"screening of the film" - Traduction Anglais en Arabe

    • عرض فيلم
        
    • عرض الفيلم
        
    • لعرض الفيلم
        
    • لفيلم
        
    • لعرض فيلم
        
    At 6 p.m.: screening of the film " My opposition: The diaries of Friedrich Kellner " . UN وفي الساعة 00/18: عرض فيلم ' ' مقاومتي: يوميات فريدريك كيلنر``.
    At 6 p.m.: screening of the film " My opposition: The diaries of Friedrich Kellner " . UN في الساعة 00/18: عرض فيلم ' ' مقاومتي: يوميات فريدريك كيلنر``.
    screening of the film entitled " Jerusalem - - The East Side Story " , at 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber; and UN عرض فيلم بعنوان " القدس - قصة الجانب الشرقي " ، الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية؛
    If the U.S. administration connives at and patronizes the screening of the film, it will invite a strong and merciless countermeasure. UN وإذا تغاضت حكومة الولايات المتحدة عن عرض الفيلم ورعته، فإنها ستواجه تدابير مضادة قوية ولا رحمة فيها.
    screening of the film entitled " La terre parle arabe " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض الفيلم المعنون " La terre parle arabe " (الأرض بتتكلم عربي)، في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد الساعة 00/13؛
    In observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People, the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People has arranged the screening of the film entitled " Al Nakba: Palestinian Catastrophe, 1948 " on Monday, 30 November, at 1 p.m. at the Dag Hammarskjöld Library Auditorium. UN احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، رتبت اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لعرض الفيلم المعنون " النكبة: الكارثة الفلسطينية، عام ١٩٤٨ " يوم الاثنين الموافق ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة ٠٠/١٣ في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    During that week, the Department organized a screening of the film Akwantu: The Journey, attended by director Roy T. Anderson, the panel of judges and the finalists. UN وخلال ذلك الأسبوع، نظمت إدارة شؤون الإعلام عرضا لفيلم ' ' Akwantu: The Journey``، حضره المخرج روي.
    screening of the film entitled " Jerusalem - - The East Side Story " , at 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber; and UN عرض فيلم بعنوان " القدس - قصة الجانب الشرقي " ، الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية؛
    screening of the film entitled " Jerusalem - - The East Side Story " , at 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber; and UN عرض فيلم بعنوان " القدس - قصة الجانب الشرقي " ، الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية؛
    screening of the film entitled " Jerusalem - - The East Side Story " , at 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber; and UN عرض فيلم بعنوان " القدس - قصة الجانب الشرقي " ، الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية؛
    screening of the film entitled " The colour of olives " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض فيلم بعنوان " لون الزيتون " ، الساعة 00/13 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    screening of the film entitled " The colour of olives " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض فيلم بعنوان " لون الزيتون " ، الساعة 00/13 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد؛
    screening of the film entitled " The colour of olives " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض فيلم بعنوان " لون الزيتون " ، الساعة 00/13 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد؛
    Panel discussion on the occasion of the screening of the film entitled " The end of poverty? " (organized by the Permanent Mission of the Plurinational State of Bolivia) UN حلقة نقاش بمناسبة عرض الفيلم المعنون " نهاية الفقر؟ " (تنظمها البعثة الدائمة لدولة بوليفيا المتعددة القوميات)
    screening of the film entitled " La terre parle arabe " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض الفيلم المعنون " La terre parle arabe " (الأرض بتتكلم عربي)، في قاعة مكتبة داغ همرشولد الساعة 00/13؛
    screening of the film entitled " La terre parle arabe " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض الفيلم المعنون " La terre parle arabe " (الأرض بتتكلم عربي)، في قاعة مكتبة داغ همرشولد الساعة 00/13؛
    screening of the film entitled " La terre parle arabe " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض الفيلم المعنون " La terre parle arabe " (الأرض بتتكلم عربي)، في قاعة مكتبة داغ همرشولد الساعة 00/13؛
    screening of the film entitled " La terre parle arabe " , at 1 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and UN عرض الفيلم المعنون " La terre parle arabe " (الأرض بتتكلم عربي)، الساعة 00/13 في قاعة مكتبة داغ همرشولد؛
    In observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People, the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People has arranged the screening of the film entitled " Al Nakba: Palestinian Catastrophe, 1948 " on Monday, 30 November, at 1 p.m. at the Dag Hammarskjöld Library Auditorium. UN احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، رتبت اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لعرض الفيلم المعنون " النكبة: الكارثة الفلسطينية، عام ١٩٤٨ " يوم الاثنين الموافق ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة ٠٠/١٣ في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    In observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People, the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People has arranged the screening of the film entitled " Al Nakba: Palestinian Catastrophe, 1948 " on Monday, 30 November, at 1 p.m. at the Dag Hammarskjöld Library Auditorium. UN احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، رتبت اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف لعرض الفيلم المعنون " النكبة: الكارثة الفلسطينية، عام ١٩٤٨ " يوم الاثنين الموافق ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة ٠٠/١٣ في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Eighty NGO representatives and students attended a screening of the film “Universal Declaration of Human Rights” in the UNIC library. UN وحضر ثمانون من ممثلي المنظمات غير الحكومية والطلاب عرضاً لفيلم " اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان " في مكتبة المركز.
    In 1996, UNIS, in cooperation with the Centre for Human Rights, organized a screening of the film “The gene hunters”, followed by a round table discussion on the issue of health and indigenous people. UN وفي عام ٦٩٩١ نظمت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام بالتعاون مع مركز حقوق اﻹنسان، عرضاً لفيلم " صائدو الجينات " تلته مناقشة حول مائدة مستديرة عن قضية الصحة والسكان اﻷصليين.
    In support of a lecture given by the head of the Lebanese Association on Human Rights, UNIC distributed 500 Arabic copies of the DPI backgrounder " Questions & Answers on Human Rights " and arranged for the screening of the film " The Universal Declaration of Human Rights " by Tele-Liban. UN ومساندة لمحاضرة ألقاها رئيس الرابطة اللبنانية لحقوق اﻹنسان، وزع المركز ٠٠٥ نسخة باللغة العربية من مذكرة المعلومات اﻷساسية الصادرة عن إدارة شؤون اﻹعلام والمعنونة " أسئلة وإجابات عن حقوق اﻹنسان " ، واتخذ الترتيبات اللازمة لعرض فيلم " اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان " على شاشة التلفزيون اللبناني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus