"sangraal" - Traduction Anglais en Arabe

    • سينجرال
        
    Ok, the parchment of virtues said the Sangraal will belong to he who speaks the Guardian's name. Open Subtitles مفهوم , ورقه الفضائل تقول "الـ " سينجرال " ستنتمى الى من يتحدث بإسم الحارس"
    These are the locations of the planets that Arthur and his knights set off to in their quest for the Sangraal, Open Subtitles هذه مواقعَ الكواكبِ التي بَدأَ * آرثر * وفرسانه ضبطها في مسعاهم الى " سينجرال " , " كاستيانا , ساهال " و ريجون برى
    If you truly seek the Sangraal, you must consult with the parchment of virtues in the village library. Open Subtitles إذا كنت تُريدُ الـ " سينجرال " حقاً أنت يَجِبُ أَنْ تَستشيرَ أوراق الفضائل في مكتبةِ القريةَ
    I'd say look for any and all materials related to the Sangraal. Open Subtitles " أَقُولُ بأن نبحث عن أو كل الموادِ المتعلقه بـ " سينجرال
    "Beyond the reach of the flawed and tainted, the Sangraal shall instead belong to he who speaks the guardian's name." Open Subtitles بعيداً عن متناول الخاطئين و الملوثين الـ " سينجرال " بدلاً مِن ذلك تنتمى " الى الذي يَتكلّمُ بإسم الحارس
    They say that the Sangraal is protected by the most powerful of magical beasts, a dragon. Open Subtitles يَقُولونَ بأنّ الـ " سينجرال " محميُه بواسطه أقوى الوحوشِ السحريةِ تنين
    Well, I'm sure the Sangraal is protected by something very powerful, but Open Subtitles حسناً , أنا متأكده أن الـ " سينجرال " محميه بواسطه شئ قوى جداً
    I showed it to the last group of adventurers who came in search of the Sangraal and they rewarded my trust by trying to take it. Open Subtitles أريتها لأخر مجموعه من المغامرين " الذين أتوا بحثاً عن الـ " سينجرال و كَافؤوا ثقتَي بمُحَاوَلَة أخذها
    Because they believe I can lead them to the Sangraal. Open Subtitles لأنهم يعتقدون أنه يمكننى أن " أقودهم الى الـ " سينجرال
    Amongst the information I obtained regarding the Sangraal is the name of the protector. Open Subtitles من بين المعلوماتِ التى حَصلتُ عليها " بخصوص الـ " سينجرال اسمُ الحامي
    You see, we are going after the Sangraal, while you are tagging along for the ride. Open Subtitles " تَرى، إننا ذاهبون خلف الـ " سينجرال بينما أنت تُتحرك بمفردك لهذا
    According to the map, the Sangraal is hidden in a cave beneath a lone mountain. Open Subtitles طبقاً للخريطه الـ " سينجرال " مُخبأه فى كهف تحت الجبل الوحيد
    The parchment provided us with clues to reaching the Sangraal. Open Subtitles " الورقه تزوّدَنا بالأفكارِ لكى نصل الى الـ " سينجرال
    I know... the Sangraal lies beyond that wall of fire. Open Subtitles أعلم أن الـ " سينجرال " ترقد وراء الجدار النارى
    The parchment told us that five virtues would guide us in our quest for the Sangraal. Open Subtitles الورقه أخبرتنا بأن 5 فضائل ستقودنا " فى بحثنا عن الـ " سينجرال
    You should have just snatched the Sangraal off the dais without taking a step, but you didn't. Open Subtitles كان يَجِبُ أنْ تختطفى الـ " سينجرال " مِنْ المنصةِ فحسب بدون أخذ خطوه , لكنك لم تفعلى
    The Sangraal shall instead belong to him who speaks the guardian's name. Open Subtitles "الـ " سينجرال " بدلاً مِن ذلك ستنتمى الى من يتحدث بإسم الحارس"
    They say that the Sangraal is protected by the most powerful of magical beasts. Open Subtitles يقولون أن الـ " سينجرال " محميه بواسطه أقوى وحش سحرى
    Amongst the information I obtained regarding the Sangraal, is the name of the protector. Open Subtitles من بين المعلوماتِ التى حَصلتُ عليها " بخصوص الـ " سينجرال إسم الحامى
    The Sangraal is hidden in a cave beneath a lone mountain. Open Subtitles الـ " سينجرال " مخفيه في كهف تحت هذا الجبل الوحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus