"rush me" - Traduction Anglais en Arabe

    • تستعجلني
        
    • تستعجليني
        
    • تستعجلوني
        
    • تتعجل لي
        
    • تستعجلنى
        
    • إستعجالي
        
    • تعجلنى
        
    • تستعجل
        
    • تتعجلنى
        
    Hey, don't rush me, man. This decision is gonna affect the rest of my life. Open Subtitles لا تستعجلني يا صاح القرار سيؤثر على كامل بقية حياتي
    Don't rush me, Henry. Open Subtitles لا تستعجلني هنري
    Don't rush me! Don't rush me. Open Subtitles لا تستعجلني، لا تستعجلني
    Don't rush me, Bree! Open Subtitles لا تستعجليني ، بري
    - Come on, baby, open it up. - Don't rush me. Open Subtitles هيا يا حبيبتي ، أفتحيها - لا تستعجلوني -
    It's going to be yes, but don't rush me. Open Subtitles انها ستكون نعم، لكن لا تتعجل لي
    - Now, don't rush me. Open Subtitles الآن, لا تستعجلنى
    You can't rush me. Open Subtitles لا يمكنكِ إستعجالي.
    Don't rush me, boy. Open Subtitles لا تستعجلني يا فتى
    Don't rush me! I have arthritis. Open Subtitles لا تستعجلني لديّ إلتهاب مفاصل
    Don't rush me on shit. Open Subtitles لا تستعجلني بشأن البضاعة
    Don't rush me. I'm grieving. Open Subtitles لا تستعجلني مازلت حزينة
    Victor, don't rush me, dear heart. You know I hate to be rushed. Open Subtitles (فكتور) لا تستعجلني يا عزيزي تعرفني أكره أن يتم إستعجالي.
    - Come on, come on, come on. - Don't rush me! Don't rush me! Open Subtitles ـ هيّا، هيّا ـ لا تستعجلني!
    I'm an old woman. Don't rush me. Open Subtitles أنا إمرأة عجوز ، لا تستعجليني
    - Don't rush me! Open Subtitles - لا تستعجليني!
    - I said don't rush me. - Oh, don't rush her, it's comin'on Christmas. Open Subtitles قلت لا تستعجلوني - لا تستعجلوها ، انه قادم في عيد الميلاد -
    Don't rush me. Open Subtitles لا تستعجلوني .
    Don't rush me. Open Subtitles لا تتعجل لي.
    Don't rush me, Ray, please. Open Subtitles لا تستعجلنى يا راى.. ارجوك
    You can't rush me. Open Subtitles لايمكنُكِ إستعجالي.
    Don't rush me. I can't do it while you're watching. Open Subtitles لا تعجلنى انا لا أستطيع فعل ذلك بينما أنت تراقبنى
    We'll use this. Don't rush me. This takes time. Open Subtitles استخدم هذا , لا تستعجل انها تأخذ وقتاً
    Don't rush me. There it is. Open Subtitles لا تتعجلنى ها هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus