"salute (military)" - Dictionnaire anglais arabe

    "salute (military)" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    I also request all Member States in a position to do so to respond promptly and favourably to the appeal of the Secretary-General for the interim deployment of a (military) deterrent force as back-up for the MONUC (military) contingent currently deployed in Bunia and consisting mainly of a Uruguayan contingent, whose courage I salute. UN وأطلب أيضا إلى الدول الأعضاء التي بوسعها تلبية نداء الأمين العام الداعي إلى نشر قوة ردع عسكرية بصورة مؤقتة لدعم القوة العسكرية التابعة للبعثة المنتشرة حاليا في بونيا - والتي تضم على وجه الخصوص كتيبة من أوروغواي أحيي شجاعتها، أن تقوم بذلك على وجه السرعة.
    Mr. Khalilzad (United States of America): The United States welcomes this opportunity to recognize and salute the many contributions and sacrifices made by the (military), police and civilian personnel who have served in United Nations peacekeeping operations throughout the world over the past 60 years. UN السيد خليل زاد (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالإنكليزية): ترحب الولايات المتحدة بهذه الفرصة لتنوه وتشيد بالإسهامات والتضحيات العديدة التي قدمها الأفراد العسكريون ورجال الشرطة والموظفون المدنيون الذين خدموا في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في جميع أنحاء العالم خلال الـ 60 سنة الماضية.
    Duffman, how about a 21-thrust salute to America's (military)? Open Subtitles (دوفمان)، ماذا عن تحية الـ21 طلقة للجيش الأمريكي؟
    We salute the efforts of the international community to assist the Albanian authorities in the re-establishment of the police and (military) authorities and, this way, in the establishment of a normal regime at our mutual border. UN - ونحيي الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لمساعدة السلطات اﻷلبانية على إعادة ترسيخ سلطات الجيش والشرطة والمساعدة بذلك في إعادة إقامة نظام طبيعي على حدودنا المشتركة.
    Here, I would like to salute in particular the action of ECOWAS and its (military) component, ECOMOG, and invite the international community to provide them with every possible support necessary for the accomplishment of their mission. UN وفي هذا المقام، أود اﻹشادة على نحو خاص بأعمال الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وكذلك عنصرها العسكري ألا وهو فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وأدعو المجتمع الدولي إلى تزويدهما بكل ما يمكن من دعم لازم لتنفيذ مهمتهما.
    Mike, if the flag stood for anything else, you'd fly it every day, and not just those days that salute our (military) and its leaders. Open Subtitles لو أن العلم قد مثل أي شيء آخر ،لكنت تلوح به كل يوم وليس فقط في الأيام التي تحيي فيها الجيش وقادته
    As far as (military) presence and protocol at the site, if you'll turn to page seven, you'll see we've arranged a 21-gun salute, as well as six honor guards to fold the casket's flag Open Subtitles سأسأل السيدة الأولى حول هذا الموضوع. بالنسبة للحضور العسكري والبروتوكول الواجب تطبيقة، ستجدين في الصفحة السابعة،
    How can Amy Martin expect fairness from a (military) judicial system in which everyone, from the investigators, to the judges, to the jury, all salute and take orders from the man she's accusing of a crime? Open Subtitles من نظام الجيش القضائي ان كان كل من المحققين الى القضاة الى المحكمة كلهم ياخذون الاوامر
    Now that I'm not in the (military), I don't have to salute you. Open Subtitles لَست في الجيشِ الآن , ليس من الضروري أن أُحيّيك.
    Apparently, he was in the (military). Return the salute and see what he does. Open Subtitles على ما يبدو كان في الجيش رد التحية وسترى ما سيفعل
    In the same vein, we salute the role the AU has been playing in bringing to an end some of the most violent conflicts in human history on the African continent through mediation and in some cases through (military) intervention as a last resort. UN وفي السياق نفسه، نشيد بالدور الذي اضطلع به الاتحاد الأفريقي في وضع حد لبعض الصراعات الأكثر عنفا في تاريخ البشرية في القارة الأفريقية من خلال الوساطة وفي بعض الحالات عن طريق التدخل العسكري كملاذ أخير.
    I salute the Group of Friends of Haiti and all Members of the Organization that have spared no effort or sacrifice to support the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) by providing it with (military) or police personnel. UN وأشيد بجماعة أصدقاء هايتي وجميع أعضاء المنظمة الذين لم يدخروا وسعا أو تضحية في دعم بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي بتزويدها بالعسكريين أو أفراد الشرطة.
    That's a standard, (military) salute report. Open Subtitles هذا هي عن تقرير التحية العسكرية الموحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus