Rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly provides that committees other than Main Committees: | UN | تقضي المادة ١٠٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن تقوم اللجان غير اللجان الرئيسية بما يلي: |
Those rejecting the proposal should refer to article 13 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | وينبغي على من يرفضون هذا الاقتراح أن يرجعوا الى المادة ١٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
The Committee then proceeded to vote to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
They asserted that annual recalculation contradicted rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | وأكدوا أن إعادة حساب الجدول سنويا تتعارض مع المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
rules of procedure of the General Assembly applicable to UNCITRAL | UN | المواد المنطبقة على الأونسيترال من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Rule 88 of the rules of procedure of the General Assembly states that the President shall not permit the proposer of a proposal to explain his vote on his own proposal. | UN | فالمادة 88 من النظام الداخلي للجمعية العامة تنص على ألا يسمح الرئيس لأي مقدم اقتراح بأن يعلل تصويته بشأن اقتراحه. |
The election will be held in accordance with the relevant rules of procedure of the General Assembly. | UN | ويجرى الانتخاب وفقاً للمواد ذات الصلة من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
The election will be held in accordance with the relevant rules of procedure of the General Assembly on elections. | UN | ستجرى الانتخابات وفقا للقواعد ذات الصلة من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الانتخابات. |
For this election, rules 92 and 94 of the rules of procedure of the General Assembly shall be applied. | UN | وفي هذا الانتخاب، ستُطبق المادتان 92 و 94 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Details on the appointment, membership and functions of the Advisory Committee can be found in rules 155 to 157 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | وترد التفاصيل المتعلقة بالتعيين في اللجنة وعضويتها ووظائفها في المواد من 155 إلى 157 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Details on the appointment, membership and functions of the Committee can be found in rules 158 to 160 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | وترد التفاصيل المتعلقة بالتعيين في اللجنة وعضويتها ووظائفها في المواد من 158 إلى 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
1. Rules 155 and 156 of the rules of procedure of the General Assembly provide as follows: | UN | 1 - تنص المادتان 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة على ما يلي: |
1. Rules 155 and 156 of the rules of procedure of the General Assembly provide as follows: | UN | 1 - تنص المادتان 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة على ما يلي: |
1. Rules 158 and 159 of the rules of procedure of the General Assembly provide as follows: | UN | 1 - تنص المادتان 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة على ما يلي: |
Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly | UN | بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly | UN | بيان مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
The Secretary-General suggests that these precedents be followed and that rule 151 of the rules of procedure of the General Assembly be applied to the election of judges of the Mechanism. | UN | ويقترح الأمين العام أن يؤخذ بهذه السوابق وأن تطبق المادة 151 من النظام الداخلي للجمعية العامة على انتخاب قضاة الآلية. |
The Secretary-General suggests that these precedents be followed and that rule 151 of the rules of procedure of the General Assembly be applied to the election of judges of the Mechanism. | UN | ويقترح الأمين العام أن يؤخذ بهذه السوابق وأن تطبق المادة 151 من النظام الداخلي للجمعية العامة على انتخاب قضاة الآلية. |
Let me conclude by stating that we must work within the spirit of the Charter and the rules of procedure of the General Assembly. | UN | وختاماً، أود التشديد على ضرورة أن نعمل في إطار روح الميثاق والنظام الداخلي للجمعية العامة. |
I should like to remind representatives that, pursuant to rule 88 of the rules of procedure of the General Assembly, | UN | وأود أن أذكر الممثلين أنه، وفقاً للمادة 88 من النظام الداخلي للجمعية العامة: |
In the past, following the rules of procedure of the General Assembly, the meeting has taken the form of a plenary debate. | UN | ففي الماضي، كان الاجتماع يأخذ شكل المناقشة العامة، متبعا في ذلك النظام الأساسي للجمعية العامة. |
16. The Chair said that, under rule 116 of the rules of procedure of the General Assembly, he would give the floor to two delegations in favour of the motion to adjourn debate and two delegations that opposed it, following which the motion would be immediately put to the vote. | UN | 16 - الرئيس: قال إنه وفقاً للمادة 116 من القواعد الإجرائية للجمعية العامة سيعطي الكلمة لوفدين يؤيّدان اقتراح تأجيل المناقشة ولوفدين يعارضانه، ويُطرَح الاقتراح للتصويت فوراً بعد ذلك. |