Well, we're talking about the same guy that thought | Open Subtitles | حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد |
Yeah. Yeah, same guy that I saw when I lived in Chicago. | Open Subtitles | أجل ، نفس الرجل الذي رأيته عندما كنت أعيش في شيكاغو |
That's the same guy that was here all those years ago. | Open Subtitles | هذا هو نفس الرجل الذي كان هنا كل هذه السنين |
You thinking this is the same guy that did more of these in 2008? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ هذا نفس الشخص الذي ارتكب هذه الجرائم عام ٢٠٠٨؟ |
More often, though, same guy that chased her away through abuse, neglect, needs her back. | Open Subtitles | لكن أغلب الأحيان نفس الشخص الذي دفعها للهروب بالإساءة والتجاهل يحتاج إلى عودتها |
Is that the same guy that was in front of Terrance's place? | Open Subtitles | هل هذا هو نفس الرجل الذى كان أمام مكان تيرنس ؟ |
How is it that the same guy that testified against you is now gonna be the same guy that clears your name? | Open Subtitles | هكذا هو الذي نفس الرجلِ ذلك الشَاهِدِ ضدّك الآن سَيصْبَحُ نفس الرجلِ الذي يُبرّئُكَ؟ |
And you think that's the same guy that left the message? | Open Subtitles | وكنت أعتقد أن هذا هو نفس الرجل الذي ترك الرسالة؟ |
Barry, you're supposed to be the same guy that you've always been. | Open Subtitles | باري، من المفترض أن يكون نفس الرجل الذي كنت دائما. |
Yeah, that's the same guy that Zane bought the burner phone off of. | Open Subtitles | أجل هذا نفس الرجل الذي إشترى منه الهاتف المحترق |
The same food that he ripped apart, the same guy that's coming tonight? | Open Subtitles | نفس الطعام الذي كتب عنه نفس الرجل الذي سيأتي إلى هنا الليلة؟ |
So is this the same guy that we saw on the bus stop video? | Open Subtitles | إذن أهذا هُو نفس الرجل الذي شاهدناه على فيديو محطة الحافلة؟ أجل. |
Ricardo Lopez, the same guy that called Nando. | Open Subtitles | ريكاردو لوبيز, نفس الرجل الذي اتصل بناندو |
Do you honestly think that the guy you saw today is the same guy that beat Cobra yesterday? | Open Subtitles | هل تعتقد بصدق أن الرجل الذي رأيته اليوم هو نفس الرجل الذي فاز كوبرا أمس؟ |
I'm sorry, but aren't you the same guy that once climbed the Unisphere on a dare? | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكن ألست أنت نفس الشخص الذي قفز ذات مرة قفزة خطرة كتحدي؟ |
I'm the same guy that you hit it off with. | Open Subtitles | كلاّ، لست كذلك أنا نفس الشخص الذي بدأتِ في علاقة معه .. |
You mean the same guy that killed two women in cold blood | Open Subtitles | تعني نفس الشخص الذي قتل امرأتين بدم بارد |
He's not the same guy that we met in New York. | Open Subtitles | إنه ليس نفس الشخص الذي قابلناه في نيو يورك |
This is not the same guy that painted the picture on my wall. | Open Subtitles | هذا ليس نفس الشخص الذي رسم الصورة المعلّقة على حائطي |
This is the same guy that gave Mia heroin. | Open Subtitles | إنه نفس الشخص الذي أعطى ميا الهيرويين |
I'm not the same guy that did all that stuff | Open Subtitles | انا لست نفس الرجل الذى عمل كل الهراء |
The same guy that tampered with the car could have followed. | Open Subtitles | نفس الرجلِ الذي عَبثَ بالسيارةِ كان يُمكنُ أنْ يَتْلي. |
It's a little hard to believe this is the same guy that never made a mistake in 30 years. | Open Subtitles | يصعب التصديق بأنّه هو الرجل نفسه الذي لم يقترف خطأ خلال 30 عاماً |