought under rule A; | UN | `1 ' إذا قدم المجني عليه طلب جبر الضرر، فإنه يبت في طلبه هذا كما لوكان مقدما بموجب القاعدة ألف. |
4.4 For this reason, rule A of the proposal (“Presentation of claims”) should reflect the various elements of the reparations. | UN | ٤-٤ ونظرا لما سبق، ينبغي أن تعكس القاعدة ألف من الاقتراح، وهي تقديم الطلب، العناصر المختلفة لجبر الضرر. |
While there had been occasional requests for flexibility in applying rule A.9, it had generally been interpreted strictly by the Board. | UN | ولقد كانت ثمة طلبات من حين ﻵخر تدعو الى المرونة في تطبيق القاعدة ألف - ٩، ولكن المجلس كان يفسرها عموما تفسيرا ضيقا. |
Rule [A] Application for victim's participation in the proceedings | UN | القاعدة [ألف] تقديم طلب لاشتراك المجنى عليه في الإجراءات |
Do you plan to rule A kingdom of death and dust? | Open Subtitles | أكانت خُطتكِ أن تحكمين مملكةً من الموت والرماد؟ |
rule A. Procedure upon request | UN | القاعدة ألف: إجراءات بناء على الطلب |
rule A. Procedure upon request | UN | القاعدة ألف: إجراءات بناء على الطلب |
rule A. Guardian of the victims’ and witnesses’ identity | UN | القاعدة ألف - قيﱢم لحماية هوية المجني عليهم وهوية الشهود |
rule A. Guardian of the victims’ and witnesses’ identity | UN | القاعدة ألف - قيم لحماية هوية المجني عليهم وهوية الشهود |
This is the meaning of the expression “at a later stage” in rule A, paragraph 3, of the proposal. | UN | على أن يكون المقصود بتعبير " لاحقا " هو نفس الاستخدام الوارد في القاعدة ألف - ٣ من الاقتراح. |
rule A. Procedure upon request | UN | القاعدة ألف: إجراءات بناء على الطلب |
1. Subject to the provisions of rule [A], paragraph 1, a victim shall be free to choose a legal representative. | UN | ١ - رهنا بأحكام الفقرة ١ من القاعدة ]ألف[، تُترك للمجني عليه حرية اختيار ممثل قانوني. |
Rule 2.5 (rule A of workshop 1 of the Paris seminar) | UN | القاعدة 2-5 (القاعدة ألف لحلقة العمل رقم 1 من حلقة باريس الدراسية) |
(a) The application referred to in rule A shall be transmitted to the Prosecutor. | UN | )أ( يجري إبلاغ الطلب المشار إليه في القاعدة ألف إلى المدعي العام. |
Rule A: Presentation of claims | UN | القاعدة ألف: تقديم المطالبات |
If rule A prevailed over rule B, it did not necessarily follow that rule B must be invalid. | UN | فإذا تغلبت القاعدة (ألف) على القاعدة (باء)، فهذا لا يستتبع بالضرورة بطلان القاعدة (باء). |
Proposal submitted by the Netherlands concerning the Rules of Procedure and Evidence in connection with document PCNICC/1999/WGRPE/DP.20: rule A. Guardian of the victims' and witnesses' identity | UN | اقتراح مقدم من هولندا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات متعلق بالوثيقة PCNICC/1999/WGRPE/DP.20: القاعدة ألف - قيم لحماية هوية المجني عليهم وهوية الشهود |
Proposal submitted by the Netherlands concerning the Rules of Procedure and Evidence in connection with document PCNICC/1999/WGRPE/DP.20: rule A. Guardian of the victims' and witnesses' identity | UN | اقتراح مقدم من هولندا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات متعلق بالوثيقة PCNICC/1999/WGRPE/DP.20: القاعدة ألف - قيم لحماية هوية المجني عليهم وهوية الشهود |
- If you rule A city and you see the horde approaching, you have two choices: | Open Subtitles | - إذا كنت تحكمين المدينة وترين القبيلة تقترب منك لديك خيارين : |