"school health services" - Traduction Anglais en Arabe

    • خدمات الصحة المدرسية
        
    • وخدمات الصحة المدرسية
        
    • الخدمات الصحية المدرسية
        
    • والخدمات الصحية المدرسية
        
    • الخدمات الصحية للمدارس
        
    • بخدمات الصحة المدرسية
        
    • خدمات صحية في المدارس
        
    school health services began in a modest manner in the late 1960s in Abu Dhabi and the northern Emirates. UN 160- بدأت خدمات الصحة المدرسية بشكل متواضع منذ أواخر الستينات في كل من أبو ظبي والإمارات الشمالية.
    school health services, by district Medical district Ratios UN الجدول 17: خدمات الصحة المدرسية حسب المنطقة
    Medical advances in vaccines are widely available through the Expanded Programme on Immunization, which is incorporated in the Child Health Services and school health services. UN وتتوافر اللقاحات المُواكبة للتقدم الطبي على نطاق واسع من خلال هذا البرنامج الموسع للتحصين الذي يقدم خدماته في إطار خدمات صحة الطفل وخدمات الصحة المدرسية.
    Priority issues in the health sector included the Palestinian health insurance scheme, treatment of refugee patients in Palestinian Authority hospitals, school health services and immunization policies. UN وشملت اﻷولويات في مجال الصحة، نظام التأمين الصحي الفلسطيني، ومعالجة اللاجئين المرضى في مستشفيات السلطة الفلسطينية، وخدمات الصحة المدرسية وسياسات الوقاية الطبية.
    As a result of the recession, severe cut-backs have been made in preventive health care, particularly in school health services. UN ونتيجة للكساد، أجريت اقتطاعات حادة في الرعاية الصحية الوقائية، لا سيما في الخدمات الصحية المدرسية.
    Particular emphasis will be placed on skills-based education, improving school health services and counselling, and participation of young people in programme development. UN وسيولى تركيز خاص للمهارات القائمة على التعليم وتحسين الخدمات الصحية المدرسية وتقديم المشورة ومشاركة الشباب في وضع البرامج.
    Maternity and child health care and school health services UN الرعاية الصحية لﻷم والطفل والخدمات الصحية المدرسية
    144. school health services are either integrated within the health centres, especially in camps, or are provided by health teams serving schools in urban and rural areas which are out of reach of UNRWA's health centres. UN ١٤٤ - إن الخدمات الصحية للمدارس إما مدمجة في المراكز الصحية، وبخاصة في المخيمات، أو أنها تقدم من خلال فرق للصحة تعمل على خدمة تلامذة المدارس البعيدة عن المراكز الصحية لﻷونروا في المدن واﻷرياف.
    (f) school health services in accordance with directives issued by the Minister; UN و - خدمات الصحة المدرسية وفقا لتعليمات يصدرها الوزير لهذه الغاية
    By 1996, the school health services had been expanded to cover about 295,000 students at 615 government schools served by 87 physicians, 22 dentists and 365 nurses. UN وبحلول عام 1996، ومع التوسع الذي شهدته خدمات الصحة المدرسية لخدمة حوالي 000 295 طالب في المدارس موزعين على 615 مدرسة حكومية بلغ عدد الأطباء 87 طبيباً و22 طبيب أسنان و365 ممرضاً وممرضة.
    The following table compares the school health services enjoyed by students at government and private schools in the State in 1986 and 1996. UN 164- ويوضح الجدول التالي مقارنة بين خدمات الصحة المدرسية بالدولة 1986-1996 لطلاب المدارس الرسمية والخاصة.
    The Agency provided the education department of the Palestinian Authority with a training course for headteachers, assisted with in-service training courses, and provided school health services in Authority schools. UN ووفرت الوكالة لدائرة التعليم التابعة للسلطة الفلسطينية دورة تدريبية لمديري المدارس، وأسهمت في دورات التدريب أثناء الخدمة، ووفرت خدمات الصحة المدرسية في مدارس السلطة.
    Within the framework of a special donor-funded project, the Agency provided school health services to Palestinian Authority schools, organizing three school health teams to carry out medical examinations and immunization of children. UN وفي إطار مشروع ممول بتبرع خاص، وفرت الوكالة خدمات الصحة المدرسية لمدارس السلطة الفلسطينية، بتشكيل ثلاثة فرق للصحة المدرسية، تقوم بإجراء الفحوصات الطبية وتوفير التحصين المطلوب لﻷطفال.
    school health services in the Jamahiriya UN خدمات الصحة المدرسية بالجماهيرية
    “Recognize, support and promote the fundamental role of intermediate institutions, such as primary health-care centres, family planning centres (and) existing school health services”. UN " الاعتراف بالدور اﻷساسي للمؤسسات الوسيطة ومن قبيلها مراكز الرعاية الصحية اﻷولية ومراكز تنظيم اﻷسرة وخدمات الصحة المدرسية " .
    (f) Recognize, support and promote the fundamental role of intermediate institutions, such as primary health-care centres, family-planning centres, existing school health services, mother and baby protection services, centres for migrant families and so forth in the field of information and education related to abuse; UN )و( الاعتراف بالدور اﻷساسي للمؤسسات الوسيطة ومن قبيلها مراكز الرعاية الصحية اﻷولية ومراكز تنظيم اﻷسرة وخدمات الصحة المدرسية وخدمات حماية اﻷم والرضع ومراكز اﻷسر المهاجرة وما شابه ذلك، في ميدان المعلومات والتثقيف المتصل بإساءة المعاملة ودعم ذلك الدور وتشجيعه؛
    (f) Recognize, support and promote the fundamental role of intermediate institutions, such as primary health-care centres, family-planning centres, existing school health services, mother and baby protection services, centres for migrant families and so forth in the field of information and education related to abuse; UN )و( الاعتراف بالدور اﻷساسي للمؤسسات الوسيطة ومن قبيلها مراكز الرعاية الصحية اﻷولية ومراكز تنظيم اﻷسرة وخدمات الصحة المدرسية وخدمات حماية اﻷم والرضع ومراكز اﻷسر المهاجرة وما شابه ذلك، في ميدان المعلومات والتثقيف المتصل بإساءة المعاملة ودعم ذلك الدور وتشجيعه؛
    232. In 2011 the Government commissioned the National Agency for Education to implement measures to improve school health services. UN 232- وفي عام 2011، كلَّفت الحكومة الوكالة الوطنية للتعليم بتنفيذ تدابير تستهدف تحسين الخدمات الصحية المدرسية.
    This commission covered government grants for staff reinforcements in school health services and special teachers and for offers of training for the staff of school health services. UN وشمل هذا التكليف تقديم منح حكومية من أجل إجراء تعزيزات لملاك الموظفين في الخدمات الصحية المدرسية وملاك المعلمين الخاصين وتوفير فرص التدريب لموظفي الخدمات الصحية المدرسية.
    542. Child health clinics and school health services are of fundamental importance for enhancing and supporting the healthy development of the child. UN 542- وتكتسي عيادات الأطفال والخدمات الصحية المدرسية أهمية بالغة في تعزيز النمو الصحي للطفل ودعمه.
    school health services provided by health centre medical officers are an integral part of the primary health care activities in camps. UN وتشكل الخدمات الصحية للمدارس التي يقدمها اﻷطباء في المراكز الصحية جزءا لا يتجزأ من أنشطة الرعاية الصحية اﻷولية في المخيمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus