With respect to the Territory's second largest population group, persons of European origin, 89 per cent live in the South Province. | UN | وأما ثاني أكبر فئة من سكان الإقليم، وهم السكان المنحدرون من أصل أوروبي، فيعيش 89 في المائة منهم في مقاطعة الجنوب. |
With respect to the Territory's second largest population group, persons of European origin, 89 per cent lived in the South Province. | UN | وأما ثاني أكبر فئة من سكان الإقليم، وهم السكان المنحدرون من أصل أوروبي، فيعيش 89 في المائة منهم في مقاطعة الجنوب. |
In Aden, Yemen's second city, the impact of climate change, coastal degradation and marine pollution are key concerns. | UN | وفي عدن، وهي ثاني أكبر مدن اليمن، تنصب المشاغل الكبرى في تأثير تغير المناخ، تدهور الأراضي الساحلية والتلوث البحري. |
The project's second component (Training in equality) addresses the world of work. | UN | وتتعلق المرحلة الثانية من مشروع التدريب على المساواة، بميدان العمل. |
The Secretary-General's second wave of reforms is a big step forward in the right direction. | UN | وتشكل موجة الإصلاحات الثانية التي يضطلع بها الأمين العام خطوة كبيرة للأمام في الاتجاه الصحيح. |
The applicant's second choice was appointed instead. | UN | وعيّن بدلا عنه المحكم الثاني الذي اختاره المدعي. |
Together, unclean water and poor sanitation are the world's second biggest killers of children. | UN | فالمياه غير النظيفة وسوء الصرف الصحي يمثلان ثاني أكبر قاتل للأطفال. |
It had become the world's second largest importer and paid particular attention to trade with developing countries, including African countries and the least developed countries. | UN | وقالت إن بلدها أصبح ثاني أكبر مستورد في العالم وإنه يولي اهتماما خاصا للتجارة مع البلدان النامية، بما فيها البلدان الأفريقية وأقل البلدان نموا. |
As the world's second most populous continent, Africa should not be excluded from initiatives that concern it. | UN | وأفريقيا، بصفتها ثاني أكبر قارة في العالم من حيث عدد السكان، ينبغي ألا تُقصى من المبادرات التي تعنيها. |
This makes iThemba the world's second operational facility in its field. | UN | وهذا يجعل تلك المختبرات ثاني مرفق تشغيلي في العالم في مجاله. |
Making these more systematically gender-responsive is the action plan's second commitment. | UN | علما بأن جعل هذه العمليات مراعيةً للمنظور الجنساني بشكل أكثر منهجية يتمثّل في ثاني التزامات خطة العمل. |
In Sierra Leone's second largest city, Bo, the demonstrations commenced but was broken up by the illegal regime. | UN | وفي بو، ثاني أكبر مدن سيراليون، بدأت المظاهرات ولكن النظام غير الشرعي فرﱠقها. |
The United States is the world's second largest producer of cotton, after China, and the leading exporter. | UN | والولايات المتحدة هي ثاني أكبر منتج للقطن في العالم بعد الصين وأكبر مصدر له. |
The present report is the Team's second report. The third report is due by 30 June 2005. | UN | والتقرير الحالي هو ثاني تقرير يصدر عن الفريق، وسيحل موعد تقديم التقرير الثالث في 30 حزيران/يونيه 2005. |
For example, Chile, which was the world's second largest producer of salmon from aquaculture, had experienced a rapid depletion of wild fish stocks, which were used to feed the salmon. | UN | وعلى سبيل المثال، شهدت شيلي، التي تمثل ثاني أكبر بلد في العالم منتج لسمك السلمون من الزراعة المائية، نضوباً سريعاً لأرصدتها من الأسماك البحرية التي تُستخدم كعلف لسمك السلمون. |
We are also devoting attention to the requirements for Libya's second national communication in accordance with our obligations under the Kyoto Protocol. | UN | كما يتم الشروع في متابعة متطلبات المرحلة الثانية من تقرير البلاغ وفق الالتزامات المترتبة بموجب بروتوكول كيوتو. |
He called upon all cooperating partners to provide assistance in the financing of the Programme's second phase. | UN | ودعا كل الشركاء المتعاونين تقديم المساعدة في تمويل المرحلة الثانية من البرنامج. |
They strongly disagree with the State party's second point, namely that the measures agreed to and carried out only have a limited impact. | UN | ويختلفون بشدة مع النقطة الثانية التي تثيرها الدولة الطرف وهي أن التدابير المتفق عليها والتي تتخذ ليس لها إلا أثر محدود. |
This was the Representative's second mission to Sudan, having previously visited the country in 1992. | UN | وكانت تلك هي البعثة الثانية التي يقوم بها الممثل إلى السودان، إذ سبق له أن زار البلد في عام 1992. |
This document is the Special Rapporteur's second annual report to the Human Rights Council. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير السنوي الثاني الذي يقدمه المقرر الخاص إلى مجلس حقوق الإنسان. |
The attention given to the development of the education system is consistent with Morocco's second most important priority and has won consensus among all members of Moroccan society. | UN | وبذلك فالعناية بتفعيل نظام التربية والتعليم تفعيل لثاني أولوية مغربية بإجماع كل مكونات المجتمع المغربي. |
The Supreme Court Chamber rejected the appeals, upholding the Trial Chamber's second decision on severance. | UN | ورفضت دائرة المحكمة العليا هذه الطعون وأيدت القرار الثاني الصادر عن الدائرة الابتدائية بشأن الفصل. |
According to United Nations figures, Tokyo is currently the largest urban agglomeration in the world, with 26.5 million residents in 1994, more than one and a half times as large as the world's second agglomeration, New York (16.3 million) (table 9). | UN | ٧٥ - ووفقا ﻷرقام اﻷمم المتحدة، تمثل طوكيو حاليا أكبر تجمع حضري في العالم إذ بلغ عد سكانها ٢٦,٥ مليون شخص في عام ١٩٩٤، أي أكثر من مرة ونصف عدد سكان التجمع الحضري الثاني وهو نيويورك )١٦,٣ مليون( )الجدول ٩(. |
An account of the establishment and mandate of JNCW was given in Jordan's second periodic report to the Committee. | UN | وقد ورد في التقرير الثاني حول اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تفاصيل تأسيسها ومهامها. |
State party's second reply: 10 November 2010 | UN | الرد الثاني للدولة الطرف: 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 |
A difference regarding sex is that related to the child's second name when it is natural or when it is adopted. | UN | والفرق المتعلق بنوع الجنس هو ما يتصل بالاسم الثاني للطفل عندما يكون طبيعيا أو عندما يجري تبنيه. |
Colombia was particularly vulnerable to climate change, with its 28 islands with more than 100,000 inhabitants, its long coastline, its mountain ecosystems and the world's second largest biodiversity reserve. | UN | وكولومبيا شديدة الضعف إزاء تغير المناخ، فهي تضم 28 جزيرة بها أكثر من 000 100 نسمة، وفيها سواحل ممتدة، ونظم إيكولوجية جبلية، وثاني أكبر محمية للتنوع البيولوجي في العالم. |
For example, in Kumasi, Ghana's second largest city, and in cooperation with metropolitan authorities, potential users were asked what they needed, and how much, if anything, they would pay for sanitation. | UN | فمثلا، جرى في كوماسي، ثانية مدن غانا، وبالتعاون مع سلطات العاصمة، سؤال المستعملين المحتملين عما يحتاجونه من مرافق صحية وعما سيدفعونه، إذا كان هناك ما سيدفعونه، مقابل استعمال تلك المرافق. |