"santiago from" - Traduction Anglais en Arabe

    • سانتياغو في الفترة من
        
    • سانتياغو من
        
    • سنتياغو من
        
    • سانتياغو خلال الفترة من
        
    • سانتياغو يومي
        
    Noting the intersessional meeting of the Commission, held in Santiago from 12 to 14 November 2008, UN وإذ تلاحظ اجتماع ما بين الدورات الذي عقدته اللجنة في سانتياغو في الفترة من 12 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008،
    12. Two regional seminars on the right to development are planned for this year, one in Abidjan from 4 to 8 October and the other in Santiago from 22 to 26 November. UN 12- من المخطط لهذا العام عقد ندوتين إقليميتين بشأن الحق في التنمية، إحداهما في أبيدجان في الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر، والأخرى في سانتياغو في الفترة من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر.
    34. OHCHR, in collaboration with the Government of Chile, organized the Conference of the Americas in Santiago from 4 to 8 December 2000 in preparation for the World Conference against Racism. UN 34- ونظمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان، بالتعاون مع حكومة شيلي، مؤتمر الأمريكتين في سانتياغو في الفترة من 4 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 في إطار التحضير للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    1. In accordance with Commission on Human Rights resolution 1997/30 of 11 April 1997, the second workshop on a permanent forum for indigenous people within the United Nations system was held in Santiago from 30 June to 2 July 1997. UN ١- وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٠٣ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١، عقدت حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة في سانتياغو من ٠٣ حزيران/ يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    He provided the Working Group with information about the progress made since the last session on indigenous issues within the United Nations human rights programme, notably the second workshop on a permanent forum for indigenous people in the United Nations system, which was held in Santiago from 30 June to 2 July 1997. UN وقدم للفريق العامل معلومات عن التقدم الذي أحرز منذ الدورة اﻷخيرة عن قضايا السكان المدنيين في إطار برنامج حقوق اﻹنسان التابع لﻷمم المتحدة، وبخاصة الحلقة الدراسية الثانية بشأن محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة، التي عقدت في سانتياغو من ٠٣ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    ∙ Holding of a diploma course on air and space law at Santiago from 7 July to 30 August 1997; UN تنظيم دورة دبلوم حول قانون الهواء والفضاء في سنتياغو من ٧ تموز/يوليه الى ٠٣ آب/أغسطس ٧٩٩١ ؛
    The second workshop on a permanent forum for indigenous peoples was held at Santiago from 30 June to 2 July, with the participation of Governments, United Nations mechanisms and indigenous delegates. UN وتم عقد الحلقة التدريبية الثانية عن إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في سانتياغو في الفترة من ٣٠ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه بمشاركة الحكومات، وآليات اﻷمم المتحدة، ومندوبين عن الشعوب اﻷصلية.
    The Permanent Mission of Chile to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to transmit a summary report of the Second World Police Congress, held at Santiago from 3 to 6 October 1995 and attended by more than 30 delegations from different countries. UN تهدي البعثة الدائمة لشيلي لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العام وتتشرف بأن تحيل إليه تقريرا موجزا عن المؤتمر العالمي الثاني للشرطة، الذي عقد في سانتياغو في الفترة من ٣ إلى ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر الماضي وحضره ما يزيد عن ٣٠ وفد من مختلف البلدان.
    A fourth expert meeting on financial issues of Agenda 21 was scheduled to be held at Santiago from 8 to 10 January 1997 to provide analysis and develop policy options on some of the unresolved issues. UN وقد تقرر عقد اجتماع خبراء رابع بشأن المسائل المالية الواردة في جدول أعمال القرن ١٢، في سانتياغو في الفترة من ٨ إلى ٠١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ لتقديم تحليل ووضع خيارات متصلة بالسياسة بشأن بعض القضايا التي لا تزال دون حل.
    145. On the issue of water and in connection with Agenda 21, a meeting of the expert group responsible for studying the possible effects of climate change on the water resources of Latin America and the Caribbean was convened at Santiago from 23 to 25 November 1993. UN ٥٤١ - وفيما يتعلق بقضية المياه وبجدول أعمال القرن ٢١، عقد اجتماع لفريق الخبراء المسؤول عن دراسة اﻵثار الممكنة لتغير المناخ على موارد المياه في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في سانتياغو في الفترة من ٢٣ إلى ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    10. In cooperation with the Government of Chile, the Centre organized a regional seminar entitled " Latin America and the Caribbean: Evaluation and Follow-up of the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects " at Santiago, from 19 to 21 November 2001. UN 10 - وبالتعاون مع حكومة شيلي، نظم المركز حلقة دراسية إقليمية تحت عنوان " أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: تقييم ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه " في سانتياغو في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    " Welcoming the activities carried out by the Commission on Science and Technology for Development, as in the next intersessional meeting to be held in Santiago from 12 to 14 November 2008, UN " وإذ ترحب بالأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، كما يرد الإعراب عنها في الاجتماع المقبل الذي يعقد بين الدورات والمقرر تنظيمه في سانتياغو في الفترة من 12 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008،
    (a) The regional preparatory meeting for the United Nations Conference on Sustainable Development in Latin America and the Caribbean, held in Santiago from 7 to 9 September 2011; UN (أ) الاجتماع التحضيري الإقليمي لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعقود في سانتياغو في الفترة من 7 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011؛
    (a) The hands-on training workshop for the Latin America and Caribbean region on national GHG inventories, held in Santiago from 5 to 9 September 2011; UN (أ) حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، التي عقدت في سانتياغو في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/ سبتمبر 2011؛
    The present report concerns the third regional workshop, held in Santiago from 1 to 5 April for the benefit of countries in Latin America and the Caribbean. UN 4- ويتعلق هذا التقرير بحلقة العمل الاقليمية الثالثة، التي عقدت في سانتياغو من 1 إلى 5 نيسان/أبريل لصالح بلدان أمريكا اللاتينية والكاريـبي.
    (g) International Air and Space Fair (FIDAE 2004), held in Santiago from 29 March to 4 April 2004. UN (ز) المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2004، الذي أقيم في سانتياغو من 29 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2004.
    The President of UNIAPRAVI represented the institution at a meeting in Santiago from 25 to 27 October 2000, in the framework of the Istanbul+5 regional preparatory meeting at the headquarters of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN ومثـَّـل رئيس الاتحاد المؤسسة في اجتماع عقد في سانتياغو من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في إطار اجتماع اسطنبول + 5 الإقليمي التحضيري في مقـر اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    1. The Regional Conference of the Americas in preparation for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance was held at Santiago from 5 to 7 December 2000, as mandated by the Commission on Human Rights in its resolution 1999/78 (para. 55). UN 1- عقد المؤتمر الإقليمي للأمريكتين تحضيراً للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في سانتياغو من 5 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2000، على نحو ما طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1999/78 (الفقرة 55).
    (u) Participation in the 11th Latin American Symposium on Remote Sensing and Spatial Information Systems, held in Santiago from 22 to 26 November 2004. UN (ش) المشاركة في ندوة أمريكا اللاتينية الحادية عشرة المعنية بالاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الفضائية، التي عقدت في سانتياغو من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    SERNAM strongly supported the inclusion of this topic on the agenda of the seventh session of the Regional Conference on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean, held in Santiago from 19 to 21 November 1997. UN وأيدت اﻹدارة الوطنية لشؤون المرأة بشدة إدراج هذا الموضوع في جدول أعمال الدورة السابعة للمؤتمر اﻹقليمي المعني بإدماج المرأة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في سنتياغو من ٩١ إلى ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    58. The twenty-second meeting of the General Assembly of Ministers and High-level Authorities of the Housing and Urban Development Sector in Latin America and the Caribbean, at which Habitat III was discussed, was held in Santiago from 30 September to 2 October 2013, with 13 Governments represented. UN ٥٨ - عُقد الاجتماع الثاني والعشرون للجمعية العامة للوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى المعنيين بقطاع الإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سانتياغو خلال الفترة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وحضره ممثلو 13 حكومة، ناقشوا خلاله الموئل الثالث.
    35. The first Summit of the Community of Latin American and Caribbean States was held in Santiago from 27 to 28 January 2013. UN 35- عُقد المؤتمر الأول لقمة جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سانتياغو يومي 27 و28 كانون الثاني/يناير 2013().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus