"save my life" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنقاذ حياتي
        
    • تنقذ حياتي
        
    • لإنقاذ حياتي
        
    • ينقذ حياتي
        
    • انقاذ حياتي
        
    • ستنقذ حياتي
        
    • أنقذتني
        
    • يحمي حياتي
        
    • أنقاذ حياتي
        
    • انقذت حياتي
        
    • انقذوا حياتى
        
    • لأنقاذ حياتي
        
    • لأنقذ حياتى
        
    • لأنقذ حياتي
        
    • لانقاذ حياتي
        
    You were trying to save my life. You did save my life. Open Subtitles لقد كنت تحاول إنقاذ حياتي أنت أنقذت حياتي بالفعل
    I'm trying to save my life... and protect myself from dying of heart attack, seizures, anything... diabetes, anything. Open Subtitles أحاول إنقاذ حياتي وحماية نفسي من الموت بسبب السكتات القلبية،النوبات أي شيء،مرض السكري،أي شيء
    Did I ask you to save my life that night? Open Subtitles هل طلبت منك أن تنقذ حياتي في تلك اللية ؟
    Your magic bullet to save my life is some experimental treatment they're not even testing on humans. Open Subtitles أرصاصتك السحرية لإنقاذ حياتي هي بعض التجارب العلاجية ؟ إنهم لا يختبرونه حتى على البشر
    An innovation-- thank you-- that will not only save my life but the life of this company. Open Subtitles ابتكار جديد .. شكرا إنه لن ينقذ حياتي فقط
    Would it be excessive of me to ask you to save my life twice in a week? Open Subtitles هل سيكون كثيرًا أن أطلب منك انقاذ حياتي مرتين هذا الأسبوع؟
    I want to save my life, but are you strong enough to do this? Open Subtitles أريدُ إنقاذ حياتي فهل أنتَ قويٌّ بما يكفي للقيام بهذا؟
    That's why all those assassins tried to save my life. Open Subtitles ذلك سبب أن جميع القتلة حاولوا إنقاذ حياتي
    no,i want you to want to save my life. Open Subtitles لا أنا أريدك أن ترغب في إنقاذ حياتي
    I remembered Agent Bristow trying to save my life using a SatCom radio. Open Subtitles تذكّرت وكيل بريستو يحاول إنقاذ حياتي إستعمال راديو ساتكوم.
    Running through a forest in a world she's never seen, moving against time itself... to save my life. Open Subtitles تجتاز غابه في عالم لم تره من قبل تسابق الزمن ذاته لكي تنقذ حياتي
    The true God. Who brought you save my life many years ago. Open Subtitles الوحيد، الرب الحقيقي الذي جعلك تنقذ حياتي
    He didn't. He risked everything to save my life. Open Subtitles لم يتركها، لقد خاطر بكل شيء لإنقاذ حياتي
    You know, I understand that you said what you had to say to save my life. Open Subtitles أنت تعرف، وأنا أفهم أن قلت ما كان عليك أن تقول لإنقاذ حياتي.
    I-I couldn't pay my rent, I have a sick dog, and I can't find a man to save my life. Open Subtitles لا أستطيع دفع إيجاري ولدي كلب مريض وليس هناك رجل ينقذ حياتي
    He sacrificed his love for me to save my life. Open Subtitles اقصد هو ضحي بحبه من اجلي كي ينقذ حياتي اقصد حقا
    It's not lying, it's trying to save my life. Open Subtitles ذلك ليس كذباً، وإنما محاولة انقاذ حياتي.
    All for trying to save my life. Open Subtitles هذا كله لانك حاولت انقاذ حياتي
    I know you thinkyou've come to save my life,but I may be saving yours. Open Subtitles أعرف أنك أتيت الى هنا ظننا منك أنك ستنقذ حياتي ,لكن ربما أنقذ حياتك أنت
    Did that little trick save my life? Open Subtitles ولكن هل أنقذتني تلك الخدعة الصغيرة؟
    Coco, I helped Him because I wanted Him to save my life. Open Subtitles "كوكو"، لقد ساعدته لأني أردت منه أنقاذ حياتي.
    Of course, you did save my life. Open Subtitles بالطبع ، لقد انقذت حياتي
    ...who save my life. Open Subtitles اولئك الذين انقذوا حياتى
    I don't know exactly what happened, but in this reality, you weren't there to save my life. Open Subtitles بسببكِ لا أعرف بالضبط ما يحدث لكن في هذا الواقع أنتِ لن تكوني هناك لأنقاذ حياتي
    I'm doing it to save my life that you'd take from me when I wasn't looking at you. Open Subtitles سأفعل هذا لأنقذ حياتى التى كنت ستسلبها منى عندما تسنح لك الفرصة
    I can't get no sleep around here today to save my life. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على قسط من النوم هنا اليوم لأنقذ حياتي
    I want you to do it because it'll save my life. Open Subtitles أريدكم أن تفعلوا ذلك لانقاذ حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus