"safety-related incidents" - Traduction Anglais en Arabe

    • حوادث تتعلق بالسلامة
        
    • الحوادث المتعلقة بالسلامة
        
    • الحوادث المتصلة بالسلامة
        
    • حوادث متصلة بالسلامة
        
    • الحوادث المتعلّقة بالسلامة
        
    • أحداث تتعلق بالسلامة
        
    • حوادث تتعلّق بالسلامة
        
    • حوادث ذات علاقة بالسلامة
        
    Loss of life as a result of safety-related incidents UN الخسائر في الأرواح الناجمة عن حوادث تتعلق بالسلامة
    Loss of life of personnel as a result of safety-related incidents UN الموظفون الذين فقدوا حياتهم نتيجة حوادث تتعلق بالسلامة
    Injury of personnel as a result of safety-related incidents UN الموظفون المصابون نتيجة حوادث تتعلق بالسلامة
    21. Figure IV compares the number of personnel killed and injured by acts of violence and in safety-related incidents in 2010 and in 2011. UN 21 - ويقارن الشكل الرابع عدد الموظفين الذين قتلوا أو أصيبوا من جراء أعمال العنف بعدد من قتلوا أو أصيبوا في الحوادث المتعلقة بالسلامة في عامي 2010 و 2011.
    Violence versus safety-related incidents (2012 and 2013) UN حوادث العنف مقابل الحوادث المتصلة بالسلامة (2012 و 2013)
    Personnel injured as a result of safety-related incidents UN الموظفون المصابون نتيجة حوادث تتعلق بالسلامة
    Injury as a result of safety-related incidents UN الإصابة بجروح نتيجة حوادث تتعلق بالسلامة
    Injury as a result of safety-related incidents UN الإصابات الناجمة عن حوادث تتعلق بالسلامة
    In the same period, 10 personnel died and 95 were injured in safety-related incidents. UN وفي الفترة نفسها، توفي 10 موظفين وأصيب 95 موظفاً في حوادث تتعلق بالسلامة.
    16. In 2013, 10 personnel lost their lives and 144 were injured in safety-related incidents. UN ١٦ - في عام 2013، لقي 10 موظفين مصرعهم وأصيب 144 بجروح في حوادث تتعلق بالسلامة.
    20. In 2011, 44 personnel lost their lives and 166 were injured in safety-related incidents. UN 20 - في عام 2011، لقي 44 موظفا مصرعهم وأصيب 166 موظفا في حوادث تتعلق بالسلامة.
    These numbers indicate that more United Nations personnel were killed and injured in safety-related incidents than by acts of violence. UN وتشير هذه الأرقام إلى أن عدد موظفي الأمم المتحدة الذين قتلوا وأصيبوا في حوادث تتعلق بالسلامة يفوق عدد من تعرضوا لأعمال العنف.
    Loss of life as a result of safety-related incidents UN الوفاة نتيجة حوادث تتعلق بالسلامة
    21. Figure VI compares the number of personnel killed and injured by violence and in safety-related incidents in 2009 and in 2010. UN 21 - ويقارن الشكل السادس عدد الموظفين الذين قتلوا أو أصيبوا في حوادث العنف بعدد من قتلوا أو أصيبوا في الحوادث المتعلقة بالسلامة في عامي 2009 و 2010.
    Violence versus safety-related incidents (2009 and 2010) 7. Road traffic hazards UN حوادث العنف مقابل الحوادث المتعلقة بالسلامة (2009 و 2010)
    Of the total number of injuries caused by safety-related incidents, road traffic accidents accounted for 84 per cent (141) and workplace safety incidents accounted for 15 per cent (25). UN ومن بين العدد الإجمالي للإصابات الناجمة عن حوادث تتعلق بالسلامة، تسببت حوادث المرور على الطرق في 84 في المائة (141 إصابة)، وتمثل الحوادث المتعلقة بالسلامة في مكان العمل نسبة 15 في المائة (25 إصابة).
    Violence versus safety-related incidents (2011 and 2012) UN العنف مقابل الحوادث المتصلة بالسلامة (2011 و 2012)
    In 2011, 25 United Nations personnel lost their lives as a result of the crash of a United Nations aircraft in Kinshasa, which substantially increased the number of personnel killed in safety-related incidents that year. UN وفي عام 2011، لقي 25 من موظفي الأمم المتحدة مصرعهم نتيجة لتحطم طائرة تابعة للأمم المتحدة في كينشاسا، مما زاد بصورة كبيرة من عدد الموظفين الذين قتلوا في حوادث متصلة بالسلامة في ذلك العام.
    4. safety-related incidents UN ٤ - الحوادث المتعلّقة بالسلامة
    Personnel who lost their lives as a result of safety-related incidents UN الموظفون الذين فقدوا حياتهم نتيجة أحداث تتعلق بالسلامة
    19. In 2012, 15 personnel lost their lives and 209 were injured in safety-related incidents. UN 19 -في عام 2012، قُتل 15 فردا وأصيب 209 في حوادث تتعلّق بالسلامة.
    (c) Eighteen personnel lost their lives as a result of violence and 10 were killed in safety-related incidents, compared with 20 and 15 in 2012, 26 and 44 in 2011 and 5 and 19 in 2010, respectively; UN (ج) لقي 18 موظفاً مصرعهم نتيجة للعنف بالمقارنة مع 20 موظفاً في عام 2012 و 26 موظفاً في عام 2011 و 5 موظفين في عام 2010؛ وقتل 10 موظفين في حوادث ذات علاقة بالسلامة بالمقارنة مع 15 موظفاً في عام 2012 و 44 موظفاً في عام 2011 و 19 موظفاً في عام 2010؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus