Ugandan troops shelled Rwandan troops, allegedly for the following reasons: | UN | وقد قصفت القوات الأوغندية القوات الرواندية للأسباب المزعومة التالية: |
Fifteen minutes later, the Rwandan troops launched an attack in this district; | UN | وبعد خمس عشرة دقيقة شنت القوات الرواندية هجوما من البلدة المذكورة؛ |
In the commercial centre of Samba, Rwandan troops killed 1,309 civilians, including women and children, in cold blood. | UN | وفي المركز التجاري في مدينة صامبا قتلت القوات الرواندية بكل وحشية ٣٠٩ ١ من المدنيين من بينهم نساء وأطفال. |
How can Rwandan troops surround Ugandan troops when both are within the JCC and operating together? | UN | فكيف يمكن للقوات الرواندية أن تحاصر القوات الأوغندية، وهما توجدان وتعملان معا في مركز القيادة المشتركة؟ |
The Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo put on display proof of the presence of Rwandan troops in Rumangabo | UN | القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية تقدم أدلة على وجود قوات رواندية في رومانغابو |
Rwandan troops, using heavy weapons, attacked the Congolese armed forces and their allies at Mbulula in the Lulua sector of Katanga. | UN | هاجمت القوات الرواندية بالأسلحة الثقيلة القوات المسلحة الكونغولية وحلفاءها في مبولولا في قطاع لولوا في كاتانغا. |
Rwandan troops attacked the village of Kitenge in Kileta, near Kabinda, in Kasaï Oriental. | UN | هاجمت القوات الرواندية كيليتا، وقرية كيتينجي في ضواحي كابيندا في كاساي الشرقية. |
However, a few days later, heavy fighting broke out between Rwandan troops and their Ugandan allies in the city of Kisangani. | UN | ولكن بعد أيام قليلة نشب قتال عنيف بين القوات الرواندية وحلفائها من القوات الأوغندية في مدينة كيسنغاني. |
The agreement concerned the withdrawal of Rwandan troops and their disarmament and voluntary repatriation. | UN | وكان هذا الاتفاق متعلقاً بانسحاب القوات الرواندية ونزع أسلحتها وإعادتها طوعاً إلى بلدها. |
Statement on the withdrawal of Rwandan troops from the Democratic Republic of the Congo by the Third Party Verification Mechanism (TPVM) | UN | بيان بشأن انسحاب القوات الرواندية من جمهورية الكونغو الديمقراطية صادر عن آلية التحقق عن طريق الطرف الثالث |
The Rwandan troops proceeded to arrest a number of civilians and military personnel on 14 and 15 May 2002. | UN | أقدمت القوات الرواندية على عدة عمليات اعتقال يومي 14 و15 أيار/مايو 2002 في صفوف السكان المدنيين والعسكريين. |
The agenda included a single item, namely, the security situation of the country, especially the occupation of the town of Bukavu by Rwandan troops. | UN | وتضمن جدول الأعمال بندا وحيدا هو الحالة الأمنية في البلد، ولا سيما احتلال القوات الرواندية لمدينة بوكافو. |
Local leaders confirmed that the Rwandan troops had departed the day before the Group's visit but that they were otherwise stationed there. | UN | وأكد القادة المحليون أن القوات الرواندية قد غادرت في اليوم الذي سبق زيارة الفريق إلا أنها تتمركز هناك عادة. |
1 Cameroonian section Operation Niori Reception of the supply convoy from Cameroon escorted by Rwandan troops | UN | استلام قافلة الإمدادات القادمة من الكاميرون تحت حراسة القوات الرواندية في البعثة |
8. Rwandan troops continue to operate within the Democratic Republic of the Congo in support of M23. | UN | 8 - لا تزال القوات الرواندية تعمل داخل أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية لدعم حركة 23 آذار/مارس. |
23. From Kinigi, Rwandan troops escort recruits through the Virunga National Park to Runyoni. | UN | 23 - وانطلاقا من كينيغي، ترافق القوات الرواندية المجندّين عبر متنزّه فيرونغا الوطني إلى رونيوني. |
A few days ago, the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) noted a build-up of Rwandan troops in the town of Moba. | UN | وتشاهد بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية منذ بضعة أيام تجمعا للقوات الرواندية في مدينة موبا. |
Current and former M23 soldiers observed a regular presence of Rwandan troops around the positions taken by Gen. Ntaganda and Col. Sultani Makenga, in addition to other M23 deployments. | UN | كما لاحظ عناصر حاليون وسابقون في الحركة وجودا منتظما للقوات الرواندية حول المواقع التي استولى عليها الجنرال نتاغاندا والعقيد سلتاني ماكينغا، بالإضافة إلى انتشار للحركة في مواقع أخرى. |
In its above-mentioned resolution, the Security Council never said that Rwandan troops were at Muliro and Pweto. | UN | فمجلس الأمن لم يشر البتة في القرار المذكور إلى أن ثمة قوات رواندية موجودة في موليرو وبويتو. |
2. Ugandan soldiers at the Joint Command Centre (JCC) were allegedly surrounded by Rwandan troops. | UN | 2 - الادعاء بأن قوات رواندية حاصرت جنودا أوغنديين في مركز القيادة المشتركة. |
Several arrests of members of civil society and young people by Rwandan troops have already been reported. | UN | وأُشير إلى قيام الجنود الروانديين بالعديد من الاعتقالات لأعضاء من المجتمع المدني ومن الشباب. |
However, it was the aftermath of those confrontations that resulted in the most severe armed conflict. Rwandan troops seized material for their campaigns. | UN | بيد أن الآثار الناجمة عن تلك الصدامات هي التي أسفرت عن نشوب الصراع المسلح المرير الدائر، فقد استولى الجنود الروانديون على مواد لتغذية حملاتهم. |