While Africa's problems remain immense, no one should underestimate its entrepreneurial spirit and determination to create a prosperous future. | UN | وإذ تبقى مشاكل أفريقيا هائلة، ينبغي ألا يستهين أحد بروح المبادرة التجارية التي تحدوها وإصرارها على تحقيق مستقبل زاهر. |
I'm not here to solve other people's problems. Thanks, but no thanks. | Open Subtitles | أنا لست هنا لحل مشاكل الآخرين شكرًا لك , ولكن لا |
Sometimes I spend all day listening to people's problems and I just need someone to listen to me. | Open Subtitles | احياناً اقضي كل ايامي بالاستماع إلى مشاكل الناس و ما أحتاجه فقط هو شخص ينصت لمشاكلي |
Women's problems were generally recognized to have fundamental social importance, with women as part of the most socially vulnerable segments of the population. | UN | ومن المعترف به عموما أن للمشاكل التي تواجهها المرأة تأثيرا اجتماعيا عميقا، لكون النساء من أضعف فئات السكان اجتماعيا. |
Their failure to do so is the root cause of the Treaty's problems. | UN | وعدم تمكنها من تحقيق ذلك هو السبب الرئيسي للمشاكل التي تعاني منها المعاهدة. |
When we first took him in, Matthew's problems seemed less severe. | Open Subtitles | عندما اتخذنا له أولا في، بدت المشاكل متى أقل حدة. |
Drink and gambling, that's your answer to life's problems. | Open Subtitles | اشرب وراهن هذه اجابتك لمشاكل الحياة التي تواجهك |
Well, if you heard us, you know there's problems with the balloons. | Open Subtitles | طالما أنكِ سمعتِ كلامنا فأنتِ تعرفين أن هنالك مشاكل بالأكياس الصغيرة. |
So his job was to use whatever means necessary to make sure his client's problems went away. | Open Subtitles | اذن كانت وظيفته هي إستخدام أي وسيلة ضرورية للتأكد من إن مشاكل موكله ذهبت بعيدا |
You see it on the kid's scalp, you know there's problems. | Open Subtitles | حينما تروها على فروة رأس طفل تعلمون أن هناك مشاكل |
We don't have time for other people's problems right now. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لل مشاكل الآخرين في الوقت الحالي. |
Your wife did all the child-rearing, while you sat in that chair, listening to people's problems, she actually dealt with people's problems? | Open Subtitles | قامت زوجتك بتربية الأطفال بينما جلستَ على هذا الكرسي مستمعاً لمشاكل الناس وكانت هي حقيقةً التي تتعامل مع مشاكل الناس؟ |
And I believe that Mike's problems are rather modest when compared to the problems facing our great state. | Open Subtitles | و بعتقد انو مشاكل مايك بسيطة كتير و بتنحل لما بتقارنوا بمشاكل الولاية اللي عم تصير |
Like most of life's problems... this one can be solved with bending. | Open Subtitles | .. مثل معظم مشاكل الحياة هذه تم حلها عن طريق الثني |
Their failure to do so is the root cause of the Treaty's problems. | UN | وعدم تمكنها من تحقيق ذلك هو السبب الرئيسي للمشاكل التي تعاني منها المعاهدة. |
Somalia's problems may have indigenous or local origins. | UN | وقد تكون للمشاكل الصومالية أسباب أصلية أو محلية. |
The Summit deliberations paid much attention to Africa's problems in the context of sustainable development. | UN | وأولت مداولات المؤتمر اهتماما كبيرا للمشاكل الأفريقية في سياق التنمية المستدامة. |
Because the United Nations is at the crossroads of all of the world's problems, it is here that we can fully assess what has happened since it was founded. | UN | الأمم المتحدة تقف في مفترق الطرق إزاء جميع المشاكل العالمية، فإننا هنا نستطيع أن نجري تقييما كاملا لما حدث منذ إنشائها. |
Today's problems affect the entire global community of nations. | UN | وتؤثر المشاكل الراهنة على دول المجتمع العالمي قاطبة. |
Our country will continue to support the African Union and all the regional coordination mechanisms in their endeavour to find their own solutions to Africa's problems. | UN | وسيواصل بلدنا دعم الاتحاد الأفريقي وجميع آليات التنسيق الإقليمية في سعيها لإيجاد حلولهم لمشاكل أفريقيا. |
The Commission's problems in consensus-building date from the Cold War era. | UN | والمشاكل التي تواجهها الهيئة في بناء توافق في الآراء يرجع تاريخها إلى حقبة الحرب الباردة. |
This is a positive signal, as Africa's problems can best be solved through joint efforts, by Africans themselves. | UN | وهذه إشارة إيجابية، إذ أن أفضل السبل لحل مشكلات أفريقيا يتمثل في الجهود المشتركة للأفريقيين أنفسهم. |