"rural centres" - Traduction Anglais en Arabe

    • المراكز الريفية
        
    rural centres have a population of 300 - 999, although there are exceptions at either end of that scale. UN ويتراوح عدد سكان المراكز الريفية ما بين 300 و 999 نسمة، مع أن هناك استثناءات عند نهايتي ذلك المقياس.
    Rural communities, including rural centres and minor urban areas, still rely heavily on primary industries such as agriculture, horticulture and forestry for employment and economic well-being. UN والمجتمعات الريفية، بما فيها المراكز الريفية والمناطق الحضرية الصغيرة، لا تزال تعتمد بشدة على الصناعات الأولية من قبيل الزراعة، والبستنة والحراجة للعمل والرفاه الاقتصادي.
    A system of program organization and financing is about to be launched, it would allow for forwarding the programs of live folk culture to rural centres as well, that have been working so far in a disadvantageous situation. UN وسينطلق عما قريب نظام لإعداد البرامج وتمويلها يتيح نقل برامج الثقافة الشعبية الحية التي يجري العمل بها حتى الآن في المناطق التي تعاني من الحرمان إلى المراكز الريفية.
    villages * rural centres for UN * المراكز الريفية للتجديد التربوي
    (b) Ensuring that women farmers have adequate facilities in rural centres for the sale of their produce; UN (ب) كفالة حصول النساء المزارعات على تسهيلات كافية في المراكز الريفية لبيع منتجاتهن؛
    Of those, one in seven (79,065) lived in rural centres, and the rest (453,675) lived in " other rural areas " . In rural centres overall, there were almost equal numbers of males and females. UN ومن بين هؤلاء، كان واحد من كل سبعة (065 79) يعيش في مراكز ريفية، وكان الباقي (675 453) يعيشون في " مناطق ريفية أخرى " ، وفي المراكز الريفية بوجه عام، كانت توجد أعداد متساوية تقريبا من الذكور والإناث.
    There was a drop in the population living in rural centres between the two Censuses and a small increase in the number living in " other rural areas " . UN وكان هناك هبوط في عدد السكان الذين كانوا يعيشون في المراكز الريفية في الفترة بين التعدادين وكانت هناك زيادة صغيرة في عدد الذين كانوا يعيشون في " المناطق الريفية الأخرى " .
    229. The purpose of the rural centres for Educational Innovation is to supplement the work of the Resource and Support Service Centres for rural schools by helping to develop various aspects of the curricula that are difficult to address with the limited resources of the incomplete rural establishments, and to improve the social environment of the pupils attending such establishments by promoting a variety of social and cultural activities. UN ٩٢٢- تهدف المراكز الريفية للتجديد التربوي الى الاضطلاع بأنشطة تكمل عمل مراكز الموارد ومرافق المساعدة للمدارس الريفية من أجل اتاحة بلورة جوانب البرامج التي يصعب تناولها بسبب الصعوبات الناجمة عن نقص تجهيز المدارس الريفية، كما تهدف أيضاً الى تحسين الاندماج الاجتماعي للتلاميذ الذين يواصلون دراساتهم في هذه المؤسسات الدراسية، بتيسير التكيف والتعايش بين المذكورين والاضطلاع بأنشطة ثقافية مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus