"same note" - Traduction Anglais en Arabe

    • المذكرة نفسها
        
    • المذكرة ذاتها
        
    • نفس المذكرة
        
    • المذكّرة نفسها
        
    • نفس الملاحظة
        
    According to the same note, if successful, the author would be retried. UN وجاء في المذكرة نفسها أنه يمكن إعادة محاكمة صاحب البلاغ إن تكلل الطعن بالنجاح.
    According to the same note, if successful, the author would be retried. UN وجاء في المذكرة نفسها أنه يمكن إعادة محاكمة صاحب البلاغ إن تكلل الطعن بالنجاح.
    That same note added that the Federal Aviation Administration was requesting from the Cuban Government evidence that might prove relevant to these accusations against the top leader of that organization. UN وأضافت تلك المذكرة نفسها أن إدارة الملاحة الجوية الاتحادية طلبت من الحكومة الكوبية أي دليل قد يبدو هاما وذا صلة بهذه الاتهامات ضد القائد اﻷعلى لتلك المنظمة.
    By the same note verbale the Registrar invited the States Parties to communicate their comments. UN ودعا المسجل في المذكرة ذاتها الدول الأطراف إلى التقدم بتعليقاتها.
    11. Explicitly, the same note explained how the issue of nationalization would be dealt with: UN ١١ - وورد في المذكرة ذاتها تفسير صريح لكيفية تناول موضوع عمليات التأميم:
    Information on the status of renomination of the other Panel members is provided in paragraph 28 of the same note. UN وترد في الفقرة 28 من نفس المذكرة المعلومات عن حالة إعادة تعيين أعضاء الفريق الآخرين.
    3. By the same note, the Secretary-General reminded States that the first election of the members of the Commission had been held in 1997 at the sixth Meeting of States Parties to the Convention and that the second election took place in 2002 at the twelfth Meeting of States Parties. UN 3 - وذكَّر الأمين العام الدول في المذكّرة نفسها بأن انتخاب أعضاء اللجنة جرى للمرة الأولى في عام 1997 في أثناء الاجتماع السادس للدول الأطراف في الاتفاقية، وأن الانتخابات الثانية جرت في عام 2002 في أثناء الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    The same note applies as in tables 1 and 2: owing to the loss of the log files for a number of days during the time period, some numbers have been extrapolated by averaging the numbers from the previous and subsequent days. UN وتنطبق نفس الملاحظة على نحو ما ورد في الجدولين 1 و 2: فبسبب ضياع ملفات السجل لعدد من الأيام خلال الفترة، تم استقراء بعض الأرقام عن طريق حساب متوسط الأرقام من الأيام السابقة واللاحقة.
    In the same note, it claimed that the Government had established a commission to investigate allegations of crimes in the context of the ongoing events in the Syrian Arab Republic. UN وادعت في المذكرة نفسها أن الحكومة أنشأت لجنة للتحقيق في مزاعم ارتكاب جرائم في سياق الأحداث الجارية في الجمهورية العربية السورية.
    The same note will invite interested Member States to inform the President of the Board of the names and curricula vitae of candidates they wish to nominate. UN وسوف تدعو المذكرة نفسها الدول الأعضاء المهتمة إلى إبلاغ رئيس المجلس بأسماء المرشّحين التي تود تسميتهم وبالسيرة الذاتية لأولئك المرشّحين.
    Members will find in column 6 of the note the numbers of the draft resolutions or decisions for action in the plenary, with the corresponding numbers of draft resolutions or decisions of the Second Committee in column 3 of the same note. UN وسيجد الأعضاء في العمود 6 من المذكرة أرقام مشاريع القرارات أو المقررات المطلوب البت فيها في الجلسة العامة، مع الأرقام المقابلة لمشاريع قرارات اللجنة الثانية ومقرراتها في العمود 3 من المذكرة نفسها.
    By the same note, the Chairman transmitted a letter dated 2 December 2008 from the Coordinator of the Group of Experts re-established pursuant to resolution 1807 (2008), containing information concerning listed individuals and entities. UN وأحال الرئيس طيّ المذكرة نفسها رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 من منسق فريق الخبراء الذي أعيد إنشاؤه عملا بالقرار 1807 (2008)، تتضمن معلومات عن أفراد وكيانات مدرجة أسماؤهم على القائمة.
    Members will find in column 2 of the note the numbers of the draft resolutions or decisions of the Fourth Committee, with the corresponding symbols of the reports for action in the plenary in column 5 of the same note. UN وسيجد الأعضاء في العمود 2 من الجدول الوارد في المذكرة أرقام مشاريع قرارات أو مقررات اللجنة الرابعة، يقابلها في العمود 5 من المذكرة نفسها رموز التقارير التي يجري البت فيها في الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    In this connection, members will find in column three of the note the order and numbers of the draft resolutions or decisions for action in plenary meeting, with their corresponding titles and symbols assigned in the Third Committee in column four of the same note. UN وفي هذا الصدد، يجد الأعضاء في العمود الثالث من المذكرة مشاريع القرارات أو المقررات من حيث ترتيبها وعددها كي يجري البت فيها في جلسة عامة، مع عناوينها ورموزها التي حددتها اللجنة الثالثة في العمود الرابع من المذكرة نفسها.
    In this connection, members will find in column two of the note the numbers of the draft resolutions or the meetings of the Special Political and Decolonization Committee, with the corresponding numbers for action in plenary meeting in column five of the same note. UN وفي هذا الشأن، يجد الأعضاء في العمود الثاني من المذكرة أرقام مشاريع القرارات أو جلسات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، في حين ترد الأرقام المقابلة للإجراءات المتخذة في الجلسة العامة في العمود الخامس من المذكرة نفسها.
    In that connection, members will find, in column 3 of the note, the numbers of the draft resolutions or decisions for action in plenary meeting, with the corresponding number of draft resolutions or decisions in the Second Committee in column 4 of the same note. UN وفي ذلك السياق، سيجد الأعضاء في العمود 3 من المذكرة أرقام مشاريع القرارات أو المقررات المطلوب البت فيها في جلسة عامة، مع الأرقام المقابلة لمشاريع قرارات ومقررات اللجنة الثانية في العمود 4 من المذكرة ذاتها.
    In this connection, members will find in column three of the note the order and numbers of the draft resolutions or decisions for action in plenary meeting, with their corresponding titles and symbols assigned in the Second Committee in column four of the same note. UN وفي هذا الصدد، سيجد الأعضاء في العمود 3 من المذكرة ترتيب وأرقام مشاريع القرارات أو المقررات المطلوب البت فيها في جلسة عامة، مع تحديد عناوينها ورموزها المقابلة في اللجنة الثانية في العمود 4 من المذكرة ذاتها.
    In this connection, members will find in the third column of the note, the order and numbers of the draft resolutions or decisions for action in plenary meeting, with their corresponding titles and symbols assigned in the Second Committee in the fourth column of the same note. UN وفي هذا الصدد، سيجد الأعضاء في العمود الثالث من المذكرة ترتيب وأرقام مشاريع القرارات أو المقررات المطلوب البت فيها في جلسة عامة، مع تحديد عناوينها ورموزها المقابلة في اللجنة الثانية في العمود الرابع من المذكرة ذاتها.
    In that connection, members will find in the second column of the note, the numbers of the draft resolutions or decisions of the First Committee, with the corresponding numbers for action in the plenary in fifth column of the same note. UN وفي ذلك الصدد، سيجد الأعضاء في العمود الثاني من المذكرة أرقام مشاريع القرارات أو المقررات للجنة الأولى، مع الأرقام المقابلة للبتّ في الجمعية العامة في العمود 5 من نفس المذكرة.
    In that connection, members will find in column 2 of the note the numbers of the draft resolutions or decisions of the First Committee, with the corresponding numbers for action in the plenary in column 5 of the same note. UN وفي ذلك الصدد، سيجد الأعضاء في العمود 2 من المذكرة أرقام مشاريع قرارات أو مقررات اللجنة الأولى، وتقابلها في العمود ٥ من نفس المذكرة الأرقام المطلوب البت فيها خلال الجلسة العامة.
    In this connection, members will find in column three of the note the numbers of the draft resolutions or decisions for action in the plenary, with the corresponding numbers of draft resolutions or decisions in the Third Committee in column four of the same note. UN وفي هذا الصدد، سيجد الأعضاء في العمود الثالث من المذكرة أرقام مشاريع القرارات والمقررات التي يتعين البت فيها في الجلسة العامة، مع ما يقابلها من أرقام مشاريع القرارات أو المقررات في اللجنة الثالثة والتي ترد في العمود الرابع من نفس المذكرة.
    I gotta make the same note. Open Subtitles علي أخذ نفس الملاحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus