"s training" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدريب النساء في
        
    • التدريب التي
        
    • في مجال التدريب
        
    • تدريب الرجال في
        
    • التدريب التابعة
        
    • التدريبي الذي
        
    • التدريبية التي
        
    • التدريب لدى
        
    • التأهيل النسوي
        
    • لتدريب الرجال
        
    The programme facilitated job training in the community rehabilitation centres for 13 students from the Ramallah women's training centre's social work department. UN ويسّر البرنامج التدريب على العمل في مراكز التأهيل المجتمعي لفائدة 13 طالبة من إدارة الأعمال الاجتماعية التابعة لمركز تدريب النساء في رام الله.
    Ramallah Women's training centre -- Educational and social activities UN مركز تدريب النساء في رام الله - الأنشطة التعليمية والاجتماعية
    Ramallah Women's training centre -- Information and communications technology UN مركز تدريب النساء في رام الله - تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    A number of speakers underscored the importance of the Department's training programme for Palestinian journalists. UN وشدد عدد من المتكلمين أيضا على أهمية برامج التدريب التي تقدمها الإدارة لفائدة الصحفيين الفلسطينيين.
    More than 5,500 participants are now benefiting from UNITAR's training and capacity-building activities annually. UN ويستفيد حاليا أكثر من 500 5 مشارك من أنشطة اليونيتار السنوية في مجال التدريب وبناء القدرات.
    Land improvement system for Ramallah men's training centre, West Bank UN نظام تحسين الأراضي من أجل مركز تدريب الرجال في رام الله، الضفة الغربية
    UNRWA's training centres play an important role in preparing young Palestinian refugee boys and girls for employment opportunities. UN وتقوم مراكز التدريب التابعة للوكالة بدور هام في إعداد اﻷولاد والفتيات من اللاجئين الفلسطينيين للحصول على فرص التوظيف.
    One speaker expressed appreciation for the Department's training programme for Palestinian journalists. UN وأثنى متكلم على البرنامج التدريبي الذي نظمته إدارة شؤون الإعلام لصحفيين فلسطينيين.
    An evaluation of UNHCR's training activities with implementing partners and government counterparts; UN :: تقييم للأنشطة التدريبية التي تضطلع بها المفوضية مع شركائها في التنفيذ ومع نظرائها الحكوميين؛
    Ramallah Women's training centre -- Administrative and financial science UN مركز تدريب النساء في رام الله - العلوم الإدارية والمالية
    Ramallah Women's training centre -- Premises construction and operating costs UN مركز تدريب النساء في رام الله - تكاليف تشييد الموقع وتشغيله
    Ramallah Women's training centre -- Architecture UN مركز تدريب النساء في رام الله - الهندسة المعمارية
    Ramallah Women's training centre -- Recreation UN مركز تدريب النساء في رام الله - دورات ترفيهية
    Ramallah Women's training centre -- Dormitory and laundry UN مركز تدريب النساء في رام الله - أماكن المبيت والمغسلة
    Ramallah Women's training centre -- Applied arts UN مركز تدريب النساء في رام الله - الفنون التطبيقية
    They were also featured in the ILO's training of judges and other public officials by ILO. UN كما تشكل جزءا من حلقات التدريب التي تقدمها المنظمة للقضاة وغيرهم من مسؤولي القطاع العام.
    24. The Department's training programmes for young journalists from around the world have received wide support from Member States. UN 24 - وحظيت برامج التدريب التي تنظمها الإدارة للصحفيين الشبان من جميع أنحاء العالم بدعم كبير من الدول الأعضاء.
    It will finance the continuation of training activities carried out by the Department's training and Evaluation Service. UN وسيمول هذا المبلغ مواصلة أنشطة التدريب التي تقوم بها دائرة التدريب والتقييم التابعة للإدارة.
    Personnel trained. The lower number was due to a revision of the Mission's training requirements with a view to achieving savings and to the cancellation of administrative training for security reasons UN يعزى انخفاض العدد لتنقيح احتياجات البعثة في مجال التدريب بغية تحقيق وفورات، وإلى إلغاء التدريب الإداري لأسباب أمنية
    This initiative is in accordance with the Organization's training and learning policy. UN وتنسجم هذه المبادرة مع سياسة المنظمة في مجال التدريب والتعلم.
    Ramallah Men's training centre -- Technician courses UN مركز تدريب الرجال في رام الله- الدورات التقنية
    The Tribunal's training activities continue to be closely monitored, with detailed statistics being recorded by gender and grade. UN وتجري مواصلة رصد أنشطة التدريب التابعة للمحكمة رصدا دقيقا إلى جانب تسجيل إحصاءات مفصلة حسب نوع الجنس والرتبة.
    The commitment to provide assistance to the Palestinian people was reflected in the Department's training programme for Palestinian journalists and the annual international media seminar on peace in the Middle East. UN وقد انعكس الالتزام بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في البرنامج التدريبي الذي قدَّمته الإدارة إلى الصحفيين الفلسطينيين والحلقة الدراسية السنوية لوسائط الإعلام الدولية التي تعقدها بشأن السلام في الشرق الأوسط.
    The prohibition of torture is in fact included in the PNP's training courses. UN بل إن حظر التعذيب مدرج في الدورات التدريبية التي تنظمها الشرطة الوطنية الفلبينية لأفرادها.
    The report outlines the development of the Department's training policy. UN ويقدم التقرير موجزا لتطور سياسة التدريب لدى الإدارة.
    Children's crèches in women's training centres in the regions of the Sultanate UN أركان الطفل بمراكز التأهيل النسوي بمختلف مناطق السلطنة
    Problems were encountered in facilitating enrolment of Gaza students at the vocational section of both the Ramallah Women's training Centre and the Ramallah Men's training Centre. UN وقد ووجهت مشكلات في تيسير التحاق طلاب غزة بالقسم المهني في مركز رام الله لتدريب النساء ومركز رام الله لتدريب الرجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus