"samah" - Traduction Anglais en Arabe

    • سماح
        
    It is my intention, subject to the approval of the Security Council, to appoint Lieutenant General Aboo Samah Bin Aboo Bakar of Malaysia to succeed General Bir as Force Commander. UN وتتجه نيتي الى تعيين الفريق أبو سماح بن أبو بكر من ماليزيا ليخلف الفريق بير كقائد للقوات، رهنا بموافقة مجلس اﻷمن.
    1730-1955 hours Briefing by the Force Commander of UNOSOM II, General Aboo Samah Bin Aboo Bakar UN ٣٠/١٧ - ٥٥/١٩ حلقة اعلامية يعقدها الجنرال أبو سماح بن أبو بكر، قائد قوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال
    7. Ms. Samah (Algeria) introduced the draft resolution on behalf of the original sponsors and of Croatia, the United Arab Emirates and Yemen. UN ٧ - السيدة سماح )الجزائر(: عرضت مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه اﻷصليين واﻹمارات العربية المتحدة، وكرواتيا، واليمن.
    60. Ms. Samah (Algeria) said that racism and racial discrimination continued to predominate, and even proliferate in many parts of the world, including in countries where democratic values and human rights had long been firmly entrenched. UN ٦٠ - السيدة سماح )الجزائر(: قالت إن العنصرية والتمييز العنصري ما زالا سائدين؛ بل وينتشران في كثير من بقاع العالم، بما فيها البلدان التي رسخت فيها القيم الديمقراطية وحقوق اﻹنسان منذ أمد طويل.
    52. Ms. Samah (Algeria) said that as the conflicts that uprooted people had multiplied, the problem of refugees was no longer confined to a single continent, as it had been when UNHCR had been created. UN ٢٥ - السيدة سماح )الجزائر(: قالت إنه مع تزايد عدد النزاعات التي تؤدي إلى خروج اﻷشخاص من ديارهم لم تعد مشكلة اللاجئين قاصرة على قارة بعينها، كما كان عليه الحال عند إنشاء المفوضية.
    71. In conclusion, I should like to record my appreciation to my Special Representative, Ambassador James Victor Gbeho, and the UNOSOM II Force Commander, General Aboo Samah Bin Aboo Bakar, as well as to their predecessors, all of whom have demonstrated high qualities of leadership in difficult circumstances. UN ١٧ - وختاما، فإنني أود أن أسجل تقديري لممثلي الخاص، السفير جيمس فيكتور غبيهو، ولقائد قوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، الجنرال أبو سماح بن أبي بكر، فضلا عمن سلفاهما، فلقد أظهر الجميع قدرات قيادية رائعة في ظل ظروف عسيرة.
    Taha(r) Abu Samah (or Masahah), 32 or 35 UN طه )طاهر( أبو سماح )أو مساحة(، ٣٢ أو ٣٥
    In conclusion, I wish first of all to place on record again my deep appreciation for my former Special Representative, Admiral Jonathan Howe; his successor as Acting Special Representative, Ambassador Lansana Kouyate, and the two officers who have served as Force Commanders of UNOSOM II: General Cevik Bir and General Aboo Samah Bin Aboo Bakar. UN ٨١ - وفي الختام، أود في بادئ اﻷمر أن أسجل من جديد تقديري العميق لممثلي الخاص السابق، اﻷدميرال جوناثان هو؛ ولخلفه الممثل الخاص بالنيابة، السفير لانسانا كوياته، وللضابطين اللذين عملا قائدين لقوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال: الجنرال سيفيك بير والجنرال أبو سماح بن أبو بكر.
    31. Samah Zidan Asaliyya (17) UN 31 - سماح زيدان عسلية (17 عاما)
    Samah Radman and Sawsan ٬Atufah UN سماح ردمان - سوسن عطوفة
    Letter dated 6 January (S/1994/21) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, stating his intention to appoint Lieutenant General Aboo Samah Bin Aboo Bakar of Malaysia to succeed Lieutenant General Çevik Bir as Force Commander of UNOSOM II as from 15 February 1994. UN رسالة مؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير (S/1994/21) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، يبين فيها اتجاه نيته الى تعيين الفريق أبو سماح بن أبو بكر من ماليزيا ليخلف الفريق شفيق بير في منصب قائد لقوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال اعتبارا من ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    I have the honour to inform you that your letter dated 6 January 1994 (S/1994/21) concerning your proposal to appoint Lieutenant General Aboo Samah Bin Aboo Bakar of Malaysia to succeed Lieutenant General Çevik Bir as Force Commander of the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM II) has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بابلاغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ (S/1994/21) المتعلقة باقتراحكم تعيين الفريق أبو سماح بن أبو بكر من ماليزيا ليخلف الفريق تشيفيك بير كقائد لقوات عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I also would like to express my deep appreciation to the Force Commander, General Aboo Samah Bin Aboo Bakar, to all civilian and military personnel in UNOSOM II, United Nations agencies and NGOs, as well as to their Somali colleagues, for the courage and commitment they continue to demonstrate in fulfilling their tasks in this complex and hazardous mission. UN وأود كذلك أن أعرب عن تقديري العميق لقائد القوة، الجنرال آدو سماح بن آبو باكار، ولجميع اﻷفراد المدنيين والعسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، ووكالات اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، وكذلك لزملائهم الصوماليين، لما لا يزالون يبدونه من شجاعة وقوة التزام في أداء المهام المنوطة بهم ضمن إطار هذه البعثة المعقدة المحفوفة باﻷخطار.
    89. Ms. Samah (Algeria) said that, while the world’s refugee population had declined by some 1 million, there remained more than 26 million persons of concern to UNHCR of whom the overwhelming majority, particularly in Africa, lived in utter destitution. UN ٨٩ - السيدة سماح )الجزائر(: قالت رغم أن عدد اللاجئين فـي العالـم قـد انخفض بنحو مليون نسمة، لا يزال هناك ٢٦ مليون نسمة موضوع قلق مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وتعيش اﻷغلبية الساحقة منهم، خاصة في أفريقيا، في عوز تام.
    23. Ms. Samah (Algeria) said that the special session on women had proved to be a new milestone in the protracted struggle of women worldwide to free themselves from their shackles and from the prejudices which prevented them from playing a full part in society. UN 23 - السيدة سماح (الجزائر): قالت إن الدورة الاستثنائية المعنية بالمرأة أثبتت أنها معلم جديد في معركة المرأة المطولة في أنحاء العالم لتحرير نفسها من القيود ومن أشكال التحيز التي تمنعها من أداء دور كامل في المجتمع.
    41. Ms. Samah (Algeria) said that, since the creation of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the fiftieth anniversary of which would fall on 14 December 2000, other situations had arisen throughout the world, the varied and complex causes of which continued to throw millions of human beings into exile. UN 41 - السيدة سماح (الجزائر): قالت إنه منذ إنشاء مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، التي تحين الذكرى السنوية الخمسين لها في 14 كانون الأول/ديسمبر 2000، ظهرت حالات أخرى في أنحاء العالم، ما زالت أسبابها المتنوعة والمعقدة تلقي بالملايين من البشر خلال أوطاونهم.
    5. Ms. Samah (Algeria) said that the Fourth World Conference on Women represented a high point in women’s fight for recognition of their rights and, thanks to the adoption of a comprehensive and coherent Platform for Action, had signalled the commitment of the international community to act together and with determination in order to restore to women the full enjoyment of their rights. UN ٥ - اﻵنسة سماح )الجزائر(: قالت إن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة يمثل مرحلة حاسمة من مراحل كفاح المرأة من أجل الاعتراف بحقوقها وقد سجل، بفضل اعتماد برنامج عمل شامل ومتساوق، التزام المجتمع الدولي بالعمل بصورة متضافرة وبعزم من أجل تمكين المرأة من استعادة تمتعها بحقوقها.
    1. Samah Sameeh Nassar (10 years old) UN 1 - سماح سميح نصار (10 سنوات)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus