But one day I walked past a commemorative plaque for Sophie Scholl here in the Franz-Joseph Street. | Open Subtitles | لكن ذات يوم، مشيت بجوار لوحة تذكارية لصوفي شول هنا في فرانز جوزف ستراس |
The screening of the first movie in the series titled Sophie Scholl: The Final Days was made possible with support from the Consulate General of the Federal Republic of Germany in New York. | UN | وكان عرض الفيلم الأول من سلسلة الأفلام، وعنوانه صوفي شول: الأيام الأخيرة، ممكنا بفضل الدعم المقدم من القنصلية العامة لجمهورية ألمانيا الاتحادية في نيويورك. |
I hereby announce the court of the people opened... agaist Hans Fritz Scholl and Sophie Magdalena Scholl from Munich. | Open Subtitles | أفتتح المحاكمة بموجب موافقة من "مجلس الشيوخ الأول" من"محكمة الشعب" (ضدّ( هانزفريتزشول, (صوفيا مجدلينا شول) من "ميونخ" |
In fact, I once got a guy from Dr. Scholl's to fill it out for me. | Open Subtitles | في الواقع، مرّة جعلت رجلًا من شركة "د. شول" ليملئ النموذج لي. |
Isn't this where Sophie Scholl and the rest of the White Rose nazi resistance group were executed? | Open Subtitles | أليس هذا المكان حيث (صوفي سكول) وبقيّة مجموعة (روز) البيضاء لمقاومة النازية تم أعدامهم؟ |
Sophia Magdalena Scholl, from Ulm, born on May 9, 1921 in Forchtenberg. | Open Subtitles | (شول), (صوفيا مجدلينا), من "أولم", مولوده في 9 مايو 1921 في "فورتمبرج" |
Miss Scholl, you spread flyers in college, in violation of the special war laws. | Open Subtitles | أنسه (شول), "المنشورات" التي قمتِ بنشرها في الجامعه إنتهكت مرسوم عسكري خاص بالعقوبات |
Mrs Scholl, my colleagues did not find any traces of the flyers... in your suitcase. | Open Subtitles | أنسه (شول), زملائي لم يجدوا أي أثر لهذه المنشورات |
You should have thought about this earlier, Miss Scholl. | Open Subtitles | كان عليكِ ان تفكري قبل ذلك يا أنسه (شول) |
- I don't believe you, Miss Scholl. | Open Subtitles | -ليس حول رفاقه -انا لا أصدقكِ أنسه (شول ) |
Miss Scholl, you should consider cooperating with us. | Open Subtitles | رجاءاً أعيدي النظر في التعامل معنا أنسه (شول) |
Miss Scholl, you are concerned about the welfare of the German people, aren't you? | Open Subtitles | تتمني السعاده للشعب الألماني أيضاً أنسه (شول)؟ |
Ms. Scholl, if you had thought about all this, you would have never gotten involved in these activities. | Open Subtitles | انسه (شول), لو كان لديكِ إعتقاد حول أي شيء انكِ لستِ متورطة في هذه التصرفات |
Ms. Scholl, you have to see the prosecutor now. | Open Subtitles | أنسه (شول), عليكِ الذهاب لرؤية المدعي العام عليكِ الأن |
In the name of the German people, the following charges against Hans Fritz Scholl from Munich, | Open Subtitles | بإسم الشعب الألماني في القضية الجنائية ضد (فريتز هانز شول) من "ميونخ" |
Sophia Magdalena Scholl from Munich... and Christoph Hermann Probst from Aldrans... are recognized by the 1. | Open Subtitles | (صوفيا مجدلينا شول) من "ميونخ" و (كرستوف هيرمان بروبست) من "الدرانس" |
We lost Dr. Scholl's. | Open Subtitles | خسرنا دكتور شول |
Robert Scholl, mayor of Forchtenberg. | Open Subtitles | (روبرت شول) كان عمدة بلدية "فورتمبرج" |
- You are lying again, Miss Scholl! | Open Subtitles | -أنت تكذبِ مرة آخرى أنسه (شول )! |
Scholl, do you admit this? | Open Subtitles | أرض الأجداد .. (شول), هل تعترف بذلك؟ |
When did the term "doctor" get treated with such reverence, as, "Right this way, Doctor Smith"... or, "Excuse me, Dr Scholl, what wonderful footpads"... or, "Pardon me, Dr Patterson, but your flatulence has no odor"? | Open Subtitles | أم أن تعبير طبيب هو عمل له هذا الوقار من هنا دكتور سميث "حقّ هذا الطريقِ، الدكتور سميث "... إسمح لي دكتور سكول إنها بطانة أحذية جميله إعذرني دكتور باترسون لكن إنتفاخ بطنك ليس له رائحة ؟ |