"said don't" - Traduction Anglais en Arabe

    • قلت لا
        
    • قلتُ لا
        
    • قال لا
        
    • قلتِ لا
        
    • نهانا
        
    • قالوا لا
        
    • قلت ألا
        
    • قُلتُ لا
        
    Would it matter at all if I said don't do this? Open Subtitles هيا هل يهم على الإطلاق إذا قلت لا تفعل هذا؟
    I said don't open that letter till you read their offer. Open Subtitles لقد قلت لا تفتحي تلك الرسالة حتى تقرأين عرضهم.
    And, I guess by instinct, I just said, "Don't you worry, son. Open Subtitles وأعتقد أنّي باللاشعور قلت لا تقلق يا بنيّ
    Do not move. I said, don't move. This is a violation of the truce. Open Subtitles لا تتحرّكا، قلتُ لا تتحرّكا، هذا خرق للهدنة
    That's so weird... for a second I thought she said don't date her dad. Open Subtitles ذلك غريب للحظة ظننته قال لا تواعدي ابيها
    I said don't come closer, when did I say to leave, you fuckers! Open Subtitles قلت لا تقتربوا أكثر , متى قلت اغربوا بعيداً ياملاعين ؟
    You said, "Don't listen to me." I thought you were trying to tell me something. Open Subtitles قلت لا تستمعى إلى ظننت أنك كنت تحاول أن تقول لى
    Leedy! I said don't worry about him. I'll take care of my end of it, okay? Open Subtitles قلت لا تقلق بشأنه سأتولى ما يخصني من العملية ، إتفقنـا؟
    I told her I felt funny accepting my brother's hand-me-downs... and I said don't take it personally... and that you've always been very generous to your women in the past. Open Subtitles قلت لها شعرت أنى بالسخرية بقبولى أن يحل أخى محلى ثم قلت .. لا تأخذى الأمر بصفة شخصية
    - I said don't rush me. - Oh, don't rush her, it's comin'on Christmas. Open Subtitles قلت لا تستعجلوني - لا تستعجلوها ، انه قادم في عيد الميلاد -
    Like I said, don't get emotional about real estate, Nash. Open Subtitles كما قلت لا تكن عاطفياً إتجاه العقارات يا (ناش)
    I said don't do it. We don't need to. Open Subtitles قلت لا تفعل هذا.نحن لا نحتاج اليه.
    - I said don't call me that shit no more. - Sorry. Open Subtitles لقد قلت لا تدعونني بهذا الإسم مرة أخرى
    I said don't take another goddamn picture of my family. Open Subtitles أنا قلت لا تلتقط صور أخرى لعائلتى
    I told you all I know. I said don't disturb it, and you did. Open Subtitles أخبرتكم جميع ما أعرف قلت لا تزعجوه
    Fuck. I said, don't leave a single drop and just give it all to him. Open Subtitles تباً.قلتُ لا تترك حتى ولو قطرة دم واحدة
    I said don't look. He's holding yellow forms. Open Subtitles قلتُ لا تنظر، هو يحمل أوراقاً صفراء.
    Ray said don't trust the police, no matter what. Open Subtitles رأي قال لا تثقو با الشرطة مهما كان الامر
    He said, "don't be a chicken. It's just a stupid movie." Open Subtitles -لقد قال: "لا تكن جباناً، إنّه مُجرّد فيلم سخيف ".
    You said don't mess with her business, so I didn't. Open Subtitles لقد قلتِ لا تتدخل بشؤونها و هذا ما فعلت
    Huh? He just said don't go near the door. Open Subtitles قد نهانا من الاقتراب من الباب
    I mean, they said don't call the cops, so what do we do? Open Subtitles أعني, لقد قالوا لا تتصل بالشرطة, لذا ماذا نفعل؟
    I said don't have a sticker saying you take Visa and then insist on cash. Open Subtitles لقد قلت ألا تملك عصا تقول بأنها تقبل ببطاقة الفيزا و أنت تصر على النقود.
    I said don't tell no one about Aspen! Open Subtitles قُلتُ لا تخبري أحد حول أسبن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus