(b) Contributions by the International Seabed Authority in accordance with article 19, paragraph 1, of the Statute; | UN | اشتراكات السلطة الدولية لقاع البحار وفقا لحكم الفقرة ١ من المادة ١٩ من النظام اﻷساسي؛ |
8. Decides to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the Annex to the Agreement; | UN | ٨ - تقرر تمويل المصروفات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق؛ |
8. Decides to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement; | UN | ٨ - تقرر تمويل المصروفات الادارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق؛ |
(b) Contributions by the International Seabed Authority in accordance with article 19, paragraph 1, of the Statute; | UN | )ب( اشتراكات السلطة الدولية لقاع البحار وفقا لحكم الفقرة ١ من المادة ١٩ من النظام اﻷساسي؛ |
(d) Decide to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14 of the annex to the Agreement; | UN | )د( تقرر تمويل المصروفات الادارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق؛ |
" Decides to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement. " | UN | " تقرر تمويل المصروفات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق " . |
" Decides to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement " . | UN | " تقرر تمويل المصروفات الادارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق " . |
(c) Contributions by the International Seabed Authority in accordance with article 19, paragraph 1, of the Statute; | UN | (ج) الاشتراكات من السلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة 1 من المادة 19 من النظام الأساسي؛ |
(c) contributions by the International Seabed Authority in accordance with article 19, paragraph 1, of the Statute; | UN | (ج) الاشتراكات من السلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة 1 من المادة 19 من النظام الأساسي؛ |
(a) contributions to the budget by States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority in accordance with regulation 5.2; | UN | (أ) الاشتراكات في الميزانية التي تسددها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للمادة 5-2؛ |
(c) Contributions by the International Seabed Authority in accordance with article 19, paragraph 1, of the Statute; | UN | (ج) الاشتراكات من السلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة 1 من المادة 19 من النظام الأساسي؛ |
(c) contributions by the International Seabed Authority in accordance with article 19, paragraph 1, of the Statute; | UN | (ج) الاشتراكات من السلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة 1 من المادة 19 من النظام الأساسي؛ |
(a) contributions to the budget by States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority in accordance with regulation 5.2; | UN | (أ) الاشتراكات في الميزانية التي تسددها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للمادة 5-2؛ |
The Assembly, in paragraph 8 of its resolution 48/263 of 28 July 1994, decided, inter alia, " to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the Annex to the Agreement " , which provides that " the Authority shall have its own budget. | UN | وقررت الجمعية في الفقرة ٨ من القرار ٤٨/٢٦٣ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، في جملة أمور، " تمويل المصروفات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق " ، الذي يقضي بأن تكون للسلطة ميزانيتها الخاصة بها. |
IUCN -- The World Conservation Union (formally, the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources) would like to request intergovernmental organization observer status at meetings of the International Seabed Authority, in accordance with rule 82 of the rules of procedure of the Assembly of the International Seabed Authority. | UN | يود الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة (الذي كان معروفا في السابق باسم الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية) أن يطلب الحصول على مركز المراقب الذي يُمنح للمنظمات الحكومية الدولية في اجتماعات السلطة الدولية لقاع البحار وفقا للمادة 82 من النظام الداخلي لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار. |
At its 101st meeting, on 28 July 1994, the General Assembly adopted the draft resolution and decided, inter alia, to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the Annex to the Agreement (resolution 48/263, para. 8). | UN | ٤ - وقد اعتمدت الجمعية العامة، في جلستها ١٠١ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، مشروع القرار وقررت، في جملة أمور، تمويل المصروفات اﻹداريــة للسلطــة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق )القرار ٤٨/٢٦٣، الفقرة ٨(. |
2. As recalled in paragraph 1 (d) of the Secretary-General's statement, under the terms of operative paragraph 8 of the draft resolution, the General Assembly would decide to " fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement " . | UN | ٢ - وعلى النحو المشار اليه في الفقرة ١ )د( من بيان اﻷمين العام، ستقرر الجمعية العامة، بموجب أحكام الفقرة ٨ من مشروع القرار " تمويل المصروفات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق " . |
As indicated in the Secretary-General's report, this matter was brought to the attention of the General Assembly at its forty-eighth session; on 28 July 1994 the Assembly adopted resolution 48/263 in which, inter alia, it decided " to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement " , which provides that " the Authority shall have its own budget. | UN | ٢ - وكما هو موضح في تقرير اﻷمين العام، وجه انتباه الجمعية العامة، في دورتها الثامنة واﻷربعين، إلى هذه المسألة؛ وفي ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، اتخذت الجمعية القرار ٤٨/٢٦٣ الذي كان مما قررته فيه " تمويل المصروفات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق " ، الذي يقضي بأن " تكون للسلطة ميزانيتها الخاصة بها. |
2. As recalled in paragraph 1 (d) of the Secretary-General's statement, under the terms of paragraph 8 of the draft resolution, the General Assembly would decide " to fund the administrative expenses of the International Seabed Authority in accordance with section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement " . | UN | ٢ - وعلى النحو المشار اليه في الفقرة ١ )د( من بيان اﻷمين العام، ستقرر الجمعية العامة، بموجب أحكام الفقرة ٨ من مشروع القرار " تمويل المصروفات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق " . |