"safi" - Dictionnaire anglais arabe

    "safi" - Traduction Anglais en Arabe

    • صافي
        
    • سافي
        
    • آسفي
        
    • الصافي
        
    10 January 1998 At 1505 hours Israeli forces fired several shells at outlying areas of Majdal Zun and at Jabal Safi. UN ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٠٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية عدة قذائف على خراج بلدة مجدل زون وجبل صافي.
    At 0640 hours occupation forces fired shells from their position at Ksarat al-Urush that fell on Jabal Safi. UN - الساعة ٤٠/٦ أطلقت قوات الاحتلال من مركزها في كسارة العروش قذائف سقطت على جبل صافي.
    At 1245 hours Israeli warplanes carried out two successive attacks on the Jabal Safi and Mlita hills. UN - الساعة ٤٥/١٢ أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على تلال جبل صافي ومليتا على دفعتين متتاليتين.
    The Israel Air Force bombarded Tilal Mita, Jabal Safi and land belonging to Ayn Bu Siwar. UN قصف الطيران الحربي الاسرائيلي تلال ميتا وجبل صافي وخراج بلدة عين بوسوار.
    Israeli forces shelled the hills of Machghara, Ain at-Tiné, Mlita and Jabal Safi, killing a Lebanese national. UN قصفت القوات الاسرائيلية تلال بلدة مشغرة وعين التينة ومليتا وجبل صافي مما أدى الى مقتل مواطن لبناني.
    The environs of Jarju` and the Mlita and Jabal Safi hills came under Israeli artillery bombardment. UN تعرض خراج بلدة جرجوع، وتلال مليتا، وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    88. Extensive refurbishment projects had been undertaken to ensure appropriate conditions in detention centres, including the Safi and Lyster Detention Centres. UN 88- وقد جرى تنفيذ مشاريع ترميم واسعة النطاق لتأمين ظروف ملائمة في مراكز الاحتجاز، بما في ذلك مركزا احتجاز صافي وليستر.
    In that regard, the Committee recommends that the State party pursue the implementation of the recommendations made in the Pasquale report on events that occurred in the Safi Barracks detention centre in 2005. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير باسكوال بشأن الأحداث التي وقعت في عام 2005 في مركز ثكنات صافي للاحتجاز.
    In that regard, the Committee recommends that the State party pursue the implementation of the recommendations made in the Pasquale report on events that occurred in the Safi Barracks detention centre in 2005. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير باسكوال بشأن الأحداث التي وقعت في عام 2005 في مركز ثكنات صافي للاحتجاز.
    The attack resumed at 1830 hours, this time against Jabal Safi in the Iqlim al-Tuffah area. UN كما جدد اﻹغارة الساعة ٣٠/١٨ على تلة جبل صافي في إقليم التفاح.
    At 1715 hours Israeli warplanes attacked the area between Jabal Safi and the Sujud position. UN - الساعة ١٥/١٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على المنطقة بين جبل صافي وموقع سجد.
    Between 2250 and 2300 hours occupation forces and the Lahad proxy militia fired several 120-mm mortar shells at Jabal Safi and outlying areas of Jba` from the Ksarat al-Urush and Rayhan positions. UN - بين الساعة ٥٠/٢٢ والساعة ٠٠/٢٣ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا لحد العميلة من موقعي كسارة العروش والريحان عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على جبل صافي وخراج بلدة جباع.
    At 2250 hours several 120-mm mortar shells fired from the occupied strip impacted on Jabal Safi, in the area around Sujud hill and in areas along the Tasah spring. UN - الساعة ٥٠/٢٢ سقطت عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على جبل صافي - محيط تلة سجد ومجرى نبع الطاسة، مصدرها: الشريط المحتل.
    At 0115 hours Israeli forces fired three 120-mm shells at Jabal Safi from their position at Ksarat al-Urush. UN - الساعة ١٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش ثلاث قذائف من عيار ١٢٠ ملم على جبل صافي.
    At 1640 hours Israeli forces fired two 120-mm mortar shells at Jabal Safi from their position at Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٤٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش قذيفتي هاون من عيار ١٢٠ ملم على جبل صافي.
    At 1335 hours Israeli warplanes attacked Jabal Safi, firing two air-to-surface missiles. UN - الساعة ٢٥/١٣ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل صافي ملقيا صاروخي جو - أرض.
    Between 1630 and 1635 hours Israeli warplanes attacked Jabal Safi and Mlita hill, firing four air-to-surface missiles. UN - بين الساعة ٣٠/١٦ والساعة ٣٥/١٦ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على جبل صافي وتلة مليتا ملقيا أربعة صواريخ جو - أرض.
    At 1830 hours the environs of Arabsalim, Jarju`, Jba`, Ayn Bu Siwar, the Mlita hills and Jabal Safi came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٣٠/١٨ تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع - جباع - عين بوسوار وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    19 January 1998 At 1100 hours outlying areas of Arabsalim, Luwayzah, Jarju` and Ayn Bu Siwar and the Mlita and Jabal Safi hills came under Israeli artillery fire. UN ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٠٠/١١ تعرض خراج بلدات عربصاليم ـ اللويزة ـ جرجوع ـ عين بوسوار وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Then they jump on the Safi Airlines flight to Kabul. Open Subtitles ثم استغلوا خطوط طيران سافي في رحلة إلى كابول
    Mr. Bettar ended his hunger strike when he was transferred at his request to the regional hospital of Safi, where he received all necessary care. UN وأنهى السيد بطار إضرابه عن الطعام عندما نقل إلى مشفى مدينة آسفي بناء على طلبه حيث تلقى العلاج اللازم.
    The Israel Air Force overflew the Nabatiyah and Mashgharah areas and then attacked the Mita hills and the Safi spring area, killing two persons. UN - حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية ومشغرة ثم أغار على تلال ميتا ومجرى نبع الصافي ما أدى الى مقتل مواطنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus