"safe schools" - Traduction Anglais en Arabe

    • المدارس الآمنة
        
    • مدارس آمنة
        
    • للمدارس المأمونة
        
    • مدارس مأمونة
        
    • لسلامة المدارس
        
    119. The Safe Schools programme contains two elements, a preventative / early intervention aspect and a law enforcement aspect. UN 119- ويحتوي برنامج المدارس الآمنة على عنصرين، فله جانب للوقاية/التدخل المبكر وجانب لإنفاذ القوانين.
    One major achievement in South Africa had been the recent abolition of corporal punishment, through the Safe Schools Act and the Children's Amendment Bill. UN ومن الانجازات الكبرى في جنوب أفريقيا تحقق مؤخراً إلغاء العقوبة البدنية من خلال قانون المدارس الآمنة وتعديل قانون الأطفال.
    253. The Committee welcomes the efforts being made to address the problem of bullying in schools, including the “Safe Schools” campaign. UN 253- وترحب اللجنة بالجهود المبذولة لمعالجة مشكلة البلطجة في المدارس، بما في ذلك حملة " المدارس الآمنة " .
    48. In order to create a safe environment in schools, the " River Jordan " institution has executed a " Safe Schools " project aimed at ensuring that schools meet children's needs and safeguard their rights. Heads of families receive data on the concepts of child abuse prevention and the protection of children. UN 48- ولخلق بيئة آمنة في المدارس، نفذت مؤسسة " نهر الأردن " مشروع " مدارس آمنة " مستجيبة لاحتياجات الأطفال ومعززة لحقوقهم، كما يتلقى أرباب الأسر معلومات حول مفاهيم وقاية وحماية الأطفال من الإساءة.
    Issues covered include introducing national consistency in schooling and measures for dealing with poorly performing schools and the development of a National Safe Schools Framework. UN وتشمل القضايا المشمولة إدخال التساوق الوطني في المدارس وتدابير التعامل مع سوء الأداء في المدارس ووضع إطار وطني للمدارس المأمونة.
    Address violence in schools and increase efforts at creating Safe Schools for all learners and in particular for the girl child regarding sexual harassment and abuse; UN :: مواجهة العنف في المدارس وزيادة الجهود لإيجاد مدارس مأمونة لجميع المتعلمين وخاصة للطفلة فيما يتعلق بالتحرش والاعتداء الجنسيين؛
    1038. The Committee welcomes the efforts being made to address the problem of bullying in schools, including the “Safe Schools” campaign. UN 1038- وترحب اللجنة بالجهود المبذولة لمعالجة مشكلة البلطجة في المدارس، بما في ذلك حملة " المدارس الآمنة " .
    While recognizing that the Special Representative had made some reference to the issue of violence in schools, her delegation requested her to promote the issue of Safe Schools in her work. UN وأقرت بأن الممثلة الخاصة قد تناولت مسألة العنف في المدارس، وبينت أن وفد بلدها يطلب منها الترويج في عملها لمسألة المدارس الآمنة.
    Case study. The Safe Schools Programme was a five-year initiative funded by USAID. UN دراسة حالة إفرادية - شكل برنامج المدارس الآمنة مبادرة خمسية تمولها وكالة للتنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة.
    The Safe Schools Charter was passed in June of 2004 (http://web2.gov.mb.ca/laws/ statutes/2004/c02404e.php); UN :: أقر في حزيران/يونيه 2004 ميثاق المدارس الآمنة (http://web2.gov.mb.ca/laws/statutes/2004/c02404e.php).
    Violence prevention and development programmes: The Escuelas Seguras (Safe Schools) conditional transfer programme benefited 904,621 families living in poverty or extreme poverty and 2,463,349 children between 0 and 15 years of age in 2010. UN منع العنف وبرامج التنمية: حقق برنامج المدارس الآمنة للنقل المشروط، في عام 2010، فوائد لما مجموعه 621 904 أسرة من الأسر التي تعيش في الفقر أو الفقر المدقع، و 349 463 2 طفلا من حديثي الولادة وحتى سن 15 عاما.
    A Global Safe Hospitals initiative is gaining momentum following the call from the High Level Communiqué of the Global Platform in May 2013 to rally behind Safe Schools and safe health facilities. UN وعلى إثر الدعوة التي وجهها بيان الحوار الرفيع المستوى للمنتدى العالمي في أيار/مايو 2013 لدعم المدارس الآمنة والمرافق الصحية الآمنة، أخذت المبادرة العالمية للمستشفيات الآمنة تكتسب زخماً.
    Another State referred to a programme on " Safe Schools and healthy students " in which several Government departments work together to prevent violence and other problems in schools. UN وأشارت دولة أخرى إلى برنامج عن " المدارس الآمنة والطلاب المتمتعين بالصحة " ، وفي هذا البرنامج يعمل العديد من الدوائر الحكومية معاً لمنع العنف وغيره من المشاكل في المدارس.
    111. Within the Ministry of Education and Employment, Child Safety Services form part of the Safe Schools Programme in the Education Psycho-Social Services, within the Student Services Department. UN 111- وفي وزارة التعليم والعمالة تشكل خدمات سلامة الأطفال جزءاً من برنامج المدارس الآمنة التابع للخدمات النفسية - الاجتماعية المقدمة من إدارة خدمات الطلبة.
    12. Her Government had also instituted a national policy of reintegrating school-aged mothers into the formal school system and was addressing violence in schools by expanding its Safe Schools programme and pursuing anti-bullying and anti-gang initiatives. UN 12 - وأفادت بأن حكومتها وضعت أيضا سياسة وطنية لإدماج الأمهات اللاتي في عمر الدراسة في نظام الدراسة الرسمي وهي تتصدى لمعالجة العنف في المدارس عن طريق توسيع برنامجها بشأن المدارس الآمنة وتنفيذ مبادرات لمكافحة التسلط ومكافحة العصابات.
    As requested in the communiqué, an initiative for Safe Schools is being developed to mobilize the political support and commitments of countries and partners to be announced at the Third World Conference on Disaster Risk Reduction in March 2015. UN وعلى النحو المطلوب في البيان، يجري إعداد مبادرة المدارس الآمنة من أجل حشد الدعم السياسي، وستعلن التبرعات لصالحها من جانب البلدان والشركاء في المؤتمر العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث في آذار/مارس 2015.
    17. Commitments to Safe Schools UN 17- الالتزام بإنشاء مدارس آمنة
    Improve the safety situation at schools experiencing difficulties in this regard so that all children have access to Safe Schools and can learn without fear of violence and maltreatment; UN (ج) تحسين الوضع الأمني في المدارس التي تواجه صعوبات في هذا المجال بحيث يتسنى للأطفال الوصول إلى مدارس آمنة وتلقي التعليم دون خشية التعرض إلى العنف وإساءة المعاملة؛
    V.2.9 In relation to the girl child and gender based violence; law reform has been prioritised, the reform of the criminal justice system, a gender sensitive curriculum and the Safe Schools programme. UN خامسا -2-9 فيما يتعلق بالطفلة والعنف القائم على نوع الجنس، أعطيت الأولوية لإصلاح القوانين، وإصلاح نظام العدالة الجنائية، ووضع مناهج دراسية تراعي الاعتبارات الجنسانية، وبرنامج للمدارس المأمونة.
    10.25 In 2001 the Department of Education and the South African Police Service completed a workbook on Signposts for Safe Schools. UN 10-25 وفي عام 2001، استكملت وزارة التعليم ودائرة الشرطة في جنوب أفريقيا كتيباً عملياً بعنوان " علامات إرشادية للمدارس المأمونة " .
    Across the country, 585 schools are prioritised to become models of Safe Schools and the Education Department officials and School Governing Bodies are partnering to develop safe school policies; with identified school safety teams inclusive of community representation to collectively make schools safe. UN ويوجد على نطاق البلد 585 مدرسة مؤهلة لأن تصبح نماذج للمدارس المأمونة، ويشارك مسؤولو وزارة التعليم ومجالس إدارة المدارس في وضع سياسات للمدارس المأمونة، مع إشراك فرق للسلامة المدرسية تمثل المجتمعات المحلية للتعاون على إيجاد مدارس مأمونة.
    At the time of writing, 10 countries were ready to commit to promoting Safe Schools at the World Conference. UN وفي وقت كتابة هذا التقرير، أبدت 10 بلدان استعدادها للالتزام بالترويج لسلامة المدارس خلال المؤتمر العالمي الثالث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus