"scrambled eggs" - Traduction Anglais en Arabe

    • البيض المخفوق
        
    • بيض مخفوق
        
    • البيض المخفوقة المقلية
        
    • وبيض مخفوق
        
    • بيض مخلوط
        
    • بيض مقلي
        
    • ببيض
        
    And that his foot, according to this, is made out of scrambled eggs. Open Subtitles وإن قدمه، بموجب هذا، مصنوعة من البيض المخفوق.
    There's coffee ready and, uh, scrambled eggs, but they may be cold by now. Open Subtitles ثمة قهوة جاهزة، و البيض المخفوق و لكن ربما أصبحا باردين الآن
    You're not supposed to put ketchup on scrambled eggs. Open Subtitles لا يجب أن تضعي كاتشب على البيض المخفوق
    scrambled eggs with ossetra caviar and fresh truffles. -From Tuscany. Open Subtitles بيض مخفوق مع كافيار روسي وكمأ طازج من توسكانيا
    Leo made me breakfast in the morning. scrambled eggs. Open Subtitles وطبخ ليو الإفطار في الصباح , بيض مخفوق
    I just discovered that I can actually cook something called scrambled eggs, and I don't want to brag, but they're pretty amazing. Open Subtitles لقد اكتشفت توّاً أن بإمكاني فعلاً "طبخ أكلة تسمى: "البيض المخفوقة المقلية ولا أريد أن أتفاخر بها لكنها رائعة فعلاً
    Lot of songs written about those scrambled eggs. Open Subtitles كثير من الأغاني كُتبت عن ذلك البيض المخفوق
    My son's fiancée is about to get served... Some delicious scrambled eggs. Open Subtitles سأثبت لخطيبة ابني أنها مُخطئة عن طريق تقديم بعض البيض المخفوق اللذيذ
    Smelled your scrambled eggs and were wondering Open Subtitles بعض ضيوفنا شموا رائحة البيض المخفوق الذي تصنعينه وكانوا يتسائلون
    Oh, I'd love it if you'd come teach me How to make scrambled eggs. Open Subtitles أحب أن تأتي لتعلميني كيف أصنع البيض المخفوق
    scrambled eggs and sausage for Master Panda Bear. Open Subtitles البيض المخفوق والسجق لدرجة الماجستير الدب الباندا.
    Now, I would like scrambled eggs and some wheat toast, please. Open Subtitles الآن اريد بعض البيض المخفوق والتوست الأبيض رجاءاً
    Anyway, so, I ordered some scrambled eggs at the hotel this morning and they were nothing like what I had of yours. Open Subtitles حسنا، هذا الصباح، وسألت عن البيض المخفوق في الفندق، وكان عليهم أن تفعل معها شيئا.
    Im only waiting for them to finish this tray of scrambled eggs and bring in a new tray. Open Subtitles ‫انتظر منهم فقط إنهاء هذا الطبق ‫من البيض المخفوق وجلب طبق جديد
    scrambled eggs are never fresh, Martin. Open Subtitles ‫البيض المخفوق لا يكون أبدا طازجا يا مارتن
    Make me scrambled eggs. On bacon. Open Subtitles ‫حضّري لي بيض مخفوق ‫على لحم الخنزير المقدد
    He wanted scrambled eggs, so they brought him French toast. Open Subtitles لقد أراد بيض مخفوق وأحضروا له الخبز الفرنسي
    I've made scrambled eggs, pancakes, bacon, hash browns, toast, oatmeal. Open Subtitles لقد عملت بيض مخفوق وفطائر ولحم الخنزير المقدد، هاش براون، خبز محمص، والشوفان
    That's the number 4- scrambled eggs, hashbrowns, sausage, and bacon, and this is on the house. Open Subtitles ها هو الطبق الرابع بيض مخفوق,معجنات بالكاكاو نقانق و لحم مقدد و هذا على حساب المطعم
    scrambled eggs all over my face. Open Subtitles البيض المخفوقة المقلية في جميع أنحاء وجهي.
    scrambled eggs all over my face. Open Subtitles ؟ البيض المخفوقة المقلية في جميع أنحاء وجهي.
    She's gonna have French toast, scrambled eggs, order of bacon, large orange juice. Open Subtitles إنها تريد خبز فرنسي وبيض مخفوق, لحم خنزير مقدد عصير برتقال كبير, قهوة؟ تريد قهوة
    I'm almost certain I asked for French toast, scrambled eggs, and bacon with a side order of bacon and a Dr. Pepper. Open Subtitles أنا على يقين تقريباً بأني طلبتُ خبزاً فرنسياً , بيض مخلوط , و اللحم المقدد بطلبية جانبية لللحم المقدد و (دكتور بيبر)
    You're having a fried egg with your scrambled eggs? Open Subtitles أنت لديك بيض مقلي مع بيضك المخفوق المقلي؟
    Who would like to have some scrambled eggs and toasted english muffins just to soothe over all of our bruises? Open Subtitles من يود أن يتناول ببيض نصف مطهي معه خبز انجليزي محمص حتى نتخطى ألامنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus