Meanwhile, destructive gold mining in Sapo National Park continued unabated. | UN | وفي غضون ذلك، استمر تعدين الذهب على نحو مدمر في منتزه سابو الوطني بلا هوادة. |
Reconstruct Sapo Park infrastructure | UN | إعادة بناء الهياكل الأساسية في منطقة سابو الطبيعية |
Reconstruction of Sapo Park infrastructure | UN | إعادة بناء الهياكل الأساسية لحديقة سابو العامة |
Yes; illegal miners have been removed from Sapo Park | UN | نعم؛ إبعاد عمال مناجم غير قانونيين من حديقة سابو |
Rangers in Sapo National Park have been threatened by miners operating in the park. | UN | ويتلقى مأمورو الحراج في محمية سابو الوطنية تهديدات من قبل مستغلي المعادن في المحمية. |
Rangers of the Sapo National Park staff have come under attack on at least two occasions during 2007. | UN | وتعرض حرس من موظفي حديقة سابو الوطنية لهجوم في مناسبتين على الأقل خلال عام 2007. |
Reconstruction of Sapo Park infrastructure | UN | إعادة بناء الهياكل الأساسية لحديقة سابو العامة |
Recent reports indicate that illegal gold miners have re-entered the north of Sapo Park | UN | وتفيد التقارير الأخيرة أن المنقبين غير القانونيين عن الذهب قد عادوا إلى دخول شمال حديقة سابو العامة |
Yes; a few illegal miners have returned to Sapo Park | UN | نعم؛ عاد عدد قليل من مستغلي المناجم غير القانونيين إلى منطقة سابو الخضراء |
Reconstruction of Sapo Park infrastructure | UN | إعادة بناء الهياكل الأساسية لمنطقة سابو الطبيعية |
No; Sapo Park has been invaded by thousands of illegal miners associated with MODEL | UN | لا؛ قام الآلاف ممن يرتبطون بحركة الديمقراطية في ليبريا بالزحف على منطقة سابو الطبيعية للقيام بأعمال تعدين غير قانونية |
Reconstruction of Sapo Park infrastructure | UN | إعادة بناء الهياكل الأساسية في منطقة سابو الطبيعية |
No, she asked me to look into this fence named El Sapo. | Open Subtitles | كلا أخبرتنى أن أبحث أمر تاجر مسروقات يدعى سابو |
El Sapo was the hit man sent to kill Briggs. | Open Subtitles | "إل سابو" كان القاتل المأجور الذي أُرسل لقتل "برجز". |
Consultations were held between UNMIL, the Government of Liberia and NGO counterparts on the Sapo National Park reintegration hotspot. | UN | وعقدت مشاورات بين البعثة وحكومة ليبريا والنظراء من المنظمات غير الحكومية بشأن المنطقة الساخنة لإعادة الإدماج في متنزه سابو الوطني. |
- Reconstruction of Sapo Park infrastructure | UN | - إعادة بناء الهياكل الأساسية لمنطقة سابو الطبيعية |
Reconstruct Sapo Park infrastructure | UN | تعمير البنية التحتية لمنتزه سابو |
(viii) Ensuring by FDA of adequate management and enforcement of the two parks, Sapo and Nimba, in order to establish full control of timber-producing areas that are afforded protection status. | UN | ' 8` قيام هيئة التنمية الحرجية بتوفير الإدارة الكافية وتنفيذ القوانين واللوائح في منطقتي سابو ونيمبا الطبيعيتين؛ وذلك لتحقيق الرقابة التامة على مناطق إنتاج الأخشاب التي تعطى مركز المناطق المحمية. |
No; Sapo Park has been invaded by thousands of illegal miners associated with MODEL; Conservation International has committed itself to rebuilding capacity | UN | لا؛ اجتاح منطقة سابو الخضراء الآلآف ممن يرتبطون بحركة الديمقراطية في ليبريا للقيام بأعمال تعدين غير قانونية؛ وقد تعهدت المنظمة الدولية لحفظ الطبيعة بإعادة بناء القدرات ذات الصلة |
Now nobody's willing to buy what he's selling except this El Sapo guy. | Open Subtitles | لا أحد على استعداد لشراء ما سرقه عدا هذا الشخص السابو |
5.1 In his comments on the State party's submission, the author reiterates that he was never accused of having committed any crime and that the State party's decision to declare him a potential terrorist was solely based upon information from the Sapo. | UN | ٥-١ ويكرر صاحب البلاغ، في تعليقاته على رسالة الدولة الطرف ما ذكره من عدم اتهامه اطلاقا بارتكاب أي جريمة وبأن قرار الدولة الطرف باعلان احتمال كونه إرهابياً لم يكن يستند إلا الى المعلومات المستقاة من شرطة اﻷمن السويدية. |