Yeah, said the guy who was strong-armed by the Saudis. | Open Subtitles | نعم، يقوله الشخص الذي كان مجبوراً من قِبل السعوديين |
You know, the Saudis have the best lobbyists money can buy. | Open Subtitles | تعلمون، فإن السعوديين لديهم أفضل المال يمكن شراء جماعات للضغط |
I'm a bad boyfriend and a worse spy, but the Saudis put me here because I know oil. | Open Subtitles | أنا صديقها سيئة وجاسوسة أسوأ، لكن السعوديين وضعني هنا لأنني أعرف النفط. |
How much money do the Saudis have invested in America, roughly? | Open Subtitles | كم كان مبلغ المال الذى استثمره السعوديون فى أمريكا تقريبا؟ |
Saddam had nothing to do with Weapons of mass destruction or al-Qaida, the Saudis have financed the Sept, 11, | Open Subtitles | كان صدام لا علاقة لها أسلحة الدمار الشامل أو تنظيم القاعدة ، السعوديون وقد مولت سبتمبر 11، |
On the surface, the Saudis did this because a fellow Muslim country had been invaded by communists. | Open Subtitles | في الظاهر، شاركت السعودية في تلك الجهود لمساعدة دولة إسلامية صديقة للتخلص من احتلال الشيوعيين |
Obviously, the Saudis are putting pressure on them. | Open Subtitles | ومن الواضح أن السعوديين يحاولون الضغط عليها |
But the raids reveal a far more worrying trend for the Saudis. | Open Subtitles | لكن الغارات تكشف عن الكثير من القلق من السعوديين |
'The government sees a strong bond with the Saudis' as crucial in furthering Britain's interest in the region. | Open Subtitles | الحكومة ترى أن علاقة وطيدة مع السعوديين أمر مصيري لتعزيز المصالح البريطانية في المنطقة. |
He thinks the Saudis are a bunch of greedy ragheads who want to keep the Middle East in the Dark Ages. | Open Subtitles | ويظن السعوديين حمقى جشعين ويريد إعادة الشرق الأوسط للعصور المظلمة |
It's a chemical agent we sold to the Saudis in the 1980s. | Open Subtitles | إنه عنصر كيميائي بعناه إلى السعوديين في الثمانينيات |
The White House approved planes to pick up the bin Ladens and numerous other Saudis. | Open Subtitles | على ما يبدو أن البيت الأبيض قد صدّق على تحليق طائرات لإلتقاط عائلة بن لادن وعدد هائل من السعوديين |
At least six private jets and nearly two dozen commercial planes carried the Saudis and bin Ladens out of the U.S. After September 13th. | Open Subtitles | على الأقل 6 طائرات نفاثة خاصة ودستتين من الطائرات التجارية حلقت حاملة السعوديين وعائلة بن لادن |
Billions of dollars flooded from the West into Saudi Arabia - most of which the Saudis didn't know what to do with. | Open Subtitles | مليارات الدولارات تدفقت من الغرب إلى السعودية ولم يعرف السعوديون ماذا يفعلون بمعظم هذه الأموال |
The Saudis are a key strategic ally. We're trying to mitigate a major diplomatic crisis here. | Open Subtitles | او انه كان مشاركا السعوديون حليفا استراتيجيا رئيسيا لنا |
Saudis paid me well not to leave unsightly scars. | Open Subtitles | السعوديون يدفعون لي جيدًا لكي لا تظهر ندبًا قبيحة |
The Saudis are pushing back on this whole thing, and I can't blame'em. | Open Subtitles | السعوديون دحر على هذا الشيء كله، و وأنا لا يمكن إلقاء اللوم 'م. |
The Saudis have not asked for F.B.I. Help. They've done the opposite. | Open Subtitles | السعوديون لم يطلبوا مساعدة المباحث الفيدرالية وإنما قاموا بالنظير لذلك |
When it became clear that 15 of the 19 were Saudis, | Open Subtitles | عندما اتضح لنا أنه 15 من 19 كانوا سعوديين |
So long as we remain committed Muslims, there is no distinction between Ethiopians, Sudanese, Egyptians, Pakistanis, Yemenis and Saudis. | UN | وطالما ظللنا مسلمين ملتزمين، لا فرق بين اثيوبي أو سوداني أو مصري أو باكستاني أو يمني أو سعودي. |
In 2006, 1,390 new cases, 24.6 per cent of them among Saudis, were identified in the 15-to-49 age group, which constituted 77 per cent of all cases, with those below the age of 15 accounting for 3 per cent of cases. | UN | وفي عام 2006 تم اكتشاف 390 1 حالة، 24.6 في المائة منهم سعوديون. وتشكل الفئة العمرية 15-49 سنة 77 في المائة، والفئة دون 15 سنة 3 في المائة. |
You took the Saudis money rather than carry out your mission. | Open Subtitles | لقد أخذتَ مال السعودي بدلاً من إكمال مهمتك. |
Using weapons supplied by the Americans and the Saudis, they ambushed Russian convoys. | Open Subtitles | مستخدمين الأسلحة التي تصلهم من الأمريكان والسعوديين كانوا ينصبون الكمائن لقوافل الجنود الروس |
You let yourself be blinded by the Saudis money... | Open Subtitles | لقد تركتَ نفسك تعمى من قبل الأموال السعوديّة. |
- I won't tell the Saudis you said that. | Open Subtitles | لن أخبر السعوديّين بأنّك قلت ذلك |