"scrapes" - Traduction Anglais en Arabe

    • خدوش
        
    • الورطات
        
    • الخدوش
        
    • ورطات
        
    • خدشات
        
    • يكشط
        
    • والخدوش
        
    • مآزق
        
    What he feels only scrapes at the skin of love. Let him go where love is terrible. Open Subtitles ما يشعر به مجرّد خدوش على جلد الحبّ، دعيه يبلغ مرحلةً يكون الحبّ فيها فظيعاً
    There were some kind of scrapes on her arm but she's fine. She's fine. Open Subtitles كان هناك بعض خدوش على ذراعها لكنها بخير.
    To all the scrapes and bruises, to all the heartache. Open Subtitles تودع كل الورطات والكدمات وكل آلام الفؤاد
    I used to come home with scrapes and bruises. Open Subtitles اعتدت ان اعود للمنزل مع الورطات والكدمات
    A couple of paddock scrapes, but nothing overly concerning. Open Subtitles بعض الخدوش من السياج لكن لا شيء يدعو للقلق
    He's always getting into scrapes Open Subtitles إنه يقع في ورطات دائماً
    No scrapes on your hands Means you didn't try to break your fall. Open Subtitles عدم وجود خدوش على يديكَ يعني أنّكَ لم تحاول منع نفسكَ من السقوط
    There are scrapes on the bone and a jagged appearance here where it was severed. Open Subtitles هناك خدوش على العظمة، ومظهر ناتئ من حيث قطعت
    Working class family, a few scrapes with the law when he was a kid. Open Subtitles يعمل لدى عائلات رفيعة المقام بضعة خدوش مع القانون وهو صغير
    Just scrapes and bruises. Nothing serious. Just a fight. Open Subtitles فقط خدوش وكدمات ، لا شيء يدعو للقلق
    Just like minor cuts and scrapes. I mean his burns were like first degree. Open Subtitles انها ثانوية كجروح و خدوش اعنى ان الحروق من الدرجة الاولى
    Our section cart-wheeled, and yet we escaped with nothing but a few scrapes. Open Subtitles الجزء الذى كنا به جر عبر الغابة و مع ذلك خرجنا بلا شيئ سوى بضعة خدوش
    Tocqueville observed how no one bows or scrapes before another in America. Open Subtitles لاحظ توكفيل كيف لا أحد أقواس أو الورطات قبل آخر في أمريكا.
    She's just tired of getting me out of scrapes. Got me out of Austria. Open Subtitles انها فقط تحاول ابعادى عن الورطات لقد اخرجتنى من النمسا
    Got me out of a lot of tough scrapes. Open Subtitles .. ابعدتني عن الكثير من الورطات القاسية
    We're all okay, Jill. Just scrapes and bruises. Have you seen Evan? Open Subtitles نحن جميعاً بخير ، جيل فقط بعض الخدوش والكدمات
    I had the power That i could heal scrapes And bruises with my mind. Open Subtitles أن لديّ قدرة ، التي يمكنني معالجة الخدوش و الكدمات
    It always leads to terrible scrapes. Open Subtitles ذلك دائماً ما يؤدي إلى ورطات فظيعة!
    Only a few scrapes, but she should be more careful next time. Open Subtitles خدشات بسيطة فقط،لكن يجب عليها أن تكون أكثر حذرا في المستقبل
    I think about the little things, like when my mom rubs my dad's neck when he's driving, or the way my dad scrapes ice off my mom's windshield on frosty mornings or their own secret language. Open Subtitles او عندما يكشط ابي الثلج عن زجاج سيارة امي الامامي في الصباح المثلج او لغتهما السرية الخاصة بهما
    Kelli's dehydrated. A couple minor scrapes and bruises, but she's going to be okay. Open Subtitles إنها تُعاني من جفاف ، وبعض الكدمات والخدوش البسيطة
    We've gotten out of tougher scrapes than this. Open Subtitles سبق أنْ خرجنا مِنْ مآزق أصعب مِنْ هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus