"savings and credit" - Traduction Anglais en Arabe

    • الادخار والائتمان
        
    • للادخار والائتمان
        
    • التوفير والائتمان
        
    • المدخرات والائتمان
        
    • ادخارية وائتمانية
        
    • المدخرات والائتمانات
        
    • ادخار وائتمان
        
    • للتوفير والائتمان
        
    • الادخار وتقديم القروض
        
    • إدخار
        
    • والادخار والائتمان
        
    • للمدخرات
        
    • المدخرات والقروض
        
    They act as self-managed savings and credit organizations or direct credit-granting organizations. UN وهي تتدخل بوصفها من منظمات الادخار والائتمان أو التوزيع المباشر للقروض، مع اتسامها بذاتية الإدارة.
    The advantages for small enterprises using the Internet included the possibility of obtaining sales and production information, accessing savings and credit facilities, placing and obtaining orders and making payments. UN وتضمنت مزايا المؤسسات الصغيرة التي تستخدم شبكة الإنترنت إمكانية الحصول على معلومات بشأن المبيعات والإنتاج، والوصول إلى تسهيلات الادخار والائتمان وتقديم الطلبات والحصول عليها وسداد المدفوعات.
    It is thus essential that a support fund for feminine entrepreneurship should be installed in all savings and credit cooperatives. UN ولذلك يتعين إنشاء صندوق لمساعدة القائمات بالمشاريع الحرة في جميع تعاونيات الادخار والائتمان.
    This involves the organization of the women in local support facilities and networks, training and the setting up of a viable savings and credit scheme. UN وينطوي هذا على تنظيم النساء في مرافق وشبكات الدعم المحلية، وتدريبهن، ووضع مخطط للادخار والائتمان يكون قابلا للاستمرار.
    :: Mobilize resources for increasing women's access to existing savings and credit schemes and to targeted programmes as necessary UN :: تعبئة الموارد من أجل زيادة استفادة المرأة من الخطط المتوافرة في مجالي الادخار والائتمان والبرامج الموجهة، حسب الاقتضاء
    Other forms of savings and credit have therefore been created to benefit the poorest strata of the situation. UN وهذا هو السبب في خلق أشكال جديدة من الادخار والائتمان حتى يمكن الوصول إليها من جانب الفئات المعدمة.
    Women's empowerment provides skills development training and supports micro savings and credit schemes. UN ويهتم التدبير الخاص بتمكين المرأة بتوفير التدريب على تنمية المهارات ودعم خطط الادخار والائتمان الصغيرة.
    In the United Republic of Tanzania, joint WFP/Alliance for a Green Revolution in Africa/Government training has been delivered to farmers in 29 savings and credit cooperatives participating in the P4P pilot project. UN وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، قـُدم تدريب مشترك بين البرنامج وتحالف الثورة الخضراء في أفريقيا والحكومة للمزارعين في تعاونيات الادخار والائتمان التي تـُشارك في المشروع التجريبي للشراء من أجل التقدم.
    National Federation of savings and credit Cooperatives (FENACOAC) 72 UN الاتحاد القومي لتعاونيات الادخار والائتمان ٢٧
    They are member-owned and operated, providing savings and credit services. UN وهذه الاتحادات الائتمانية يملكها اﻷعضاء ويشغلونها أيضا؛ وهي تقدم خدمات الادخار والائتمان.
    Specific efforts to enhance women access to finance through savings and credit Cooperatives (SACCOS) have also been put in place whereby a good number of women have joined SACCOS. UN وبذلت أيضا جهود من أجل تعزيز وصول المرأة إلى التمويل من خلال تعاونيات الادخار والائتمان التي انضم إليها عدد كبير من النساء.
    In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives. UN وقد اتُخذت خطوات بشكل خاص لتعزيز تسهيلات الادخار والائتمان في أوساط الشباب والنساء عن طريق التعاونيات وغيرها من المبادرات.
    Rural women increasingly become members of informal and formal savings and credit Associations which provide limited credit services. UN وتزداد أعداد النساء الريفيات اللواتي يصبحن أعضاءً في رابطات الادخار والائتمان غير الرسمية التي توفر خدمات ائتمان محدودة.
    The fund complemented the work of savings and credit cooperatives established under cooperation projects with partners such as Canada and the United Nations Development Programme. UN ويأتي الصندوق استكمالا لعمل تعاونيات الادخار والائتمان المنشأة في إطار المشاريع التعاونية مع شركاء مثل كندا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Development through savings and credit UN التنمية عن طريق الادخار والائتمان
    These schemes are complemented by community-based savings and credit organizations (SCOs), both locally evolved and externally promoted. UN ويجري استكمال هذه المشاريع عن طريق منظمات الادخار والائتمان التي ترتكز على المجتمع المحلي، وقد نبع كل من الادخار والائتمان من الداخل وجرى تعزيزهما من الخارج.
    In addition to these banks, there are two credit unions, the Togo Savings Bank and the Mutual savings and credit Union. UN ويضاف إلى هذه المصارف صندوقات: صندوق توغو للادخار والصندوق المتبادل للادخار والائتمان.
    Two pilot savings and credit funds for women were established at Brazzaville and Minduli under the project. UN وأقام هذا المشروع صندوقين رائدين نسائيين للادخار والائتمان في برازافيل ومندولي.
    All those CDCs were formed by the Local Partnerships for Urban Poverty Alleviation Project (LPUPAP) and these women were trained to run savings and credit program and implement infrastructural activities in their communities. UN وكل هذه اللجان شكّلتها الشراكات المحلية لمشروع الحد من الفقر الحضري، وتم تدريب تينك النساء على إدارة برامج التوفير والائتمان وعلى تنفيذ أنشطة البُنى التحتية في مجتمعاتهن المحلية.
    28. Financial cooperatives, such as credit unions, savings and credit cooperatives, and cooperative banks, provide members with low-cost and readily accessible financial services. UN 28 - التعاونيات المالية، ومنها مثلاً اتحادات الائتمان، وتعاونيات المدخرات والائتمان والمصارف التعاونية تزوِّد أعضائها بخدمات مالية منخفضة التكاليف وميسورة الإتاحة.
    The project has demonstrated a savings and credit enterprise that can be easily replicated and institutionalized. UN وقد قدم المشروع أنموذجا لآلية ادخارية وائتمانية يمكن بسهولة محاكاتها وإضفاء الطابع المؤسسي عليها.
    The meeting suggested the use of innovative mechanisms for the mobilization of domestic savings, such as the use of rotating savings and credit associations. UN واقترح الاجتماع الاستعانة بالآليات الابتكارية لتعبئة المدخرات المحلية، مثل استخدام رابطات المدخرات والائتمانات الدائرة.
    Women are encouraged to strengthen the associations so that they graduate into registered savings and credit Cooperative Societies. UN ويجري تشجيع النساء على تعزيز هذه الروابط لرفع مستواها إلى روابط ادخار وائتمان تعاونية مسجلة.
    Community-managed savings and credit facilities were introduced in 20 provinces to promote access to financial services by microenterprises. UN وتم إنشاء مرافق للتوفير والائتمان تديرها المجتمعات المحلية في 20 مقاطعة لتعزيز حصول المؤسسات الصغيرة على الخدمات المالية.
    In some countries, such as Ghana, Egypt and Kenya, agricultural cooperatives are diversifying their activities by moving into the areas of savings and credit provision. UN وفي بعض البلدان، مثل غانا ومصر وكينيا، تقوم التعاونيات الزراعية بتنويع نشاطاتها بالانتقال إلى مجالات الادخار وتقديم القروض.
    This is a programme to develop a sustainable and functional rural savings and credit system. UN هو برنامج لتطوير نظام إدخار مستدام وعملي في الأوساط الريفية.
    There are currently 2400 cooperatives successfully operating in such varied areas as the processing of raw materials, production, savings and credit, sale, supply and procurement, service, and housing construction. UN ويبلغ عددها حالياً 400 2 تعاونية تعمل بشكل ناجح في محالات مختلفة، مثل تجهيز الماد الخام والإنتاج والادخار والائتمان وخدمات البيع والتموين والمشتريات والخدمات وبناء المساكن.
    – Extraordinary General Assembly of the United Nations Staff savings and credit Association UN - الجمعية العامة الاستثنائية لرابطة موظفي اﻷمم المتحدة للمدخرات والائتمان
    (v) Group-based savings and credit associations UN ' ٥ ' الرابطات الجماعية للمدخرات والقروض )رابطات المدخرات والقروض المتجددة، ورابطات تجميع المدخرات والائتمان(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus