"scientific and technical activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأنشطة العلمية والتقنية
        
    • أنشطة علمية وتقنية
        
    What arrangements have been made to adapt the scientific and technical activities under way to the NAP process? UN :: ما هي الترتيبات التي اتخذت لتكييف الأنشطة العلمية والتقنية الجارية مع عملية برنامج العمل الوطني؟
    What arrangements have been made to adapt the scientific and technical activities under way to the NAP process? UN ينبغي تحليل الأنشطة العلمية والتقنية للتحقق من أنها تتمشى مع مبادئ الاتفاقية
    scientific and technical activities should be analyzed to verify their compliance with the principles of the Convention. Adaptation and integration of technical and scientific programmes in the NAP and national reports for consideration by the Conference of the Parties. UN :: ما هي التدابير المتخذة لتنقيح الأنشطة العلمية والتقنية الجارية كيما تتمشى مع الإجراءات الخاصة بخطة العمل الوطنية؟
    What arrangements have been made to adapt the scientific and technical activities under way to the NAP process? UN :: ما هي الترتيبات التي اتخذت لتطويع الأنشطة العلمية والتقنية الجارية لكي تتمشى مع برنامج العمل الوطني؟
    7. Pursuant to decision 10/COP.4, Parties were encouraged to include information in their reports on scientific and technical activities to combat desertification and on progress achieved in the implementation of scientific and technical activities. UN 7- وبمقتضى المقرر 10/م أ-4 دعيت الأطراف إلى تضمين تقاريرها معلومات تتعلق بما اضطلع به من أنشطة علمية وتقنية لمكافحة التصحر وبما تحقق من تقدم في تنفيذ الأنشطة العلمية والتقنية.
    The Council has created a foundation for financing innovative scientific and technical activities with substantially diversified sources of funding. UN وقد أنشأ المجلس مؤسسة لتمويل الأنشطة العلمية والتقنية الابتكارية من مصادر تمويل متنوعة جداً.
    scientific and technical activities should be analysed to verify their compliance with the principles of the Convention Which scientific and technical activities relating to desertification control and drought mitigation have been identified under the NAP? UN :: ما هي الأنشطة العلمية والتقنية المرتبطة بمكافحة التصحر وتخفيف حدة آثار الجفاف، والتي تم تحديدها في إطار خطة العمل الوطنية؟
    Have specific plans or strategies been developed in the past to address desertification? Scientific and technical desertification control activities Listing, adapting and integrating scientific and technical activities into the NAP UN :: ما هي الأنشطة العلمية والتقنية المرتبطة بمكافحة التصحر وتخفيف حدة آثار الجفاف، والتي تم تحديدها في إطار خطة العمل الوطنية؟
    Morocco stated that it had endeavoured to participate in global and regional scientific and technical activities promoting responsible fisheries, and had established new centres for fishery research. UN وذكرت المغرب أنها تسعى إلى المشاركة في الأنشطة العلمية والتقنية على الصعيدين العالمي والإقليمي لتشجيع صيد الأسماك بطرق تتسم بالمسؤولية، وأنشأت مراكز جديدة لبحوث مصائد الأسماك.
    Linkages of such activities with thematic programme networks in subregional or regional contexts are also to be reviewed. Which scientific and technical activities relating to desertification control and drought mitigation have been identified under the NAP? UN :: ما هي الأنشطة العلمية والتقنية المرتبطة بمكافحة التصحر وتخفيف حدة آثار الجفاف، والتي تم تحديدها في إطار برنامج العمل الوطني؟
    7. Pursuant to decision 10/COP.4, Parties were encouraged to include information in their reports on scientific and technical activities to combat desertification and on progress achieved in the implementation of scientific and technical activities. UN 7- وبمقتضى المقرر 10/م أ-4 دعيت الأطراف إلى تضمين تقاريرها معلومات عما اضطلعت به من أنشطة علمية وتقنية لمكافحة التصحر وعما تحقق من تقدم في تنفيذ الأنشطة العلمية والتقنية.
    6. Pursuant to decision 10/COP.4, Parties were encouraged to include information in their national reports on scientific and technical activities to combat desertification and on progress in the implementation of the recommendations of the Committee on Science and Technology. UN 6- وبموجب أحكام المقرر 10/م أ-4، فإن الأطراف مدعوة إلى تضمين تقاريرها معلومات عن الأنشطة العلمية والتقنية لمكافحة التصحر وعن التقدم المحرز لتنفيذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    The Canadian Space Agency undertook an initiative to coordinate scientific and technical activities in addressing space debris research and development across Canada. UN 3- شرعت وكالة الفضاء الكندية في تنفيذ مبادرة لتنسيق الأنشطة العلمية والتقنية في مجال البحث والتطوير المتعلقين بالحطام الفضائي في جميع أنحاء كندا.
    II. scientific and technical activities S6. UN ثانياً - الأنشطة العلمية والتقنية
    (e) " scientific and technical activities on space weather in Austria " , by the representative of Austria; UN (هـ) " الأنشطة العلمية والتقنية المتعلقة بطقس الفضاء في النمسا " ، قدَّمه ممثّل النمسا؛
    Since 2003, as Scientific and Technical Manager for EXTRAPLAC, Dr. Roest has been in charge of all the scientific and technical activities necessary for the collection of data and for the development of submissions to CLCS in New York. UN أجرى الدكتور رويست، منذ عام 2003، بوصفه المسؤول العلمي والتقني عن البرنامج الوطني لتوسيع الجرف القاري، مجمل الأنشطة العلمية والتقنية اللازمة لجمع البيانات، وإعداد ملفات الطلبات وعرضها على لجنة حدود الجرف القاري في نيويورك.
    scientific and technical activities UN الأنشطة العلمية والتقنية
    40. The Committee on Science and Technology might also wish to reflect on a possible followup to any decision which the Conference of the Parties might take on the presentation and content of reports, to ensure that reports provide a better reflection of the scientific and technical activities undertaken by Parties. UN 40- وقد ترغب لجنة العلم والتكنولوجيا أيضاً في التفكير، في المتابعة الواجب القيام بها لكل مقرر يمكن لمؤتمر الأطراف أن يتخذه بشأن شكل ومضمون التقارير لكي تعكس هذه الأخيرة، على أفضل وجه، الأنشطة العلمية والتقنية التي تقوم بها الأطراف.
    45. In addition, the possibility is envisaged of joint scientific and technical activities to support sound management of chemicals with other bodies such as the European Commission, and specific cooperative agreements would be drawn up for this purpose. UN ٥٤ - والمتصور علاوة على ذلك أن من الممكن تنفيذ أنشطة علمية وتقنية مشتركة لتدعيم اﻹدارة السليمة للمواد الكيميائية مع هيئات أخرى مثل اللجنة اﻷوروبية وستوضع اتفاقات تعاون محددة لهذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus