Makes the charge aggravated battery, up and into a second degree felony | Open Subtitles | مما يجعل التهمة أعتداء مفرط يصل إلى جنحة من الدرجة الثانية |
Manufacture of a Schedule ll controlled substance is a second degree felony. | Open Subtitles | جدول التصنيع الثاني للمواد الخاضعة للرقابة هي جريمة من الدرجة الثانية |
Possession of illegal substances, murder in the second degree. | Open Subtitles | بتهمة حيازة مواد ممنوعة، وقتل من الدرجة الثانية. |
Yeah, second degree burns tend to creep up on you. | Open Subtitles | نعم، حروق من الدرجة الثانية بدأت تنتشر في وجهك |
In 2005, hypertension reached the second degree. | UN | عام 2005، شُخِّصت حالته على أنه مصاب بفرط ضغط الدم من الدرجة الثانية. |
In 2005, hypertension reached the second degree. | UN | وفي عام 2005، شُخِّصت حالته على أنه مصاب بفرط ضغط الدم من الدرجة الثانية. |
For the first time, the employee is entitled to a two-day paid leave in the case of death of kin, up to the second degree. | UN | :: للمرة الأولى أصبح من حق الموظف إجازة يومين مدفوعي الأجر في حالة وفاة قريب حتى الدرجة الثانية. |
The second degree of punishment included suspension from service for up to six months, a reduction in grade, dismissal and deprivation of entitlement to a pension. | UN | أما الدرجة الثانية من العقاب فتشمل التوقيف عن العمل لمدة تصل إلى ستة أشهر وتخفيض الرتبة والطرد والحرمان من الحق في معاش تقاعدي. |
As a result, the incidence of urinary incontinence and uterine prolapse of the second degree or higher gradually decreased from 1996 to 2001. | UN | ونتيجة لذلك انخفضت بالتدريج من عام 1996 إلى عام 2001 حالات السلس البولي وهبوط الرحم من الدرجة الثانية أو أعلى. |
The appellate courts belong to the second degree of civil jurisdiction. | UN | 13- وتنتمي المحاكم الاستئنافية إلى الدرجة الثانية من الاختصاصات المدنية. |
The participant emphasized, however, the primary importance of national responsibility for development, stating that international cooperation was relevant only in the second degree. | UN | غير أن المشارك شدد على الأهمية الأساسية للمسؤولية الوطنية عن التنمية، قائلاً إن دور التعاون الدولي إنما يأتي في الدرجة الثانية. |
The participant emphasized, however, the primary importance of national responsibility for development, stating that international cooperation was relevant only in the second degree. | UN | غير أن المشارك شدد على الأهمية الأساسية للمسؤولية الوطنية عن التنمية، قائلاً إن دور التعاون الدولي إنما يأتي في الدرجة الثانية. |
:: Where the offence was committed in the presence of someone to whom the victim was related within the second degree of consanguinity or affinity or in the presence of a minor | UN | :: عندما يُرتكب الفعل بحضور ذوي قرابة الدم حتى الدرجة الثانية أو الأهل وذوي الصلة، أو عند ارتكابه أمام قاصرين؛ |
His diagnosis was hypertonic disease of second degree and hypertonic crisis. | UN | وكشف التشخيص الطبي إصابته بفرط التوتر من الدرجة الثانية وأزمة فرط التوتر. |
His diagnosis was hypertonic disease of second degree and hypertonic crisis. | UN | وكشف التشخيص الطبي إصابته بارتفاع في ضغط الدم من الدرجة الثانية وحويضة حادة. |
The complaint alleges that Mr. Bandrich Vega also committed attempted assault in the second degree. | UN | وتدعي الشكوى أن السيد باندريش فيخا ارتكب أيضا الشروع في الاعتداء من الدرجة الثانية. |
I'm upping the charge from second degree to first, and I'm going for the death penalty. | Open Subtitles | سأرفع التهمة من القتل من الدرجة الثانية إلى الأولى وسأطالب بعقوبة الإعدام |
He got a disorderly conduct and a few second degree assault charges. | Open Subtitles | لقد تم تسريحه بسبب السلوك غير المنضبط وعدد قليل من تهم اعتداء من الدرجة الثانية |
So he's been charged with second degree murder and arson, okay, but arson has to be our focus. | Open Subtitles | إذًا،فقد تم إتهامه بالقتل من الدرجة الثانية و إفتعال حريق،الحريق هو ما سنركز عليه |
The degree of extra benefits is documented by the certificate of extra benefits, which means TP certificate (physically disabled), for the first degree, ZTP certificate (severely physically disabled) for the second degree and ZTP/P certificate (severely physically disabled requiring attendance) for the third degree. | UN | وتوثق درجة المنافع الإضافية بوثيقة المنافع الإضافية، التي تعني وثيقة الإعاقة البدنية، من الدرجة الأولى، ووثيقة الإعاقة الشديدة من الدرجة الثانية ووثيقة الإعاقة البدنية الشديدة من الدرجة الثالثة التي تقتضي المصاحبة. |
Police Officer Trainee, second degree, Samir Subhi al-Qadihah (mother; Aminah), 1988, Idlib | UN | إصابته بطلق ناري بالرقبة شرطي متمرن درجة ثانية سامر صبحي القديحة والدته سارة مواليد 1988 إدلب |
Murder in the second degree, illegal possession of a firearm. | Open Subtitles | بجَريمَة القَتل من الدرجَة الثانية. حِيازَة سِلاح غير قانوني |
second degree - total | UN | الدرجة الجامعية الثانية - المجموع |