"seafarers' identity documents" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثائق هوية البحارة
        
    Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185) UN اتفاقية وثائق هوية البحارة (مراجعة)، 2003 (رقم 185)
    :: Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185) UN :: اتفاقية وثائق هوية البحارة (مراجعة)، 2003 (رقم 185)
    ILO Convention 185, Seafarers' Identity Documents (Revised); and UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 185، وثائق هوية البحارة (مراجعة)؛
    He requested the assistance of the Consultative Process in promoting widespread ratification and implementation of ILO instruments, including the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised). UN وطلب المساعدة من العملية التشاورية في الترويج للتصديق على صكوك منظمة العمل الدولية وتنفيذها على نطاق واسع، بما فيها اتفاقية وثائق هوية البحارة (بصيغتها المنقحة).
    55. ILO held consultations on the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185), in September 2010. UN 55 - وأجرت منظمة العمل الدولية، في أيلول/سبتمبر 2010، مشاورات بشأن اتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) لعام 2003 (الاتفاقية رقم 185).
    One delegation informed the meeting that the Maritime Experts Group of the APEC Transportation Working Group was addressing issues related to the implementation of the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised). UN وأحاط أحد الوفود الاجتماع علما بأن فريق الخبراء البحريين التابع للفريق العامل المعني بمسائل النقل لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ يقوم بمعالجة القضايا المتعلقة بتنفيذ اتفاقية وثائق هوية البحارة (الاتفاقية المنقحة).
    The Seafarers' Identity Documents Convention (Revised) 2003 (ILO Convention No. 185), aims to strengthen port security by ensuring that seafarers have an identity document which provides for their " positive verifiable identification " to facilitate their movement. UN وترمي اتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) لعام 2003 (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 185) إلى تعزيز أمن الموانئ بكفالة حيازة البحارة لوثائق هوية تثبت " هويتهم بصورة قابلة للتحقق الإيجابي " من أجل تسهيل حركتهم.
    The industry, however, pointed out that such a requirement violated the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185) (see IMO document FAL 33/WP.1, paras. 3.20-3.23, and A/60/63, para. 87). UN بيد أن الدوائر المسؤولة عن القطاع أشارت إلى أن هذا الشرط ينتهك اتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) (رقم 185) لعام 2003 (انظر وثيقة المنظمة البحرية الدولية FAL 33/WP.1، الفقرات 3-20 إلى 3-23، و A/60/63، الفقرة 87).
    (c) Invite all States to ratify or accede to the International Labour Organization (ILO) Maritime Labour Convention of 2006, Work in Fishing Convention of 2007, and Seafarers' Identity Documents Convention (Revised) of 2003, and to effectively implement those Conventions, emphasizing the need to provide technical cooperation and assistance in that regard; UN (ج) دعوة جميع الدول إلى التصديق على اتفاقية العمل البحري لمنظمة العمل الدولية لعام 2006، واتفاقية العمل في صيد الأسماك لعام 2007، واتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) لعام 2003، أو الانضمام إليها وإلى التنفيذ الفعال لتلك الاتفاقيات، والتشديد على الحاجة إلى توفير التعاون التقني والمساعدة في هذا الصدد؛
    56. Invites all States to ratify or accede to the Maritime Labour Convention, 2006, the Work in Fishing Convention, 2007 (No. 188) and the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185) of the International Labour Organization and to effectively implement those Conventions, and emphasizes the need to provide technical cooperation and assistance in that regard; UN 56 - تدعو جميع الدول إلى التصديق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية وهي اتفاقية العمل البحري لعام 2006 والاتفاقية المتعلقة بالعمل في صيد الأسماك لعام 2007 (الاتفاقية رقم 188) واتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) لعام 2003 (الاتفاقية رقم 185) أو الانضمام إليها وإلى التنفيذ الفعال لتلك الاتفاقيات، وتشدد على ضرورة توفير التعاون والمساعدة التقنيين في هذا الصدد؛
    63. Invites States that have not yet done so to ratify or accede to the Maritime Labour Convention, 2006, the Work in Fishing Convention, 2007 (No. 188) and the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185) of the International Labour Organization and to effectively implement those Conventions, and emphasizes the need to provide to States, at their request, technical cooperation and assistance in that regard; UN 63 - تدعو الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقيات منظمة العمل الدولية، وهي اتفاقية العمل البحري لعام 2006 والاتفاقية المتعلقة بالعمل في صيد الأسماك لعام 2007 (الاتفاقية رقم 188) واتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) لعام 2003 (الاتفاقية رقم 185) أو تنضم إليها، إلى القيام بذلك، وإلى التنفيذ الفعال لتلك الاتفاقيات، وتشدد على ضرورة توفير التعاون والمساعدة التقنيين في هذا الصدد للدول بناء على طلبها؛
    77. Invites States that have not yet done so to ratify or accede to the Maritime Labour Convention, 2006, the Work in Fishing Convention, 2007 (No. 188) and the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185) of the International Labour Organization and to effectively implement those Conventions, and emphasizes the need to provide to States, at their request, technical cooperation and assistance in that regard; UN 77 - تدعو الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقيات منظمة العمل الدولية، وهي اتفاقية العمل البحري لعام 2006 والاتفاقية المتعلقة بالعمل في صيد الأسماك لعام 2007 (الاتفاقية رقم 188) واتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) لعام 2003 (الاتفاقية رقم 185) () أو تنضم إليها إلى القيام بذلك وإلى التنفيذ الفعال لتلك الاتفاقيات، وتشدد على ضرورة توفير التعاون والمساعدة التقنيين في هذا الصدد للدول بناء على طلبها؛
    76. Invites States that have not yet done so to ratify or accede to the Maritime Labour Convention, 2006, the Work in Fishing Convention, 2007 (No. 188) and the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003 (No. 185), of the International Labour Organization and to effectively implement those Conventions, and emphasizes the need to provide to States, at their request, technical cooperation and assistance in that regard; UN 76 - تدعو الدول التي لم تصدق على اتفاقية العمل البحري لعام 2006 والاتفاقية المتعلقة بالعمل في صيد الأسماك لعام 2007 (الاتفاقية رقم 188) واتفاقية وثائق هوية البحارة (المنقحة) لعام 2003 (الاتفاقية رقم 185)() لمنظمة العمل الدولية أو تنضم إليها بعد إلى القيام بذلك وإلى تنفيذ تلك الاتفاقيات على نحو فعال، وتشدد على ضرورة توفير التعاون والمساعدة التقنيين في هذا الصدد للدول بناء على طلبها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus