You said you wanted to forget that part of your life. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تريد أن تنس ذلك الجزء من حياتك |
You said you wanted someplace where the cops won't find you. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تريد مكان لا تصل اليك الشرطه فيه |
It says here that you only have $300 in your account, but you said you wanted to withdraw 800? | Open Subtitles | أظهر النظام بأنك لا تملك سوى 300 دولار في حسابك لكنك قلت انك تريد سحب 800 دولار؟ |
You said you wanted to be able to knock your brother on his butt when you first came to me. | Open Subtitles | قلت بأنك تريد إسقاط أخيك على مؤخرته عندما جئت إلي |
It's, uh, probably nothing, but you said you wanted us... to call you anytime if something unusual was going on in the building. | Open Subtitles | إنه من المحتمل لا شيء، لكنك قلت أردت منا أن نتصل بك في أي وقت إن حدث شيء غريب في البناية |
Remember how you said you wanted to be a stripper? | Open Subtitles | تتذكرين كيف قلت أنك تريدين أن تصبحي متعرية ؟ |
You said you wanted to be a part of things, right? | Open Subtitles | -حسناً لقد قلت أنك تريد أن تكون جزءاً مننا، صحيح؟ |
You said you wanted to be part of God's plan. | Open Subtitles | قلت أنك تريد أن أن تكون جزءا من خطة الله |
You said you wanted carbon-free landscaping, the goats are gonna clear the hill and fertilize it. | Open Subtitles | قلت أنك تريد مناظر طبيعية خالية من الكربون العنزات ستُنقي التلة وتخصبها |
You said you wanted your Femme Nikota to taste vengeance. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تريد أن تتذوق فتاتك"نيكوتا" طعم الثأر. |
You said you wanted to follow me straight into hell, right? | Open Subtitles | لقد قلت انك تريد ان تتبعني الى الجحيم اليس كذلك؟ |
You said you wanted me to be happy, and changing all your furniture made me so happy. | Open Subtitles | قلت انك تريد مني أن تكون سعيدا، وتغيير كل ما تبذلونه من الأثاث جعلني سعيدة جدا. |
You said you wanted to tell me something about the virus? | Open Subtitles | قلت بأنك تريد أن تقول لي شيئا عن الفيروس؟ |
You said you wanted to do something important this summer like stopping that clause from going through. | Open Subtitles | قلت أردت أن تفعل شيء مهم هذا الصيف مثل وقف هذا الشرط من يمر بها. |
You said you wanted the truth. You got it. | Open Subtitles | أنت قلت أنك تريدين الحقيقة وها قد حصلت عليها |
Hey, Sarge, Wordy said you wanted to see me? | Open Subtitles | مرحباً، يا رقيب، (ووردي) قال أنك تريد رؤيتي؟ |
I mean, you're the one who said you wanted to make it up to me. | Open Subtitles | أنت من قال انك تريد التعويض عني |
Anna said you wanted to see me before I go down. | Open Subtitles | آنا قالت بأنك تريد رؤيتي قبل أن أنزل. |
But you also said you wanted to make things right with Javier. | Open Subtitles | لكنك قلت أنك أردت أيضًا أن تقوم بتصحيح العلاقات مع جافير |
That's actually really confusing because you literally just said you wanted things to get off to a great start, so, hmm... | Open Subtitles | هذا امر مشوش جدا لإنك حرفيا قلت انك اردت ان الامور تحصل على بداية جيدة .. لذلك |
You said you wanted to spend more time with me, and I didn't want to give up reading, so my parents suggested we compromise. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ تريدين قضاء المزيد من الوقت معي وأنا لا أريد الاستغناء عن القراءة لذا اقترح والديّ أن نجد حل وسط |
You said you wanted me to live my own life, be on my own, be independent. | Open Subtitles | لا ,لقد قلتى لأنكى تريدينى أنا أحى حياتى بمفردى, وأكونمستقلة. |
He even said you wanted me to ask you to prom and that you'd bought a dress. | Open Subtitles | حتى أنه قال أنك ترغبين في مرافقتي إلى الحفل الراقص وأنك اشتريت فستاناً |
Your mom said you wanted to talk to me. | Open Subtitles | أمك قالت أنك أردت التحدث إليّ فعلاً . |
You're the one who said you wanted to go fast to make sure we're not being followed. | Open Subtitles | أنت من قلتي انك تريدين الذهاب بسرعة للتأكد من ان لا يلاحقنا أحد |