In fact, remember that guy... we used to go to school with... the one they used to bug? | Open Subtitles | في الحقيقة تذكرت هذا الرجل لقد اعتدنا الذهاب الى المدرسة مع مع الشخص الذي يحب التوسل |
Even after you lavished the school with your expensive sandbox. | Open Subtitles | حتى بعد أغدقت المدرسة مع رمل بك باهظة الثمن. |
So do you go to school with Wayne and the guys? | Open Subtitles | حسنا ، هل تذهب الى المدرسة مع واين وبقية الشباب |
You want me to go to school with those douches? | Open Subtitles | تريدينني أن أذهب إلى المدرسة مع أولئك المغفلين ؟ |
So, I won't be able to go to school with everyone else? | Open Subtitles | إذا، أنا لن اكون قادر على الذهاب إلى المدرسة مع الجميع؟ |
:: More time spent in school with well qualified teachers and social educators; | UN | قضاء مزيد من الوقت في المدرسة مع المدرسين المؤهلين تأهيلاً جيداً والتربويين الاجتماعيين؛ |
Finally, we sent our daughter to school with a... One of those little pocket recorders. | Open Subtitles | في الأخير أرسلنا ابنتنا إلى المدرسة مع واحدة من أجهزة التسجيل المحمولة تلك |
He thinks you are planning an attack at the school with someone, he doesn't know it's with me. | Open Subtitles | يعتقد أنكِ تُخططين هجومًا على المدرسة مع شخصاً ما، ولكنه لا يعرف أنه أنا |
But I stole it, and I wore it to school with my Chemin de Fer sailor jeans, and I thought no one was as stylish as I was. | Open Subtitles | لكنني سرقته وارتديته لأذهب إلى المدرسة مع سروالي الجينز القديم، وظننت أنه لم تكن أية فتاة أنيقة مثلما كنت. |
Nigger boys in school with white girls. | Open Subtitles | الأولاد الزنجي في المدرسة مع الفتيات البيض. |
Cecil, what do you think about niggers going to school... with white children? | Open Subtitles | سيسيل، ما رأيكم الزنوج الذهاب إلى المدرسة مع الأطفال البيض؟ |
Hi, my name is Courtney and I went to school with Ian ever since I was little. | Open Subtitles | اسمي كورتِني لقد كنت في المدرسة مع إيان مذ كنت صغيرة |
I'm sure it's weird for you to be at a school with a bunch of deaf kids, but we're just like everyone else. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه أمر غريب بالنسبة لك أن تكون إلى المدرسة مع الاطفال الصم، ولكن... نحن مثل أي شخص آخر. |
I saw him heading across the field after school with a kid a little bit older and undoubtedly wiser. | Open Subtitles | لقد رأيته يتجه إلى الحقل بعد المدرسة مع طفل يكبره قليلا وأحكم منه من دون شكّ |
God, we went to school with a lot of Italians. | Open Subtitles | ياإلهي, لقد أرتدنا المدرسة مع الكثير مِن الأيطالين |
A good number of young literates were children who dropped out of school with a mere primary education. | UN | وهناك عدد كبير من الشباب الملمين بالقراءة والكتابة هم من الأطفال الذين تسربوا من المدرسة بعد المرحلة الابتدائية فقط. |
In 2008, 75.8 percent of young women left school with at least NCEA Level 2, compared with 66.0 percent of young men. | UN | وفي عام 2008 كانت هناك نسبة 75.8 في المائة من الشابات اللاتي تركن الدراسة بعد حصولهن على المستوى 2 على الأقل من الشهادة الوطنية للتحصيل العلمي مقارنة بـ 66 في المائة من الشبان(). |
Do I have to drive to school with my dad everyday? | Open Subtitles | هل يجب علي المجيء للمدرسة مع ابي يوميا ؟ |
It continues to be the case that children with a migration background are overrepresented in the type of school with lower academic demands. | UN | ولا يزال الوضع يكشف فرط تمثيل الأطفال ذوي الخلفية المهاجرية في المدارس ذات المتطلبات الأكاديمية الأدنى. |
What I can tell you is you'll be able to go to that school with Lilly. | Open Subtitles | ما أستطيع أن أخبرك به هو أنك ستكوني قادرة على الذهاب الى الكلية مع ليلي |
Audrey Collins went to school with you, Charles. | Open Subtitles | أودري كولينز إرتادت نفس المدرسة معك,تشارلز |
In 1987-88, 29 per cent of girls left school with at least one A Level or equivalent compared to 23 per cent of boys. | UN | وفي السنة الدراسية 1987 - 1988 تركت 29 في المائة من البنات المدرسة بتقدير ألف أو ما يعادله على الأقل مقارنة بـ 23 في المائة من البنين. |
They are also more likely to leave school with little or no knowledge of sexuality, reproduction or HIV. | UN | ويرجح أيضا أن يتركن المدرسة وقد حصلن على معرفة ضئيلة أو معدومة عن الحياة الجنسية أو الإنجاب أو فيروس نقص المناعة البشرية. |
Do you know what happens to girls who start high school with no best friend, no guy, and low social standing? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يحدث إلى البنات اللواتي بدأن فى المدرسة بدون صديق جيد لا رجل، و مستوى إجتماعي واطئ؟ |
I can't imagine why anyone he went to school with would want to kill him. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل لماذا أي شخص ذهب إلى المدرسة معه يريد قتله |
Next year, his daughter will graduate from high school with honours; his son is in his second year of high school. | UN | وفي العام المقبل ستتخرج ابنته من المدرسة الثانوية مع مرتبة الشرف؛ وابنه في السنة الثانية من المدرسة الثانوية. |
So, don't tell anyone, but I won't be able to come to school with you. | Open Subtitles | لذا لا تخبري أحد ، لأنني لن أذهب إلى المدرسة معكِ |
Tomorrow they want you to go to school with her. | Open Subtitles | انهم يريدونك ان تذهبين الى المدرسة معها غدا |