In fact, it's at least 150 miles outside the search area. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو 150 ميلا على الأقل خارج منطقة البحث. |
State police said they'd lend us a chopper, but only if we narrow down the search area. | Open Subtitles | قالت شرطة الولاية بانهم سوف يعيروننا مروحية و لكن فقط إن قلصنا من منطقة البحث |
search area widens every second that banana-muncher is running free. | Open Subtitles | وسع منطقة البحث كل ثانية تمر فإن هذا الماضغ للموز يجري بعيداً بحريته |
The comms are still jammed, but at least we've narrowed down the search area. | Open Subtitles | الاتصالات مازالت مشوش عليها لكن على الأقل ضيقنا مجال البحث |
If they used a car, we must widen the search area | Open Subtitles | إذا إستخدموا سيارة, علينا أن نوسع نطاق البحث. |
Current search area is half a million square miles. | Open Subtitles | : منطقة البحث الحالي هو نصف مليون ميل مربع |
And inside that search area there are hundreds of islands and keys. | Open Subtitles | وداخل منطقة البحث تلك مئات الجزر والجزر المنخفضة |
Assuming she travels an average of three miles per hour, with roughly ten hours of daylight, this should be the search area. | Open Subtitles | فلنفترض أنها تتتحرك بمعدل 3 أميال في الساعة مع 10 ساعات في النهار ستكون هذه هي منطقة البحث |
We're updating the search area now, but I'm not the one that signed off on a faulty helicopter, Commander. | Open Subtitles | نحن نحدّث منطقة البحث الآن، لكنني لست الشخص الذي يملك مروحية معطوبة أيّها القائد. |
I have isolated a promising search area, and I'm entering it now. | Open Subtitles | لقد حددت منطقة البحث عنه و أنا الآن في طريقى للدخول إليها |
We've expanded the search area beyond the initial 5-mile radius. | Open Subtitles | أوسعنا منطقة البحث بعد الـ 5 أميال الأولين |
The Iraqi counterpart extended the search area around Tuwaitha and has located and made available many such items, most of which had evidently been destroyed, as had been declared by Iraq. | UN | ووسع النظير العراقي منطقة البحث حول التويثة وعثر على كثير من هذه اﻷصناف وجعلها متاحة. وكان من الجلي أن معظمها قد دمر على النحو الذي أعلنه العراق. |
It would be best if we could narrow the search area. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل أن نقلص منطقة البحث. |
Each hour we walk, we are widening the search area. | Open Subtitles | كل ساعة نمشيها, نحن نوسع منطقة البحث. |
That's a search area of 500,000 square miles. | Open Subtitles | هذه هي منطقة البحث وهي 500 ألف ميل مربع |
Expand the search area in all directions. | Open Subtitles | وسع منطقة البحث في كل الاتجاهات |
Now that we've found the wreckage, that will narrow the search area. | Open Subtitles | والآن بعد أن وجدنا أن حطام الطائرة، التي من شأنها تضييق مجال البحث. |
to cooperate and exchange information with the NIS and strengthen the search area around Seoul. | Open Subtitles | من أجل التعاون و تبادل المعلومات مع الدول المستقلة حديثاً... وتعزيز مجال البحث في (سيؤول).. |
Okay, based on ocean currents, the time of departure and the amount of fuel, I was able to narrow down the search area for the RIB. | Open Subtitles | و فقًا لتيارت المحيط و وقت المغادرة و كمية الوقود تمكنت من تضييق نطاق البحث عن القارب القابل للنفخ |
They're giving us all the personnel they can spare, but they're going on record that, unless we narrow down the search area, it's "needle in a haystack" time. | Open Subtitles | إنهم يرسلون لنا جميع الأفراد الذين يُمكنهم الإستغناء عنهم، ولكنهم سيسجلون ذلك، إلا إذا قللنا نطاق البحث |