"same as the allowance" - Traduction Anglais en Arabe

    • نفس البدل الذي يدفع
        
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in subparagraph (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3-3 من النظام الأساسي للموظفين، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in subparagraph (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3-3 من النظام الأساسي للموظفين، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in subparagraph (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3-3 من النظام الأساسي للموظفين، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) `1 ' من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية `1 ' أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إذا لم يكن له زوج معال وكان يحق له أن يطبق على مرتبه الاقتطاع اﻹلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية )ب( ' ١` من البند ٣/٣ من النظام اﻷساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في ' ١` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إذا لم يكن له زوج معال وكان يحق له أن يطبق على مرتبه الاقتطاع اﻹلزامي على أساس معدل المعيل المبيﱠن في الفقرة الفرعية )ب( ' ١ ' من البند ٣-٣ من النظام اﻷساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبيﱠن في ' ١ ' أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع اﻹلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية )ب( ' ١` من البند ٣/٣ من النظام اﻷساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في ' ١` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) `1 ' من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية `1 ' أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إذا لم يكن له زوج معال وكان يحق له أن يطبق على مرتبه الاقتطاع اﻹلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية )ب( ' ١` من البند ٣/٣ من النظام اﻷساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في ' ١` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إذا لم يكن له زوج معال وكان يحق له أن يطبق على مرتبه الاقتطاع اﻹلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية )ب( ' ١` من البند ٣/٣ من النظام اﻷساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في ' ١` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) `1 ' من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية `1 ' أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in subparagraph (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3-3 من النظام الأساسي للموظفين، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛
    However, if the staff member has no dependent spouse and is entitled to the dependency rate of staff assessment under subparagraph (b) (i) of regulation 3.3 in respect of a disabled child, the allowance shall be the same as the allowance for a dependent child in (i) above; UN على أن الموظف إن لم يكن له زوج معال ويستحق أن يطبق على مرتبه الاقتطاع الإلزامي على أساس معدل المعيل المبين في الفقرة الفرعية (ب) ' 1` من البند 3/3 من النظام الأساسي، يكون ذلك البدل هو نفس البدل الذي يدفع عن الولد المعال حسب المبين في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus