"screening criteria specified in annex d" - Traduction Anglais en Arabe

    • معايير الفرز المحددة في المرفق دال
        
    • بمعايير الفرز المحددة في المرفق دال
        
    • معايير الفحص الواردة في المرفق دال
        
    • بالمعايير المحددة في المرفق دال
        
    4. The Committee concluded that dicofol met the screening criteria specified in Annex D. UN 4 - خلُصت اللجنة إلى أن الدايكوفول يستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال.
    Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D to the Convention and complete an evaluation as to whether the proposal has fulfilled those criteria; UN ' 1` أن تدرس المقترح، وتطبق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بالاتفاقية وتستكمل تقييماً بشأن ما إذا كان الاقتراح يستوفي تلك المعايير؛
    Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D of the Convention and complete an evaluation as to whether it has fulfilled those criteria; UN `1` فحص المقترح مع تطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال من الاتفاقية واستكمال تقييم لمدى تحقيق المقترح لتلك المعايير؛
    4. The Committee concluded that endosulfan met the screening criteria specified in Annex D. UN 4 - خلصت اللجنة إلى أن اندوسلفان يفي بمعايير الفرز المحددة في المرفق دال.
    Conclusion of the Persistent Organic Pollutants Review Committee on the Annex D information on Chlordecone The POP Review Committee applied in its first meeting on 7 - 11 November 2005 the screening criteria specified in Annex D to the Stockholm Convention, and decided, in accordance with paragraph 4 (a) of Article 8 of the Convention, that it was satisfied that the screening criteria have been fulfilled for Chlordecone. UN طبقت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الأول 7 - 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005() معايير الفحص الواردة في المرفق دال من اتفاقية استكهولم، وقررت بناء على الفقرة 4 (أ)، من المادة 8 من الاتفاقية أنها مقتنعة بأن معايير الفحص قد استوفيت بشأن الكلورديكون.
    Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D to the Convention and complete an evaluation as to whether it has fulfilled those criteria; UN ' 1` فحص المقترح، وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال من الاتفاقية واستكمال تقييم بشأن ما إذا كان قد تم الوفاء بتلك المعايير؛
    Review of the screening criteria specified in Annex D UN ألف - استعراض معايير الفرز المحددة في المرفق دال
    4. The Committee concluded that PFOS meets the screening criteria specified in Annex D. UN 4 - خلصت اللجنة إلى أن سلفونات الأوكتين المشبع الفلورة تستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال.
    Having examined the proposal by Norway, which is a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, to list pentabromodiphenyl ether in Annex A to the Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, UN بعد أن درست المقترح المقدم من النرويج التي هي طرف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، والمتعلق بإدراج أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف للاتفاقية، وطَبقّتَ معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية،
    4. [The Committee concluded that dicofol meets the screening criteria specified in Annex D.] [The Committee concluded that dicofol does not meet the screening criteria specified in Annex D.] UN 4 - [خلُصت اللجنة إلى أن الديكوفول يستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال.] [خلُصت اللجنة إلى أن الديكوفول لا يستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال.]
    Having examined the proposal by the European Union and its member States, parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list pentachlorophenol and its salts and esters in Annexes A, B and/or C of the Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, UN 4 - وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة الذي يقضي بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية،
    Having examined the proposal by the European Union to list dicofol in Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, UN وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي بإدراج الدايكوفول في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية،
    Having examined the proposal by the European Union and its member States parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list pentachlorophenol and its salts and esters in Annexes A, B and/or C to the Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, UN ' ' وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة الذي يقضي بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية،
    Having examined the proposal by the European Union to list dicofol in Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, UN وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي بإدراج الديكوفول في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية،
    Paragraph 3 of Article 8, he noted, required the Committee to " examine the proposal and apply the screening criteria specified in Annex D in a flexible and transparent way, taking all information provided into account in an integrative and balanced manner " . UN ولاحظ أن الفقرة 3 من المادة 8 تقضي بأن على اللجنة " دراسة الاقتراح وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بأسلوب مرن وشفاف، مع أخذ جميع المعلومات المقدمة في الاعتبار بطريقة متكاملة ومتوازنة " .
    Paragraph 3 of Article 8 of the Stockholm Convention states: " The Committee shall examine the proposal and apply the screening criteria specified in Annex D in a flexible and transparent way, taking all information provided into account in an integrative and balanced manner. " UN تنص الفقرة 3 من المادة 8 من اتفاقية استكهولم على ما يلي: " تقوم اللجنة بدراسة المقترح وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بطريقة مرنة وشفافة آخذة في الاعتبار كل المعلومات المقدمة على نحو تكاملي ومتوازن. "
    Paragraph 3 of Article 8, he noted, required the Committee to " examine the proposal and apply the screening criteria specified in Annex D in a flexible and transparent way, taking all information provided into account in an integrative and balanced manner " . UN وأشار إلى أنّ الفقرة 3 من المادة 8 تقتضي من اللجنة " دراسة المقترح وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بطريقة مرنة وشفافة آخذة في الاعتبار كل المعلومات المقدمة على نحو تكاملي ومتوازن " .
    The Committee concluded that chlordecone meets the screening criteria specified in Annex D. UN 4 - خلصت اللجنة إلى أن الكلورديكون يفي بمعايير الفرز المحددة في المرفق دال.
    4. The Committee concluded that hexabromobiphenyl meets the screening criteria specified in Annex D. UN 4 - خلصت اللجنة إلى أن سداسي البروم ثنائي الفينيل يفي بمعايير الفرز المحددة في المرفق دال.
    The POP Review Committee applied in its first meeting on 7 - 11 November 2005 the screening criteria specified in Annex D to the Stockholm Convention, and decided, in accordance with paragraph 4 (a) of Article 8 of the Convention, that it was satisfied that the screening criteria have been fulfilled for chlordecone. UN طبقت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الأول 7 - 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005() معايير الفحص الواردة في المرفق دال من اتفاقية استكهولم، وقررت بناء على الفقرة 4 (أ)، من المادة 8 من الاتفاقية أنها مقتنعة بأن معايير الفحص قد استوفيت بشأن الكلورديكون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus