"salary and common staff costs" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
        
    • للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين
        
    • بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة
        
    • بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين
        
    • المرتبات وتكاليف الموظفين الأخرى
        
    • المرتبات وتسديد التكاليف العامة للموظفين
        
    • المرتّبات وتكاليف الموظفين العامة
        
    • التكاليف المتعلقة بموظف
        
    • الرواتب والتكاليف العامة للموظفين
        
    • للمرتبات وتكاليف الموظفين العامة
        
    Less: salary and common staff costs of Revenue Accounts Unit UN مطروحا منها: المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات
    Less salary and common staff costs of Revenue Accounts Unit UN مطروحا منها: المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات
    Less salary and common staff costs of Revenue Accounts Unit UN مطروحا منها: المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات
    The following table reflects an analysis of the General Fund salary and common staff costs expressed in millions of United States dollars for the biennium 1992-1993 ended 31 December 1993: UN ويورد الجدول التالي تحليلا للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين في الصندوق العام مقومة بملايين دولارات الولايات المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣:
    The cost estimates of UNAMI for 2009 therefore include a three-month provision for salaries and common staff costs for the Special Adviser; provision is made under cluster I for the salary and common staff costs of the Special Adviser for a period of nine months. UN وبالتالي، فإن تقديرات تكاليف البعثة لعام 2009 تشمل اعتمادا يغطي فترة ثلاثة أشهر للمرتبات وتكاليف الموظفين العامة للمستشار الخاص؛ وقد رصد الاعتماد في إطار المجموعة الأولى الخاصة بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة للمستشار الخاص لفترة تسعة أشهر.
    The proposed upgrading of the position would result in an increase of Euro890 in net salary and common staff costs. UN وسيسفر اقتراح رفع رتبة الوظيفة عن زيادة قدرها 890 يورو في صافي المرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    salary and common staff costs for posts after transfer UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بعد النقل
    salary and common staff costs for posts at mission of origin UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين في البعثات المنقولة منها الوظائف
    salary and common staff costs for posts UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين للوظائف المقرر إلغاؤها
    salary and common staff costs for: $ UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بما يلي: دولار
    salary and common staff costs of UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
    salary and common staff costs of UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
    salary and common staff costs of 1 Under- UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين
    The decreased requirements are partially offset by a reduction in the vacancy rate for international staff from 7.5 per cent in 2013 to 5 per cent in 2014, resulting in higher salary and common staff costs. UN ويقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا انخفاض في معدل الشواغر للموظفين الدوليين من 7.5 في المائة عام 2013 إلى 5 في المائة عام 2014، مما أدى إلى ارتفاع المرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    84. The unencumbered balance is attributable primarily to higher-than-budgeted vacancies in the approved General Service category of posts due to the inability to replace a staff member on temporary assignment in another office, resulting in lower actual expenditure for salary and common staff costs. UN 84 - يُعزى الرصيد الحر بصفة أساسية إلى ارتفاع الشواغر في فئة وظائف الخدمات العامة المأذون بها عما هو مدرج في الميزانية بسبب عدم القدرة على تعيين بديل لموظف أوفد في مهمة مؤقتة إلى مكتب آخر، الأمر الذي نجم عنه انخفاض في النفقات الفعلية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    In addition, in some instances savings are attributable to differences between actual average salary and common staff costs compared with the standards included in the revised appropriations as well as the temporary incumbency of posts by staff at lower grade levels than budgeted pending recruitment, and the temporary replacement of staff on mission assignment, also often at a level lower than that of the relevant post. UN وتعزى الوفورات في بعض الحالات إلى الفروق بين المتوسطات الفعلية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين مقارنة بالمستويات الواردة في الاعتمادات المنقحة، فضلا عن الشغل المؤقت للوظائف الشاغرة بموظفين برتب أدنى من الرتب المعتمدة في الميزانية ريثما يتم التوظيف، والاستعاضة بصفة مؤقتة عن الموظفين الموفدين في بعثات بموظفين كثيرا ما تكون رتبهم أدنى من رتب الوظائف التي يُعينون فيها.
    64. The unencumbered balance was attributable to a higher average vacancy rate due to delays in filling approved Professional posts and the General Service post, resulting in lower actual expenditures for salary and common staff costs. UN 64 - يعزى الرصيد الحر إلى ارتفاع متوسط معدل الشواغر وتأخير ملء وظائف الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة المعتمدة، مما تسبب في انخفاض النفقات الفعلية المتعلقة بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة.
    Underexpenditure for ground and air transportation was partially offset by additional requirements for salary and common staff costs of civilian personnel. UN وقابل الانخفاض في الإنفاق على النقل البري والجوي جزئيا احتياجات إضافية تتصل بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين المدنيين.
    1. Salary and common staff costs: The standard salary costs have been established to determine staff costs in the proposed budget of the secretariat using the United Nations salary scales for 2011 and the average post adjustment and exchange rate1 in Bonn in the last 18 months in the biennium 2010 - 2011. UN 1- المرتبات وتكاليف الموظفين الأخرى: وُضعت التكاليف المعيارية لتحديد تكاليف الموظفين في الميزانية المقترحة للأمانة باستخدام جداول رواتب الأمم المتحدة لعام 2011 ومتوسط تسوية مقر العمل وسعر الصرف 1 في بون خلال آخر ثمانية عشر شهراً من فترة السنتين 2010-2011.
    3.115 The regular budget resources of the Peacebuilding Support Office will be complemented by extrabudgetary resources estimated at $4,651,300 generated as programme support for the Peacebuilding Fund, and would cover salary and common staff costs for eight continuing posts and non-post requirements. UN 3-115 وستكمل موارد الميزانية العادية لمكتب دعم بناء السلام من موارد خارجة عن الميزانية مبلغها 300 651 4 دولار، متأتية من الدعم البرنامجي لصندوق بناء السلام، وستغطي دفع المرتبات وتسديد التكاليف العامة للموظفين لما عدده ثماني وظائف مستمرة والاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    As it is apparent from the above table, the underutilization of budgeted salary and common staff costs was mainly due to the higher than budgeted vacancy factors for Professional and General Service posts. UN 19- كما يتضح من الجدول أعلاه، يعزى النقص في استخدام مخصصات المرتّبات وتكاليف الموظفين العامة في الميزانية أساسا إلى عوامل شغور أعلى من المستوى المميزن للوظائف الفنية ووظائف الخدمة العامة.
    salary and common staff costs of 1 P-5 305.9 UN التكاليف المتعلقة بموظف واحد من الرتبة ف - ٥ ٣٠٥,٩
    salary and common staff costs UN الرواتب والتكاليف العامة للموظفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus