"school feeding in" - Traduction Anglais en Arabe

    • التغذية المدرسية في
        
    Beneficiaries of School Feeding in Kenya totalled more than 1.9 million children, most of whom were girls. UN ويزيد مجموع عدد المستفيدين من التغذية المدرسية في كينيا على 1.9 مليون طفل، معظمهم من الفتيات.
    2010 emergency appeal: School Feeding in Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2010: التغذية المدرسية في غزة
    Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in Cambodia and Management Response UN تقرير موجز عن تقييم أثر التغذية المدرسية في كمبوديا ورد الإدارة عليه
    Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in the Gambia and Management Response UN تقرير موجز عن تقييم أثر التغذية المدرسية في غامبيا، ورد الإدارة عليه
    Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in Bangladesh and Management Response UN تقرير موجز عن تقييم أثر التغذية المدرسية في بنغلاديش، ورد الإدارة عليه
    2011 emergency appeal: emergency food assistance -- School Feeding in Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2011: المساعدة الغذائية العاجلة - التغذية المدرسية في غزة
    The Board took note of " Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in the Gambia " (WFP/EB.A/2011/7-D) and the management response in UN الحافظة الإقليمية لغرب أفريقا أحاط المجلس علماً بالوثيقة " تقرير موجز عن تقييم أثر التغذية المدرسية في غامبيا "
    School Feeding in the most insecure areas of the West Bank and Gaza Strip aimed at encouraging parents to keep children in school and provided employment opportunities to the community. UN وكان الغرض من توفير التغذية المدرسية في أكثر مناطق الضفة الغربية وقطاع غزة حرمانا من الأمن الغذائي هو تشجيع الآباء والأمهات على إبقاء أطفالهم في المدارس وتوفير فرص العمل للمجتمع المحلي.
    The Government of Haiti was currently developing a national school feeding strategy and was requesting support from partners to expand the coverage and the quality of School Feeding in the country, which included increasing the amount of food bought locally for the programme. UN وتضع حكومة هايتي حاليا استراتيجية وطنية للتغذية المدرسية وتطلب الدعم من الشركاء لتوسيع النطاق الذي يغطيه البرنامج فضلا عن نوعية التغذية المدرسية في البلد، مما يشمل زيادة كمية الأغذية المشتراة محليا للبرنامج.
    20. The representative of Armenia noted the unifying role of School Feeding in the areas of development and education, and the useful experience of the Russian Federation in its cooperation with Armenia. UN 20 - ونوه ممثل أرمينيا بالدور الموحَّد الذي تؤديه التغذية المدرسية في مجالي التنمية والتعليم، والتجربة المفيدة للاتحاد الروسي في تعاونه مع أرمينيا.
    Assistance focuses on mainstreaming School Feeding in national development policies, plans and strategies, developing institutional capacities to implement School Feeding in a cost-efficient and sustainable manner, and the transition to longer-term nationally owned and resourced school feeding programmes. UN وتركز المساعدة المقدمة على تعميم التغذية المدرسية في السياسات والخطط والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية، وتنمية القدرات المؤسسية على تنفيذ التغذية المدرسية بصورة مستدامة وفعالة من حيث التكلفة، والانتقال إلى برامج للتغذية المدرسية أطول أجلاً مملوكة وممولة وطنياً.
    Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in Cambodia and Management Response (for consideration) UN تقرير موجز عن تقييم أثر التغذية المدرسية في كمبوديا ورد الإدارة عليه(للنظر)
    Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in The Gambia and Management Response (for consideration) UN تقرير موجز عن تقييم أثر التغذية المدرسية في غامبيا، ورد الإدارة عليه(للنظر)
    The Board took note of " Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in Cambodia " (WFP/EB.1/2011/6-B) and the management response (WFP/EB.1/2011/6-B/Add.1/Rev.1) and encouraged further action on the recommendations, taking into account considerations raised by the Board during its discussion. UN أحاط المجلس علماً بالوثيقة المعنونة " تقرير موجز عن تقييم أثر التغذية المدرسية في كمبوديا " (WFP/EB.1/2011/6-B) ورد الإدارة عليه (WFP/EB.1/2011/6-B/Add.1/Rev.1) وحث على اتخاذ مزيد من الإجراءات بشأن التوصيات مع مراعاة الاعتبارات التي طرحها المجلس أثناء مداولاته.
    The Board took note of " Summary Report of the Impact Evaluation of School Feeding in Bangladesh " (WFP/EB.2/2011/6-F + Corr.1) and the management response in WFP/EB.2/2011/6-F/Add.1 and encouraged further action on the recommendations, taking into account considerations raised by the Board during its discussion. UN أحاط المجلس علما بالوثيقة المعنونة " تقرير موجز عن تقييم تأثير التغذية المدرسية في بنغلاديش " (WFP/EB.2/2011/6-F + CORR.1) ورد الإدارة عليه الوارد في الوثيقة WFP/EB.2/2011/6-F/Add.1، وحث على اتخاذ مزيد من الإجراءات بشأن التوصيات مع مراعاة الاعتبارات التي أثارها المجلس أثناء مناقشته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus